Тайна специй

Автор:
Alice Devven
Тайна специй
Текст:

Мы шли между сумасшедшими торговыми рядами Стамбула. Выискивая редкие специи. В нашем списке шафран, сухмах, зира. Но не зря же они редкие, их и днем то с огнем не сыщешь, а здесь, кто бы мог подумать -!- жизнь начинается с первыми лучами солнца, пока не жарко. А мы приволоклись аж к обеду.

Стоит попасть на восточный рынок, тебя сразу обволакивают тысячи волшебных, чарующих, незнакомых и в то же время манящих ароматов. Вот на углях жарится что то аппетитное, красиво нанизанное на маленькие шпажки, вроде креветки, но это не точно. Чуть дальше рисовые блинчики, тонкие до прозрачности, их виртуозно готовят при вас и количество предлагаемых к ним наполнений превышает весь ваш запас знаний о кулинарии и хочется пробовать всё, но для этого вам нужно остаться тут, прямо на рынке, жить. Навсегда.

Закрыв глаза и нос вы пробегаете мимо. И попадаете на территорию орехов. Грецкие, миндальные, фундук и те, названия которых вы не знаете, а узнав, тут же забываете, чтобы потом никогда не вспомнить. Соленые, сладкие, жареные, перемолотые в муку. Не удержавшись, вы подходите и покупаете свой любимый фундук.

С трудом продвигаясь вперед, мы даём себе обещание, больше ничего не покупать, ведь мы пришли за специями. Но тут на ваши глаза попадается прилавок с кофе. Аромат кофе притягивает к себе и не отпускает. Такой намек упускать нельзя, и мы покупаем два килограмма.

Высвободившись из кофейного плена, продолжаем путь. Прилавки с вещами и сувенирами мы проходим спокойно и мимо. Лишний вес в чемодан и на холодильники друзей привозить уже не модно и даже запрещено. Впереди финишная прямая - ее-величество-уличная-еда, завлекающая своей необычностью и способом подачи.

Почти дойдя до конца чарующих запахов еды, вас все-таки завлекает аромат шашлыка. Присев на минуточку за уютный маленький столик, мы уже жуем и понимаем, что это сочный, мягкий кусочек мяса тает у нас во рту и лишает возможности здраво мыслить ближайшие пять минут. Увлеченные едой, не замечаем, как к нам подходит хозяин мангала.

-Милый девущка ищет специи?

Немного опешив от такого вопроса, мы подавились.

-Да, специи, угу.

Бубню я, с набитым ртом, продолжая наслаждаться прекрасным вкусом.

-Мясо вкусный. Ты ешь, а я пока тебе расскажу один легенда, про специи, - хозяин сел напротив меня и продолжал:

-когда мой бабушка быль еще малыш, в деревне началась большая болезнь. Все болеть. И старики и дети. Мудрые лекари искать лечение, но впустую…

Однажды в деревню пришел старец. Он назвал себя волшебником и сказал, что знает средство от этой болезнь. Он раздал каждой семье по горстке специй и велел добавлять их в пищу. И не взяв никакую плату, пошел дальше. И вскоре все больные выздоровели.

Люди хотели благодарить мудреца и пошли искать его дом. Долго искали, а когда нашли, стали уговаривать жить у них в деревне. И вернулись, таки, с ним! И построили ему новый дом.

Хозяин закончил свой рассказ, достал фотографию и протянул мне. На фото была его маленькая бабушка и старец из легенды.

Как и все туристы, мы всё услышанное списали на продвинутый маркетинг, такое в любом городе можно услышать - каждый купец хвалит свой товар. Ну и на всякий случай, из глубинного любопытства, мы записали название деревни, в которой живет бабушка торговца специями, и решили проверить легенду, и узнать, сколько же на самом деле лет Волшебному целителю?

Приехав в ту деревню, мы действительно быстро нашли Старца – его знали все от мала до велика и каждый готов был показать дорогу к маленькой лавке со специями, которую держал Целитель.
Старец гостеприимно провел нас в лавку и, выслушав рассказ о самом себе, предложил нам кофе. И первое, что бросилось в глаза в глубине уютной комнаты – та самая фотография волшебника и бабушки продавца шашлыка.

+2
53
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
Оскарбин-Ка Эльрау