Спирали снов
Автор:
Анастасия Венецианова
Текст:
Сны закручены спиралью,
В дымке белой свет мерцает.
Твои плечи тёмной шалью
Ночь-блудница укрывает.
*
Фонарей зажглись каскады,
Разгоняя мрак полночный.
Трели завели цикады,
Ткут из снов ковёр восточный.
*
Волшебством укрыта нега,
Тихо падают минуты.
Всё вокруг укрыто снегом,
А душа полна уюта.
*
Ласково рассвет коснётся
Щёк румяных спящей девы,
Сон дождём седым прольётся
В эти чудные напевы.
*
Новый день опять начнётся,
В пыль развеяв сновиденья.
В сердце ветер вдруг ворвётся
Принося из снов мгновенья…
Спасибо!
«В сердце ветер вдруг ворвётся(запятая)
Принося из снов мгновенья…»
Сомнение возникло в некоторых моментах.
Так, вторая строфа говорит «Трели завели цикады,/ Ткут из снов ковёр восточный.» Третья строфа: «Всё вокруг укрыто снегом...» Снег — наяву, а цикады — во сне? Вероятно, так и есть, но вторая строфа начинается с «Фонарей зажглись каскады,/ Разгоняя мрак полночный», а здесь речь идет, вероятно, о яви, и следующее полустрофие никак по смыслу не отделено. Очевидно, стихотворение строится на противопоставлении яви и реальности, но разделить их сложно. Третья строфа, вероятно, по замыслу автора, поясняет это различие в словах «Всё вокруг укрыто снегом,/ А душа полна уюта», но, опять же, различие между сном и явью кажется неочевидным, поскольку непонятно к какой реальности относится «все вокруг».
То же и в конце: если сновидения уже «развеяны в пыль», то ветер, приносящий «мгновения из снов», произволит впечатление временнОго скачка и смешения реальностей.
Непривычное для современности сочетание образов, как раз, возможно, по этой причине, производит впечатление случайности. Непривычность видится, в первую очередь, в подчеркнутой архаичности: «волшебством укрыта нега», «щёк румяных спящей девы», «тёмной шалью/ Ночь-блудница укрывает», «дождём седым прольётся/ В эти чудные напевы» (в совокупности, по стилю, примерно, вторая половина 19 века — начало 20 веков).
Сочетание «волшебством укрыта нега» вызывает сомнение еще в том, что «волшебство» и «нега» в поэтическом словаре имеют значение «наполнять» в большей мере и чаще, чем «укрывать», но даже в этом их свойстве они примерно равны. Другими словами, выражение показывает многослойность «укрывания укрывающего».
Излишне говорить, что приведенное здесь мнение очень субъективно.
P.s.
Дай, думаю, еще читану… вдруг, чего не понял. Мэтры — хвалят… третья строфа… укрыта нега… я даже боюсь представить, как негу можно укрыть. Опять же — третья строфа: два раза укрыто. Явно не добавляет лексического разнообразия. Не. Точно, дальше читать не буду. Мэтрам — виднен
В принципе неплохо.
А про цикад-то не сказано, что они снежные! Уточнить надобно было!
Но вот по смыслу кажется каким-то несостыкованным. Образы разбросаны и оставлены каждый сам по себе. Ночь-блудница (почему блудница?), некстати брошенный под каскадами фонарей восточный ковер, цикады посреди снега и тут же седой дождь, «эти чудные напевы» — какие эти? И упомянутая в начале спираль как-то не докрутилась, не сыграла.
Возможно, это у меня просто туго с восприятием абстрактной лирики, мне бы чего поприземленнее, картинки более ясной.
А возможно, суть в последних строчках и все, о чем говорилось выше — мгновения из снов, долетевшие в сердце отрывки. Тогда понятна некоторая сумбурность.
Ну и про перебор с укрыто/укрывает уже сказали.
Затем, бац, и сразу зима (все укрыто снегом).
А за зимой осень (дождем седым прольется) Причем наступающий день развеивает сны, только что пролившиеся дождем, в пыль… Воду в пыль?
Если следовать логике, то должна быть где-то еще и весна)))). А целом действительно читается очень легко. Спасибо автору!
Как эксперимент — почему б и нет? Но засиживаться на использовании образов поэтов 19 века, не стала бы. Мы живем несколько в другое время, со свойственными ему иными речевыми оборотами. И на подсознательном уровне возникает вопрос доверия к автору, который пишет языком наших пра-пра-пра. Понятное дело, что «все уже украдено до нас» и та же ночь-блудница один из самых популярных образов. Но есть разница менталитетов: то, что было блудом в 19 веке, в 21 является нормой, нравится это или нет. Исходя из этого у меня, как у читателя, и возникает когнитивный диссонанс, и именно поэтому я говорю о доверии между автором и читателем (оно вообще всегда лежит в основе сочинительства). А это только одно словосочетание.
Как-то так.
Почему сон, да ещё девы, седой? Про дождь — тот же вопрос.
Глагольных рифм многовато, особенно в последних строфах колятся.
Ритм плавный, напевный, дополняет общий настрой, но да, снег выглядит когтем железного монстра среди ромашек.
Приятно, что несмотря на путанность образов, стихотворение многим понравилось! Однако, стиш связан со снами, а в них ой, как много всего перемешано…