Страстные сказки средневековья Глава 16-19

Автор:
Стефания
Страстные сказки средневековья Глава 16-19
Текст:

БЕГЛЕЦЫ.

Страшно оказаться осенней ночью в одиночку на дороге.

Тьма такая, что звезды в вышине являются единственным источником света. Крупные, мерцающие в прозрачном небе они сияют так, что на земле от этого становится ещё темнее, и припозднившийся путник не видит даже собственных ног. В слепой надежде веря, что не собьется с дороги, он ступает осторожно и пугливо, и все равно спотыкается обо все кочки и ухабы.

Все звуки в пустынной осенней тишине кажутся преумноженными многократно. В страхе замирает усталый странник, пугаясь даже шороха собственных шагов. И даже стук копыт двух смирных осликов и то производит шум, подобный рокоту барабана.

По окутанной ранними сумерками проселочной дороге уныло плелись два полусонных ослика. На одном дремала, поклевывая носом, усталая Хельга, на другом в безотчетном ужасе перед зловещей тишиной, прижались друг к другу Тибо и Стефания. Вечно мерзнущий карлик трясся мелкой дрожью и норовил закутаться по самый нос в накидку своей хозяйки.

- В мире дьявольской тьмы блуждаем несчастные мы,- тоненько скулил он,- неизвестно куда попадем, прежде чем с ума от страха сойдем!

Стефка тяжело вздохнула - совсем ещё недавно она даже приблизительно не знала, где они находятся, но отчаянно надеялась, что до Моравии осталось не так уж далеко. Конечно, до Нанси папское посольство добиралось полгода, но ведь легаты устраивались на долгие стоянки в имперских городах, а наши беглецы, наоборот, старались все селения объехать стороной.

Обстановка осложнялась ещё тем, что все вокруг изъяснялись на непонятном Хельге и Стефании языке, а Тибо, если что и понимал, то от его своеобразных ответов мало, что становилось ясно. Да тут ещё озорной характер карлика, из-за которого они не могли даже толком перевести дух в каком-нибудь месте, расспросить о дороге, собрать сведения. Стоило только где-то расположиться на постой, как он непременно выкидывал очередное коленце, как будто нарочно выводя из себя всех содержателей харчевен и постоялых дворов.

Потом Тибо, конечно, плакал и жаловался, показывая багровое, пострадавшее от свирепой немилосердной руки ухо или руку, а уж зуботычин и подзатыльников было вообще не сосчитать, но факт оставался фактом - каждый раз измученные женщины вынуждены были побыстрее убираться прочь, не успев, ни толком поесть, ни отдохнуть.

- Уже давно надо показаться Штутгарту,- изумлялась Хельга, с кряхтением держащаяся за круто вздымающийся живот, - но почему в харчевнях, по-прежнему, одна жиденькая капуста, вонючий сыр, да кислое вино? Когда же я поем свиных колбасок и гороха со шкварками, запивая добрым пивом? Как же я по ним истосковалась!

Про колбасу и пиво она говорила с таким тоскливым и блаженным придыханием, как монахиня о святых дарах.

- У меня урчит в брюхе и от капусты глаза выпучивает,- ворчливо вторил ей Тибо,- или умру я с голоду, или тоска по мясу замучает!

Конечно, можно было заказывать в трактирах и более сытную пищу, но в этих странных местах царила отнюдь не немецкая дороговизна, а они итак потратились на покупку двух осликов, и деньги нужно было беречь, чтобы хватило до Моравии.

Стефания переносила испытания со стоическим смирением. Её мало волновала безвкусная грубая еда и отсутствие полноценного отдыха, настолько мысли были заняты более безрадостными вещами. Она едва замечала, что ела, механически все туже затягивая корсаж на похудевшей талии. Беглянка день и ночь думала о том, как ей жить дальше.

Конечно, она возвращалась домой, потому что больше не могла находиться с человеком, так унизительно пренебрегающим ею. Но крестный! Даже при мысли о Збирайде Стефка начинала тяжело вздыхать - своевольный пан Ирджих имел весьма твердые представления об обязанностях жены, и даже при таких обстоятельствах никогда бы не одобрил побега крестницы. Оставалось только одно - припасть к ногам принца Генриха, старинного друга Ярослава, чтобы его высочество похлопотал перед отцом о разрешении вступить в монашеский орден.

Да, Стефка всегда считала, что не создана для монашеской жизни, но если и в супружестве она потерпела фиаско, то, пожалуй, покрывало монахини будет для неё наиболее подходящим головным убором. Не найдется, что возразить и де ла Верде - против небесного жениха отступают земные мужья! И бывшая графиня до конца своих дней будет молиться за своего погибшего младенца и за разбитую любовь. Со временем сердце успокоится, боль уйдет и она смирится с этим уделом.

Доходя до мыслей об утраченном малыше, Стефка неизменно начинала плакать, представляя решетки монастыря - уныло хандрить, и где уж ей было обращать внимания на дорогу и на недовольные жалобы окружения. Хельгу она взяла с собой из жалости, а Тибо увязался сам, клянясь, что не может оставаться дальше с жестоким графом, желающим определить его в шуты к самому богатому и могущественному человеку Европы.

- Страшно бедному шуту подниматься, чтоб кривляться, на такую высоту, можно ведь не только упасть, а кабы совсем голове не пропасть!

А теперь этот маленький изменник выл по каждому удобному и неудобному случаю.

- Нам надо вернуться скорее назад, заблудшей овечке наш граф будет рад!

Хельга, которая от дона Мигеля ничего хорошего не ждала, только злобно цыкала на уродца.

