Нестояк

Автор:
Жан Кристобаль Рене
Нестояк
Аннотация:
У поэта Цветуария Продвигайло вновь был нестояк. Вполне возможно, что вы, уважаемый читатель, не совсем правильно поняли смысл этого термина, поэтому спешим внести ясность:
Текст:
У поэта Цветуария Продвигайло вновь был нестояк. Вполне возможно, что вы, уважаемый читатель, не совсем правильно поняли смысл этого термина, поэтому спешим внести ясность: Нестояком Цветуарий, литкор выходящего раз в неделю столичного журнала «Труженик пера», называл воистину хамское отношение руководства к его персоне. Стихи Продвигайло вот уже два месяца не ставили в номер, и этот возмутительный факт соцслужащий, посвятивший половину жизни складыванию слов в ритмичные фразы, считал личным оскорблением.

Утро нового дня поэт встретил подобно могучим исполинам, о которых слагают легенды. Попросту говоря, Цветуарий поплескался в ванне, отфыркиваясь как мамонт. Водные процедуры заманили из небытия, признанного последним съездом трудящихся несуществующим, тонкую эфирную субстанцию, которую в среде поэтов и прозаиков принято называть Музой. Игриво накручивая на тоненький пальчик локон своих прекрасных волос, товарищ Муза что-то прошептала на ухо Продвигайло и исчезла так же неожиданно, как и появилась. В хлопьях пены, оставляя на полу мокрые пятна, летел Цветуарий к старенькому американскому «Ундервунду». «Только бы успеть!», - билась в голове растревоженной птицей паническая мысль.

Пальцы привычно легли на клавиши. Перестук «Ундервунда» напоминал торжествующую дробь там-тамов. Наконец Продвигайло откинулся на спинку гамбсовского стула и облегчённо вздохнул. Шедевр был готов!



Куски расколотых надежд

На суд толпы, в порыве страсти,

Принес отчаянный поэт:

«Казните, весь я в вашей власти!



Тут боль и радость в лоскуты,

Всё, чем душа моя богата.

Спалите к прошлому мосты,

Дарите мне позор иль злато!"



Некоторое время Цветуарий смотрел с обожанием на творение своих рук. Затем его взгляд зацепился за слово «душа». Он похолодел. Бланки инструкций промелькнули перед его мысленным взором, трепеща синевой круглых печатей. Не прошло и минуты, как второе четверостишие полетело в корзину, а первое приняло следующий вид:



Принёс я вам, товарищ Фрунзе,

Горячий стих о целине.

Буржуй пусть ползает на пузе,

Поклоны бьёт моей стране.



«Лучше!», - подумал Продвигайло. – «Но всё-таки чего-то не хватает!».

Стучал «Ундервуд», летели на пол порванные листки бумаги. Муза, высунув из-за портьеры красивую мордашку, некоторое время с интересом наблюдала за Цветуарием, затем подошла поближе и взглянула через плечо поэта на финальную версию стихотворения. На ослепительно белом лоскуте переработанной целлюлозы красовалось:



Я – поэт,

Зовусь я Цветик.

От меня вам всем

Приветик.



Продвигайло быстро оделся и, прихватив листочек с таким лаконичным и написанным по всем правилам и предписаниям стихотворением, выбежал на улицу. Муза смотрела вслед с печальной улыбкой. Нестояк продолжался…
+5
128
10:19
+1
Повеселили! laugh Хотя, право, мне удивительно, что финальный стих все же был встречен нестояком в «Труженике пера».
Дык, не прошёл по нормам ВЦСПО crazy
Спасибо!)))
10:34
+1
Прекрасно! И Муза такая эфирная… Хорошо, что не забыл одеться поэт, а то так бы и побежал в хлопьях белой пены. ))))
Ой, да эта егоза кого хочешь с ума сведет:)
Спасибо большое!
17:31
+1
Спугнул-таки))) на музу надейся, сам не плошай)) высокопарно) улыбнуло))
А тож)) laugh
Лично знаком с такими Цветуариями)))
Пасиба blush
17:43
+1
Меня бог миловал)))
Загрузка...
Илья Лопатин №1