ПИРАТСКОЕ БРАТСТВО - 19 часть

Автор:
КотСталкер
ПИРАТСКОЕ БРАТСТВО - 19 часть
Аннотация:
вот и всё ... почти))
Текст:

Хосе с командой рубился на палубе в отчаянной схватке, когда ещё один капер, желая потопить Малышку, ударил по ней бомбами. Взрыв крюйт камеры разнёс не только маленькое судно, но и вызвал детонацию в пороховых припасах капера, который следом взлетел на воздух. А может, неосторожное ядро капера попало в трюм соратника неудачно, но оба судна засеяли океан обломками и трупами. Диего же поджёг свой шлюп и устремился на капер, когда ядра и бомбы для мортир закончились. Капер попытался уклониться от столкновения, но замешкался и абордажные крюки зацепились за его борт. Понимая, что их судно обречено, команда яростно кинулась на абордаж. Ярость атакующих была такова, что они смяли превосходящую по численности команду капера. К несчастью, нашёлся фанатичный офицер, который решил взорвать крюйт камеру, но не уступить пиратам судно. Два оставшихся капера быстро осмотрели место страшной битвы и удалились в морскую даль.

*****

Этого человека в Каллао узнал бы любой. Страшный шрам через половину лица и протез с крючком на левой руке, делали его незабываемым. Но никто не рискнул бы смеяться над ним, ведь это был состоятельный горожанин. Каждое утро он выходил к морю на мыс и долго смотрел в морскую даль. Только к обеду странный синьор возвращался домой. Его не очень большой, но красивый особняк знали все. Это был известный землевладелец, нелюдимый, но справедливый человек. Индейцы рассказывали о нём легенды и охотно нанимались на работу, ведь платил он хоть и не больше других, но справедливо, не пытаясь обмануть доверчивых простаков.

- Папа, а скоро мы поплывём к маме? – мальчик мулат сбежал по ступенькам и обнял мужчину.

- Н’гана обещал в сентябре привезти маму к нам. – мужчина подхватил здоровой рукой мальчика и вошёл в дом.

Обед был без больших изысков, но стол радовал глаз.

- Масса Саймон, - подошёл слуга негр, - Масса Исаак просил зайти к нему сегодня. Он сказал, что можно и к ужину.

Негр не был рабом, но обращался к хозяину так, как принято в этой части света.

- Хорошо, Том, я зайду к нему.

После обеда они с сыном играли, учились и фехтовали, мальчик растёт, и ему не помешает уметь в жизни и это. А потом отец рассказывал о братьях Фернандес. Мальчик очень любил эти рассказы о смелых братьях, самых благородных пиратах на всех морях и океанах. Рассказ невольно переходил к их последнему бою и Саймон становился грустным. Но пора и идти к старому еврею, просто так он никогда не звал к себе с того момента, как Саймон осел на берегу.

  Сегодня сеньора Изабелла решила прогуляться в гондоле. Погода располагала к прогулке по воде, и гондольер направил лодку в сторону залива. Он знал, что хозяйка любит покачаться на волнах. 

  Парус был обыкновенным в этих местах, мало ли кто плавает под латинскими парусами в Средиземном море. Только хозяйка застыла, всматриваясь в обычное с виду судно. Небольшая посудина, коих великое множество плавает по морю, стала на якорь и спустила с борта шлюпку. Но матросов в шлюпке не было, зато были два сильных индуса и европейские женщины с детьми. Мужчины взялись за вёсла, а у руля стал мальчик лет двенадцати от роду, с серьгой в ухе. Шлюпка приблизилась и сеньора Изабелла едва не прыгнула в воду.

- Хосе! Диего! – на её глазах навернулись слёзы.

- Матушка! - шлюпка пристала к гондоле и прямо через борт сыновья обнимались с матерью.

А потом в небольшом домике возле площади Святого Марка всё семейство обнималось и целовалось, радовалось встрече и рассказывало только хорошие истории из своей жизни.

- Оставайтесь в этом доме, - попросила родню синьора Изабелла. – Я сейчас живу в другом доме. Мы с Томазо решили пожениться. Я заведовала его библиотекой, а теперь мы поняли, что людям нельзя быть одним на старости лет.

Изабелла немного смутилась, но братья дружно одобрили её решение, если этот сеньор такой достойный. А вечером, когда они уже познакомились с достойным синьором и уже вернулись в дом, сыновья пристали с расспросами.

- Папа, так чем же тогда кончилась эта история?

- Только не рассказывайте детям на ночь страшного, – предупредила Руз и так посмотрела на Диего, что тот невольно смутился.

- В общем лежу я на воде, ухватившись за обломки мачты и осматриваюсь по сторонам. Англичане посчитали меня погибшим, да и кто там мог уцелеть. А потом смотрю, а на воде знакомая голова виднеется. Я и окликнул, благо каперы уже развернулись по ветру и набрали ход. А в ответ Хосе как обругал меня, морским дьяволом. 

+1
49
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
Анна Неделина