- Ты думаешь, о чем говоришь? Только Пресвятая Дева знает, как мы далеко сейчас от Лотарингии! Судя по всему, уже скоро Бавария, вот только местность не знакомая, и люди как-то странно изъясняются - ничего не поймешь! И деньги не те, меняют по грабительскому курсу. А, мне все равно, лишь бы свиной колбасы дали!

- В голове у нашей Хельги только множество колбас, скоро с жиру лопнет немка, в брюхе вон какой припас!

- Ах ты сморчок поганый, ты же знаешь, что я на сносях!

- У зайчихи плод зайчонок, а хрюшки - поросенок!

И так далее и тому подобное. Эти двое устраивали такую свару, что испуганно прядали ушами ослики, норовя разбежаться в разные стороны, и невольно своей пустой болтовней отвлекали госпожу от благочестивых размышлений о тлене всего мирского.

- Что б вас, - сердилась она,- вы отправите прямиком в ад даже святого! Прекращайте шуметь, не мешайте мне думать!

- Дамам вредно много размышлять, можно сразу в старость убежать! Испещрят весь лоб морщины, убегут стремглав мужчины!

Ещё пани Анелька, готовя старшую внучку к взрослой жизни, не раз её поучала:

- Холопы, как правило, все глупы и ленивы! Если это было бы не так, они в рабы никогда не попали, поэтому, девочка моя, имей в виду - толку от них мало, головной боли много! Только бесконечное, железное терпение и воля хозяев могут заставить этих людей делать хоть что-то полезное. Но что поделаешь, других слуг нам не дал Господь, и приходится нести этот терновый венец, чтобы они сами же не подохли от голода!

Тогда бабкины наставления ей казались несколько преувеличенными, но теперь Стефка пришла к выводу, что пани Анелька была не так уж и не права. У неё истекало кровью разбитое неблагодарным, вероломным супругом сердце, она оплакивала своего малыша, готовясь вообще расстаться с миром, заточив себя в стены монастыря, а эти двое вели себя так, как будто им и дела не было до её боли и отчаяния.

- Я хочу попросить принца Генриха о покрывале монахини! – наконец, решилась она признаться, чтобы дать понять, насколько серьезна ситуация.

Но вместо благоговейной тишины и уважения к её столь выстраданному решению, за спиной раздалось подозрительное хрюканье.

- Я не сказала ничего смешного!

Даже ангел иногда может потерять терпение!

- Ах, что вы, донна, какой там смех..., просите монашеский чин уж для всех!

Это, конечно же, высказался Тибо, но Хельга так же показала себя во всей красе.

- Я не хочу в монашки,- испуганно открестилась она,- у них там посты, да и с другим - ни-ни, а я хочу выйти замуж и иметь в своей постели постоянного мужчину, и варить домашнюю колбасу с чесноком, а ещё кровяную колбасу, и рубец с луком, и пиво! Да и вы, донна, по-моему, поторопились с таким решением, ведь то же до постельных утех большая охотница, поэтому и на господина обиделись!

У Стефки даже слезы на глазах выступили. По словам немки выходило, что она бежала от мужа, потому что не смогла справиться с собственной похотью!

- Мне никто не нужен,- сердито отрезала она,- кроме Господа нашего..., и замолчите вы все!

Легко сказать! Молчание продолжалось несколько мгновений, а потом зловредный шут опять задел Хельгу, и понеслось!

Наша героиня только обреченно махнула рукой, мудро решив, что первые христиане ещё не то терпели в гонениях за веру, потерпит и она.

Но к вечеру того же дня Стефке пришлось убедиться, что она окружена людьми не просто глупыми, а могущими стать бесспорными победителями на любом турнире дураков. Это случилось в тот момент, когда они въехали на земли некоего барона де Ла Роша.

В небольшой придорожной харчевне почему-то собралось настолько много народа, что нашим путешественникам едва-едва нашлось местечко на краешке лавки одного из отлакированных локтями посетителей столов, с въевшимся застарелым запахом плохого вина и немудрящей пищи.

Стефка вяло пережевывала лепешку с сыром, когда заметила за соседним столом двух рыцарей. Они, освободившись от шлемов, быстро поглощали пищу, как торопящиеся по неотложным делам люди и вели разговор... по-французски! И если бургундский и лотарингский диалекты ей были плохо знакомы, и она с той же госпожой Луазье говорила по-немецки, то викарии свое дело знали, и на языке Иль-де-Франс графиня изъяснялась довольно-таки сносно.

- Герцог Карл призывает...

- Завтра нужно быть в Труа!

- Разрыв Перронских соглашений...

- Шампань готовится к войне, но на чьей стороне?

Завтра? Труа? Стефания моментально очнулась от безрадостных грез о сумрачной келье, и недоуменно встряхнулась. Она не знала Франции, но все же сообразила, что Труа находится в противоположной стороне от цели её путешествия.

Графиня медленно подняла полный пока ещё смутных подозрений взгляд на своих спутников. Хельга, с брезгливой гримасой, хлебала мучнистую похлебку, сдобренную сыром, и шумно сглатывала слюну при виде зажаренного каплуна на столе у соседей. Тибо же со смаком грыз большую луковицу, заедая её лепешкой и стреляя по сторонам лукавыми внимательными глазами. Никак опять замышлял, какую-нибудь очередную пакость!

- Тибо,- вкрадчиво спросила она,- Труа - это место, в котором французский король Карл отрекся от престола в пользу англичан?

- Да, ваша светлость, именно так! Карл, больной король, был безумный дурак!

- А как далеко находится Труа от Парижа?

- Думаю, в трех-четырех сутках пути..., это смотря как идти!

