Перекур

Автор:
Натали Мор
Перекур
Аннотация:
Дед Мороз ушёл в загул, не зная, что в гости к нему собралась давняя подруга и коллега по ремеслу.
Текст:

Бефана приехала в гости, но вместо старого доброго друга на пороге дома обнаружилась только его заплаканная внучка. Девушка, рыдая на плече пожилой женщины, рассказала, что любимый дедушка отправился в самоволку и даже не сказал куда.


А скоро Новый год, дел невпроворот, подарки надо дарить, в мероприятиях участвовать, но и не только. Самое сложное — пропали холода для зимы привычные, снеговая шубка землю не накрывает, мороз за щёки не щиплет, и помощников из грязи не слепить, то ведь грязевые големы будут, не снежные.

Выслушала Бефана Снегурочку и помочь решила. У себя же в родной стране управляется как-то, вот и тут постарается. Может и выйдет чегой-то путное.
***
Пожилая женщина прислонила метлу к стене и оглянулась по сторонам. Вроде бы в этом проулке никого нет. Пошуршав в бездонном кармане цветастой юбки, извлекла примятую пачку с последней сигаретой и закурила.

Ну и праздник выдался. Первое января уже, а всё равно не всех поздравила. К сожалению, не многие и хотели подравляться. Кто-то просто утратил веру в чудеса, кто-то не понимал, почему вместо Деда Мороза с поздравлениями и подарками заявляется женщина.

Один раз её и Снегурочку приняли за девушек нетрадиционной ориентации, после чего пришлось спешно объяснять, что они вообще-то бабушка и внучка, пусть и не родные. И что на лице Бефаны не грим, а она и правда старушка, несмотря на голос.

Хуже всего пришлось с транспортом. Никакого уважения к её летательному средству, которое угонялось около тридцати раз. Местные немногочисленные ведьмы вели себя как итальянская мафия. Спасал только протекторат Снегурочки. К тому же, очень тяжело летать на метле с мешком за плечами, когда в голове дурно от водки, а в желудке буря от микса из оливье и селёдки под шубой.

Бефана с наслаждением затянулась. В конце концов — сама виновата, ведь никто не просил встревать со своей помощью. Но ничего. Вот вернётся этот старый бородатый маразматик, и она всё ему выскажет. Вот прямо всё, что накипело. И макароны с пастой вывернет ему на голову в лучших традициях скандала. А потом они будут мириться.

В конце концов — итальянка она или мимо проходила? Выкинув бычок в урну, Бефана ещё раз осмотрелась. Оседлала метлу, поправила мешок за спиной и взмыла в воздух. Праздник есть праздник, и нужно непременно поздравить всех, кого только можно, даже если являешься духом родом из другой страны.
Другие работы автора:
+4
46
07:18
Интересно, но это больше претендует на статью чем рассказ
09:37
+1
Спасибо. А можно спросить, как это на статью? Ведь это же вымышленная история. А статьи основаны на реализме. Или я ошибаюсь? tired
09:56
+1
Не, на самом деле она в чем-то права. В том плане, что это очерк. Зарисовка. Очень симпатичная, я даже улыбнулся, читая про угон мётел. И к реальности, учитывая, что вы описали поведение текущей зимы, имеющая-таки некоторое отношение.)
10:11
+2
smileПривыкла, что статьи — это всё же публицистика. Поэтому пишутся, основываясь на реальных событиях и фактах sorry
А тут же у меня сказочные персонажи, пусть и традиционные unknownЯ тут меньше недели, поэтому ещё не совсем вникла в местную иерархию присвоения жанров, пользуясь общераспространёнными вариантами. pardonБлагодарю за информацию. :)
10:28
+1
Это не критично. Иерархия, кстати, не местная. Вполне себе общепринятая.
Я думаю, что Анна-Ванна (боже) имела в виду информативный стиль подачи информации.
10:37
+1
А, ну в таком случае. rose
04:21
+1
Чудная миниатюра, праздничная. Плюс.
11:31
Благодарю за отклик angel
Загрузка...
Александра Неярова

Другие публикации