Стефания долго смотрела на бессовестного карлика, даже не зная, что ей с ним сделать - прогнать сразу или отделаться несколькими затрещинами? Разъяренное сердце упрямо советовало первое, как радикальное средство избавления от всех настоящих и грядущих неприятностей разом.

До этого беспечно рассматривающий закопченный зал трактира Тибо внезапно насторожился, и осторожно оглянулся на выпрямившую в негодовании спину юную госпожу.

- Ой, ой,- тот час заскулил он, ещё больше сморщив и без того морщинистую рожицу,- в глазах у донны хладный лед, Тибо несчастного убьет! Несчастный шут...

- ... прескверный плут! - оборвала его стенания злая Стефка,- неужели у тебя совсем нет совести? Где мы, и зачем ты нас завел в это место?

Но как будто можно было воззвать к порядочности того, кто от рождения был лишен совести!

- Совсем не знает бедный шут, куда дороги тут ведут! Измучился Тибо, совсем устал, и как бы вовсе не пропал!

И встревоженная, разгневанная женщина сделала то, что должна была давно сделать, а не доверяться бесстыжим, глупым слугам. Поправив вуаль на голове, и разгладив помятые складки юбки дорожного платья, она решительно подошла к тем самым рыцарям, разговор которых заставил её вернуться в мир неприятной реальности.

- Мессиры, - потупила глаза под их пристальным взглядам наша путешественница,- я со своими спутниками немного заблудилась, выехав из Нанси! Не объясните ли мне, где я нахожусь и что это за место?

Увидев перед собой худенькую, в невзрачном наряде фигурку бледной девицы, несомненно, благородного происхождения, рыцари все-таки соизволили склонить головы в ответ.

- А куда вы держите путь, демуазель?

Хороший вопрос! Как раз, кстати, чтобы они решили, что перед ними сумасшедшая, сказать, что она поспешает в Моравию!

- Я еду в Париж, мессиры!

- Тогда вы на правильном пути. Через несколько часов Бар, там вы отдохнете, и через дневной переход прибудете в Труа,- любезно пояснил ей рыцарь, все-таки разглядев сквозь марево далеко не первой свежести вуали, что перед ними прехорошенькая девица,- только, демуазель, говорят, что скоро эти места станут ареной военных действий, хотя перемирие пока продолжает действовать. И все же, благородным девицам незачем подвергать себя таким опасностям!

- Благодарю вас, шевалье! Я воспользуюсь вашим советом и поверну назад!

Те немного помялись, переглянувшись. А потом один из них, помоложе, смущенно произнес:

- Дороги уже забиты рыцарскими отрядами - герцог Карл созвал ополчение. Вы такая милая девушка, как бы вам... в общем, лучше переждать это неспокойное время в тихом месте. Мы сейчас находимся во владениях барона Армана де Ла Рош, попросите его о покровительстве. Он не откажет в защите столь юной деве.

Понятно, что эти любезные шевалье хотели добра странствующей девушке, но только для Стефании был неприемлем подобный выход из положения. Что она скажет этому самому барону Ла Рош, когда он вполне законно поинтересуется, кто перед ним? Сбежавшая жена испанского гранда? И Стефания решила все-таки добраться до Бара, а там видно будет, что делать дальше - практически без денег, в чужой стране, с двумя безголовыми слугами на руках.

Задумчивая и похолодевшая от тоски Стефания вернулась к своим притихшим спутникам, и бессильно опустилась на скамью рядом с по-прежнему жующей Хельгой - та с каждым днем становилась все прожорливей, ссылаясь на беременность.

- Ну,- строго глянула она на тот час шкодливо скрывшегося под столом Тибо,- и чего ты добился, водя меня за нос? Того, что мы вскоре окажемся посереди воюющих армий, без денег, и даже не зная, в какую сторону нам податься!

- Я несчастный дурак, чтобы не сделал, всё время не так! - печально всхлипнул, размазывая слезы по рожице карлик, высунув нос из-за столешницы,- и ростом я всего вершок, и на плечах не голова, худой горшок! Меня обидеть просто, из-за малого роста! А Хельга все ест, да ест, ей как жирной курице будет мал насест! Скоро лопнет от жира, последних наших денье транжира!

- Денье! - тот час взревела Хельга,- да если бы я не торговалась с этими разбойниками моравами, то вы давно бы траву кушали! Я ли не берегу каждый грош, я ли...

Стефка в изнеможении закрыла руками уши. Что же, по крайней мере, хоть один из них пребывал в святой уверенности, что они уже в Моравии - жаль, что не она сама!

- Мы отправляемся в Бар,- приказала она, когда эти двое прокричавшись, наконец-то, угомонились,- а там будем решать, что делать дальше!

И оба ослика продолжили свой путь, груженные седоками и немудрящей поклажей. Но не успели они проехать и полчаса, как дорогу путникам преградила широкая в этом месте, по-осеннему мутная и беспокойная Сена.

На переправе работал паром. Он как раз в это время причалил к их берегу, и толпящийся в ожидании разномастный люд, телеги с товаром и какие-то паломники загружались на его настил. Стефания со свитой шли в последнюю очередь, с трудом втиснув своих осликов рядом с телегой местного крестьянина.

Недовольно кричащий о перегрузе паромщик уже отчалил, когда на берегу неожиданно появились несколько богато, даже с роскошью одетых всадников. Они дерзко направили лошадей прямо в воду и настигли отходящий паром.

Паромщик испуганно замолк, перекрестившись при виде такой напасти, сам же паром угрожающе накренился, когда лошади прибывших впрыгнули на него, но покачнувшись, все-таки остался на плаву, с трудом продолжая свой путь. В воду с телег посыпались какие-то вещи, кто-то упал, взывая о помощи, но все остальные путники сохраняли подавленное и опасливое молчание, казалось, съежившись на своих местах чуть ли не втрое.

- Пресвятая Дева, спаси и сохрани,- перекрестилась испуганная Стефка, ослик которой оказался впритык прижатым к боку горячего скакуна, а прямо перед её носом угрожающе красовалась нога в сапоге с серебряной шпорой.

- Осёл с конягой подружился,- буркнул откуда-то из-под мышки Тибо,- в корову голубок влюбился, весь мир перевернулся и исчез, когда болван сей на паром наш влез!

- Тибо,- отчаянно взвыла женщина, торопливо затыкая рот безумцу, - сделай милость, заткнись!

Увы, её предупреждение запоздало. Шпора опасно промелькнула в дюйме от лица, и её владелец спрыгнул с лошади. Миг, и он оказался напротив графини. Из-под забрала изукрашенного позолотой шлема на неё глянули ледяные серые глаза мужчины средних лет.

- Кто это тут пищит?- грозно приподнял брови незнакомец.

Тибо с тонким визгом так вжался в спину своей госпожи, что моментально превратился в её вновь обретенный горб, Хельга, подавившись виноградом, сначала задохнулась, а потом закашлялась, но глаза неизвестного остановились на прикрытом вуалью лице графини:

- Демуазель? Я хозяин этих мест, барон Арман де Ла Рош, и мне приятно приветствовать вас в своих владениях! Кто вы и куда держите путь?

В этот раз Нанси показался Стефке слишком близким. Мало ли, может у барона была там какая-нибудь родня!

- Мы едем из Страсбурга к моей тетке в Париж!

Лгать было так неприятно и стыдно, что хотелось провалиться сквозь этот утлый паром. Барон же невозмутимо дожидался имени заинтересовавшей его девицы, а у неё в голове царила полная растерянность. Как эльзасцы называют своих дочерей?

- Мою госпожу зовут, болван, Иолантою Роан!- пришел на помощь, высунувшийся из-за спины карлик,- её отец недавно умер и она едет к родственникам матери, Азенкурам.

- Славная фамилия,- покладисто согласился барон,- только вы, демуазель, укоротили бы язык вашему шуту, а то я это сделаю сам!

- Что возьмешь с гаера,- кинулась на защиту Тибо испуганная Стефания,- он не ведает, что говорит! Совсем слаб умом!

- Зато через чур остер языком,- хмыкнул барон, - так вы из Эльзаса? Страшные дела у вас там творились недавно! Говорят, на костре сожгли сразу же девять ведьм?

Хельга и Стефка в растерянности переглянулись с шутом - они об этом ничего не знали. Очевидно, это случилось, когда посольство отдыхало в Конствальце.

- Мы давно выехали из дома! - наконец, тихо пробормотала Стефка.

- Вот как! - насмешливо протянул собеседник.

Она бросила на него всполошенный взгляд, и, сделав вид, что ничего особенного не произошло, сосредоточила внимание на приближающейся пристани. Сердце тревожно стучало, хотя наша героиня и убеждала себя, что всё в порядке. Подумаешь, разговор на переправе со случайным попутчиком!

Вскоре паром причалил к берегу. Наши путешественники торопливо сошли по сходням, заплатили перевозчику, отдали бальи налог за право проезда по баронским землям, и только двинулись вверх по круто вздымающемуся откосу, как их остановили.

- Демуазель Иоланта,- подъехал к ним молодой мужчина в легких латах,- мой сеньор приглашает вас погостить в его замке.

- Ваш сеньор?- испуганно вскинула голову Стефка.

- Да, барон де Ла Рош. Здесь совсем недалеко его замок Шамбуаз.

Рано или поздно неприятности все равно должны были начаться, но при мысли об этом не становилось легче.

- Передайте вашему сеньору нашу благодарность, но мы очень спешим,- твердо отказалась графиня, пытаясь объехать на своем ослике это внезапное препятствие.

Незнакомец проявил упорство. Выглядел он тонким и хрупким, но, видимо, это было обманчивое впечатление.

- Дороги не спокойны, - юноша вновь преградил путь,- переждите некоторое время в замке Шамбуаз. Барон вскоре собирается посетить Париж, и чтобы вы без неприятностей достигли своих родственников, предлагает вам покровительство и место в своем отряде.

Стефка не нашлась, что возразить - предложение сверх щедрое, и ничего кроме благодарности вызвать не могло, если бы... если бы ей вовсе не нужно было ехать в Париж, а тем более к неведомым Азенкурам, в реальном существовании которых она очень сомневалась.

Вот так ложь вызывает к жизни следующую ложь, а та в свою очередь влечет за собой лукавство. Юная графиня с ужасом осознавала, что становится изощренной лгуньей и обманщицей, но другого выхода, пожалуй, не было.

- Передайте барону мою признательность,- растянула она губы в улыбке,- и если вы укажите мне направление, то я с удовольствием приму это приглашение, и коль скоро мои ослики преодолеют расстояние до Шамбуаза, воспользуюсь его гостеприимством.

Возможно, юноша и не повелся на такую наивную хитрость, если бы не откровенная радость на лице у Хельги.

- Слава Святой Гертруде,- ликующе перекрестилась та,- наконец-то выспимся и нормально наедимся. Судя по виду этого барона, он у себя дома не хлебает пустой суп! Ла Рош ведь не кролик, чтобы постоянно хрустеть капустой!

Юноша скупо улыбнулся, судя по всему, хорошо понимая немецкий язык.

- В замке моего отца ещё никто и никогда не ложился спать голодным! - уверил он путников,- поторопитесь, демуазель, чтобы подоспеть к обеду!

Проследив, как вслед за всадником вьется потревоженная дорожная пыль, графиня зябко закуталась в дорожную накидку. Осенние денечки, хоть и радовали солнышком, но становились все холоднее и холоднее, и от реки тянуло промозглой сыростью.

- Что будем делать? - тоскливо спросила она спутников.

Странно, но Тибо промолчал - редкостный случай в его жизни.

- А как же еда? - разочарованно протянула Хельга,- у нас ведь очень мало денег! А этот барон, по крайней мере, не даст нам умереть с голоду!

- Кто о чем, - раздраженно посмотрела на неё Стефка,- а ты о еде. Сомневаюсь, что мне сейчас хотя бы что-нибудь полезет в рот. Кто знает, что у этого человека на уме?

- А чего нам боятся? - беспечно улыбнулась немка, погладив свой живот, - Что мужчина может с вами сделать такого, чего не делал мессир? Вы, конечно, не знаете, но у меня-то есть кое-какой опыт в этом деле, и я заявляю, что у них в штанах всё одинаковое!

Стефка даже взвыла, схватившись за голову, и чуть ли не со священным ужасом глядя на эту самодовольную бестолочь. В голове у Хельги была даже не мякина, там царила полнейшая пустота, в которой заблудились последние остатки здравого смысла.

- Всё,- твердо сказала она,- никаких баронов, никакой еды и никаких замков!

И решительной рукой повернула ослика в сторону противоположную указанной молодым шевалье. Дорога здесь была малонаезженной, и вдалеке виднелось нечто похожее на рощу.

- И куда мы попадем, если в темный лес зайдем? - робко пискнул за спиной Тибо,- ночь наступит очень скоро, волки вылезут из норок!

- Если есть дорога,- устало оборвала эти причитания Стефка,- то есть и место, куда она ведет!

Это было самое безрассудное решение изо всех принятых ею, но измученная беглянка уже действовала в порыве бессильного отчаяния, положившись на волю Господа. Она ощущала себя загнанной нелепо складывающимися обстоятельствами в какую-то неведомую опасную ловушку, но как выйти из этого положения, не знала тоже.

И вот - наступила ранняя осенняя ночь. Ослики уныло и сонно плелись по едва угадываемой дороге, извивающейся вдоль кромки леса, а на человеческое жилье не было даже намека.

- Нам надо где-то остановиться, - пробормотала Стефка, обращаясь к карлику,- все выдохлись, устали... нет больше сил!

- Мы костер разведем, песнь пустого желудка споем, а потом дружно вместе уснем,- уныло согласился Тибо, - только, где же нам встать, так чтоб лечь и поспать?

Место обнаружилось довольно быстро. Внезапно выкатившаяся из-за горизонта полная красноватая луна, высветила пригорок с возвышающимся на нем одиноким мощным дубом с развесистой кроной. Вокруг валялось много сухих веток и опавших листьев, из которых можно было разжечь костер.

- Здесь, - выдохнула Стефка, устало сползая с ослика, и помогая слезть коротконогому карлику,- собирайте хворост!

И пока недовольно ворчащая Хельга занималась костром, сама графиня усиленно сгребала упавшую листву в одну большую кучу, устраивая какое никакое, но все же защищающее от сырости ложе.

- Что это за мода ложиться спать на голодный желудок,- между тем, не прекращая, бурчала немка,- ведь звали нас в сытное, хорошее место, так мы боимся, пугаемся всякой тени! От графа то же убежали..., и далась нам эта Моравия, если здесь кормят только травой, как будто мы коровы какие-нибудь!

Стефка даже отвечать на эти глупости не стала. Завернувшись поплотнее в плащ, она пустила под полу постоянно трясущегося от холода карлика, и, протянув руки к огню, застыла от блаженства.

Листья грели плохо, но все-таки это было лучше, чем сидеть на ледяной земле. Бессовестный Тибо со временем вообще, уселся чуть ли не к ней на колени - он все копался, вертелся, устраиваясь поудобнее, и, в конце концов, угнездился между двумя женщинами, выбрав лучшее место изо всех.

- У, пакостник,- щелкнула его по затылку возмущенная Хельга,- постыдись! Нам нужно оберегать госпожу, а ты пролез между нами, как хорь в курятник, и дела тебе мало до всех остальных, хоть вмерзни в землю!

И, конечно же, Тибо тут же захныкал.

- Обидеть несчастного шута легко, от тебя ж, толстуха, прокисло б сразу молоко! Да что там молоко, прокисла бы вода, если б вода заглянула сюда!

Кругом царила ночь, и та особая осенняя тишина, в которой так мало звуков. Низко висел на небе багрово- синий диск луны - всё располагало к сну и покою, а эти двое опять затеяли свару, как будто им мало было дня. Они так надоели Стефке, что у неё истощились все запасы терпения.

- Спать! Немедля! - неожиданно даже для себя отчаянно рявкнула она,- иначе...

Что "иначе" она и сама не знала, но угроза, как это не странно подействовала. Невыносимая парочка мгновенно улеглась на опавшую листву, и тот час уснула, оставив графиню в полнейшей растерянности. Она, вообще-то, собиралась договориться с ними об отдыхе по переменке, а теперь выяснилось, что караулить сон этих двоих придется именно ей.

Страшно оставаться наедине с чужим непонятным миром, да ещё в такую осеннюю ночь, когда даже луна и то выглядит угрожающе. Впрочем, поднимаясь все выше и выше, та меняла свой красноватый оттенок на стальной. Пронесся легкий ветерок, зашевелив ветки дуба и зашуршав засохшими листьями, рядом успокаивающе фыркали, прядая ушами, что-то выискивающие в пожухлой траве невозмутимые ослики, похрапывала Хельга и чмокал губами во сне Тибо. Эти привычные звуки понемногу успокоили расстроенную и голодную Стефку. Она начала потихоньку клевать носом, не забывая подбрасывать прутья, чтобы поддержать огонь - все-таки от его веселых язычков становилось как-то легче на душе, и отступал давящий неприятный страх, и даже есть не так хотелось. Горьковатый дымок навевал воспоминания о замковой кухне Лукаши, об окороке, коптящемся над очагом и вкусном свежеиспеченном хлебе, белом опрятном чепце Гуты, растирающей в ступке ягоды можжевельника.

Стефка изумленно вздрогнула, сообразив, что все-таки задремала, и с огорчением увидела, что костер почти погас. Натасканные Хельгой ветки закончились, и тяжело вздохнувшая графиня осторожно, чтобы не потревожить спящих слуг, встала со своего места, рассеянно оглядев расстилающийся окрест мир.

Разбушевавшаяся луна заливала ровным синеватым светом, затаившийся у подножья холма лес, изгибы дороги, по которой они сюда приехали, поблескивала даже где-то вдалеке серебристая лента Сены. В общем-то, все выглядело мирно и даже величественно красиво, пока её взгляд не наткнулся на странный предмет на холме в отдалении. Расстояние было довольно большим, поэтому Стефания не сразу догадалась, что перед ней находится кого-то высматривающий всадник, а когда сообразила, то в ужасе затоптала ногами и без того гаснущий огонь и принялась настороженно наблюдать за незваным гостем.

Всадник ещё немного постоял, а потом пустился вскачь по направлению к нашим путешественникам. Стефка похолодела от ужаса, поняв, что зря жгла подошвы башмаков, гася костер, их все равно заметили. Вот только кто?

В ночной тиши грозный цокот копыт скакуна приближающегося незнакомца приводил на память всадников Апокалипсиса. Сердце у замершей юной женщины укатилось куда-то в пятки, мысли же метались в голове, как перепуганные мыши в закроме. Будить Хельгу и Тибо, да поспешно бежать? Но вряд ли их ослики разовьют такую прыть, что их не догонит скакун. Да и пока её бестолковые слуги проснутся, пока зададут все свои обычные дурацкие вопросы, их сможет взять в плен даже немощный паралитик, а приближающийся рыцарь такого впечатления отнюдь не производил.

На удивление, тот был без привычных лат, его плащ легко стелился по воздуху вслед за хозяином, на голове вместо блестящего шлема красовался огромных размеров берет. Блеснул в свете луны драгоценный аграф в виде сплетенных серебряных змей, и, облегченно выдохнувшая Стефка обессилено опустилась на прежнее место - от волнения ей отказались служить ноги. Во всаднике она узнала того самого молодого человека, представившегося ей на переправе сыном барона де Ла Роша. Особой радости ей этот визит не доставил, но было хотя бы ясно, что он здесь делает.

Всадник уже вплотную подъехал к месту их стоянки, а Хельга и Тибо даже не пошевелились, мирно посапывая во сне, поэтому принимать незваного гостя пришлось одной графине.

Монсеньор? - поднялась она навстречу спешивающемуся молодому человеку.

Но тот молчал, рассматривая юную женщину - скользил пристальным и изучающим взглядом по лицу и фигуре. Совсем не обрадовавшись такому повышенному вниманию, Стефка почувствовала безотчетный страх, инстинктивно попятившись от мужчины. Сейчас в свете луны его лицо выглядело особо бледным и безжизненным - такими бесстрастно застывшими и безукоризненно совершенными обычно бывают мраморные изваяния в соборах, а не человеческие лица.

- Я искал вас, демуазель! - наконец, разжал он губы.

Графиня смущенно отвела глаза, чувствуя, как предательский румянец нечистой совести вновь наползает на её щеки.

- Я..., мы..., в общем, заблудились..., повернули не туда,- залепетала, запинаясь она,- и, вот...

- Вы поехали в сторону противоположную той, на которую я вам указал, - заметил мужчина,- и, конечно же, заблудились! Счастье ещё, что вам хватило ума не соваться в лес. Эта дорога ведет на старую заброшенную мельницу, и по ней давно уже никто не ездит, разве охотники в сезон отстрела оленей!

- Мне очень жаль, но нам надо в Бар!

Молодой человек небрежно пожал плечами.

- Чтобы попасть в Бар, нужно проехать мимо замка Шамбуаз,- пояснил он,- мой отец очень обеспокоился, не увидев вас у себя в гостях, и послал меня на поиски.

Стефка потихоньку приходила в себя, оправившись от первоначального испуга.

- Да,- торопливо согласилась она,- получилось неловко, из-за меня вы лишились отдыха. Но теперь вы убедились, что с нами все в порядке, и можете вернуться домой, а поутру, когда мои люди и ослики отдохнут, мы пустимся в дорогу уже в правильном направлении.

Возможно, что собеседник хотел возразить, но тут Стефка, бросив случайный взгляд на пепелище, заметила, что там ещё теплится какая-то искра. Страх перед холодом ночи заставил её отвлечься от незваного гостя на более насущные дела.

- О, простите, но...,- пробормотала она и спешно присев, начала совать в костер сухие листья и мелкие прутья,- пока совсем не потухло!

- Без вуали вы выглядите лучше,- сменил тему разговора и баронский сын, подыскав неподалеку подходящую корягу и с треском ломая её на сучья,- а вы уверены, что ваша родина - Эльзас, демуазель Иоланта?

Стефка сделала вид, что ужасно занята костром, но потом все-таки робко спросила.

- Почему вы задали мне такой вопрос?

Молодой человек хмыкнул, привязывая своего коня к дубу.

- Моя крестная мать из Эльзаса! У вас другой акцент..., необычный!

Стефка раскрыла было рот, чтобы сказать очередную ложь, и тут же растерянно его закрыла, потому что ничего не смогла придумать.

- Вы задаете столько вопросов,- спустя некоторое время раздраженно заметила она,- но так и не удосужились сами представиться!

Но мужчина сначала неторопливо нагреб кучу листвы, застелил их попоной, и только потом, держа в руках седельные сумки, обратился к настороженной собеседнице.

- Вы правы, демуазель, это недопустимое упущение с моей стороны! Меня зовут Рауль, Рауль де Сантрэ, с моим же отцом вы уже имели честь познакомиться! Хотите есть?

И он вытащил из седельной сумки солидный сверток.

Стефка хотела гордо отказаться, но её несчастный желудок так возмутился подобному решению, что даже не заурчал, а грозно зарычал.

- Я подумал,- Рауль между тем разложил на салфетке два куска отварного мяса, сыр и хлеб, мех с вином,- вы остались без обеда, и прихватил на всякий случай это с собой.

И не успела Стефания хотя бы раскрыть рот, чтобы поблагодарить его за такую заботу, как мигом подскочившие со своих мест Хельга и Тибо окружили плотным кольцом импровизированный стол. До этого они вполне удачно притворялись не просто спящими, мертвыми!

- Мясо,- с умилением пробормотала немка, жадно вдыхая аромат разложенной снеди,- мясо!

- Это дар небес, - деловито потер руки облизывающийся Тибо,- ниспосланный нам за жизнь безгрешную, вот оно мясо, ешь его!

И они с таким нетерпеливым ожиданием посмотрели на хозяйку, что та обреченно сложила руки для молитвы, но не успела она произнести и двух строф по-латыни, как шут скороговоркой выпалил остальные слова и вцепился в самый большой кусок мяса. Возмущенно вскрикнувшая Хельга схватила его за ухо, но тот настолько быстро затолкал мясо в рот, что чуть не подавился, стремясь как можно быстрее прожевать и проглотить отвоеванное.

- Бессовестный,- чуть не заплакала разочарованная немка,- да что б ты подавился!

Стефка глянула на наполнившиеся слезами глаза беременной женщины, и от жалости у неё сдавило сердце. Бедная Хельга, пределом её мечтаний всегда была колбаса, ну пусть хоть мясу порадуется!

- Ешь,- отдала она ей последний кусок,- я не хочу!

И преодолевая протест сведенного голодной судорогой желудка, протянула руку за сыром и хлебом.

Карлик, покончив с мясом, естественно принялся причитать и жаловаться.

- Никто Тибо вином не напоит, и сыру не отломит, все сами съедят, голодным спать ляжет дурак!

- Прорва, а не человек,- гневно щелкнула его по затылку Хельга,- куда в тебя вмещается? Сам ростом с вершок, а желудок что твой горшок! Дай графине хоть кусок в рот положить!

Стефка чуть не подавилась сыром, с опаской покосившись на сидящего напротив рыцаря, но тот наблюдал за разыгравшимся перед ним действом с невозмутимым выражением лица. Ничего в нем не дрогнуло и после слов Хельги. Может, он все-таки не понимал их?

И пока Тибо ловко тянул из-под носа все более выходящей из себя Хельги кусочки сыра и хлеба, Стефания рылась в вещах в поисках чашки под вино, и так не найдя ничего, растерянно развела руками.

- А, - махнул рукой шут, - можно и так! Подставит рот, мучимый жаждою дурак!

- Обойдешься, вино-то лакать, - оборвала его Хельга, - сначала донна Стефания!

Но она только отрицательно качнула головой.

- Мое платье итак грязное и пропыленное, если я ещё оболью его вином...

И тут же увидела вытянутую руку, в пальцах которой красовался позолоченный, резной кубок. Стефку даже в жар бросило, когда она поняла, что этот самый Рауль прекрасно понимает все их слова, и теперь знает, что они ему все время лгали.

Её безголовая прислуга, ясное дело, никаких выводов не сделала, лишь радостно взвизгнув при виде кубка.

Страшась даже поднять глаза на де Сантрэ, Стефка дождалась, когда Хельга наполнит кубок вином, и осторожно приложила его к губам. Такого вина графиня никогда ещё не пила! Оно было не просто сладким, а ещё настолько опьяняющим, что не успела она сделать и глотка, как веселая искрящаяся волна достигла пустого желудка, согрела все тело, и зажгла легким румянцем щеки.

- Вкусно! - удивленно прошептала юная женщина, и в несколько глотков допила содержимое.

И пока Хельга с Тибо яростно спорили, кому пить следующему, она изумленно прислушивалась к тому, что происходит внутри, наслаждаясь теплом и приятным головокружением.

Ей захотелось спать! И опьяневшая Стефка, под неумолчный гвалт своей свиты, улеглась на примятое ими ложе и немедля погрузилась в глубокий, как яма, сон.

Снилось ей нечто настолько необычное, что даже там, за пределами реальности, Стефка и то понимала, что подобное можно увидеть только во сне.

По-прежнему над её головой сияла полная луна, освещая ярким светом и дуб, под которым приютилась их маленькая компания, и лес у подножья холма, но она сама почему-то уже не спала под его утлой защитой, а стояла неподалеку, на самой вершине холма. Стояла, расправив руки и подставив разгоряченное вином лицо навстречу разгулявшемуся ветерку.

Стефка чувствовала себя странно - шальные веселые искры бежали по всему телу, делая его приятно легким, невесомым как перышко, и, казалось, только оттолкнись от земли и взлетишь высоко-высоко!

И тут она увидела, что к ней, грациозно прыгая из стороны в сторону по невидимым кочкам воздушной дороги, опускается, растопырив лапы, огромная белая кошка. Наша героиня никогда не видела барсов, но почему-то сразу же поняла, что перед ней представитель именно этого вида кошачьих.

Мягко спрыгнув с невидимого небесного пьедестала на землю, барс небрежно уселся напротив, подчеркнуто высокомерно обогнув хвостом лапы.

- Ну? - спросил он, тщательно облизавшись,- не скучно тебе брести сама не зная куда?

Стефка удивилась даже не тому, что с ней разговаривает кошка, а её осведомленности в своих делах.

- Я иду домой! - нахмурилась она.

- Дом,- мурлыкнул, лениво потягиваясь всем телом барс,- когда-то и у меня был дом... Это было так давно! А где твой дом, бедная овечка, где твой пастырь?

- Мой дом - замок Лукаши в Черном лесу!

- Да? - хмыкнула кошка, ярко блеснув изумрудом глаз. - Вещи, овечка, не всегда таковы, какими кажутся!

- Почему ты называешь меня овечкой?

- А как ты хочешь, чтобы я тебя называл? Сироткой, странницей, сестрой или, может быть, подругой?

- Меня зовут Стефания!

- Это просто кличка, разве она что-нибудь говорит о твоих чувствах, мыслях и душе?

- А как зовут тебя?- возмутилась она.

- Я? - барс внезапно вновь подпрыгнул на всех четырех лапах и оказался у самых её ног, - я тот, кто все знает и о пастырях, и об овечках, я тот, кому принадлежит весь этот мир! Хочешь, покажу тебе его?

Он был совсем рядом, и его белая шерсть в лунном свете казалось настолько мягкой, настолько пушистой, что Стефания поневоле протянула руку и очарованно коснулась пальцами меха. Он был шелковистым и приятным на ощупь!

Кошка довольно заурчала, нежась под её рукой, а потом и вовсе легла на землю, прогнув спину.

- Садись, не бойся, я покатаю тебя по небу!

Стефка невольно улыбнулась - ну надо же, чего только не приснится во сне?

- А на луну,- рассмеялась она,- ты можешь отвезти меня на луну?

- Могу,- небрежно ударила хвостом кошка,- только что там хорошего? Пусто, холодно! Садись!

"Это сон, всего лишь чудесный сказочный сон!" - преодолела она в себе неизвестно откуда взявшийся страх, решительно перекинув ногу через бархатистую мощную спину, и... началось!

Кошка, распушив по ветру хвост, дикими скачками понеслась прямо в высоту, туда к разбушевавшейся луне, к тускло сияющим звездам. Ветер все сильнее и сильнее дул Стефании в лицо, дуб внизу казался не больше наперстка! Буйным весельем и опьянением скачкой закружилась голова, и куда-то с тела исчезла вся одежда, но та была явно лишней в этой сумасшедшей вакханалии движения среди звезд и воздушных потоков.

- О-о-хо-хо! - в кураже закричала наша героиня, обхватив шею барса, и прилегая к нему всей грудью,- быстрее, быстрее!

- А ты смелая, малышка! - проурчал тот.

И вдруг помчался настолько быстро, что растерянная Стефка, не совладав со скоростью, почувствовала, что её руки беспомощно скользят по шелковистому меху в отчаянной попытке зацепиться, и она падает..., падает..., падает в бездну со столь головокружительной высоты...

- Ну, вот, а во всем виноват ты и твоя уникальная прожорливость,- услышала сквозь сон Стефания привычную перебранку своих слуг и обрадовалась ей, как райской музыке.

Она все ещё находилась под впечатлением от своего необычного сновидения, когда торопливо распахнула ресницы и с облегчением увидела Тибо и Хельгу.

- Ох, донна,- обрадовалась немка, завидев проснувшуюся госпожу,- вы так крепко спали, что мы испугались, как бы этот шевалье не опоил вас!

"Значит это, все-таки, был сон!" - почему-то сердце резануло сожаление.

Стефка села на своем импровизированном ложе с легкой головной болью и ломотой во всем теле.

- А где мессир Рауль? - спросила она без особого интереса.

Но Хельга только переглянулась с Тибо со странным выражением лица.

- Исчез,- развела та руками,- был, и нет! Зато..., вот!

И она растерянным жестом показала на расстилающийся у подножья холма лес.

Стефка недоуменно посмотрела в указанном направлении и невольно раскрыла рот от удивления.

Это не было тем лесом, мимо которого они ехали вчерашней ночью. Да что там, вообще не могло существовать в реальности!

Чистенький, как будто выметенный прилежной хозяйкой лесной массив поражал отсутствием валежника, сухих листьев или разросшегося кустарника. Могучие исполины дубы шелестели по-летнему зеленой листвой, алели живописные листья клена, а земля между деревьями была выслана настолько яркой изумрудной травой, с островками бархатистого мха, что если бы все это вышло из-под кисти художника, того обвинили в отсутствии вкуса. Лес был не столь прекрасен, сколько неправдоподобен!

И прямо перед путешественниками расстилалась вымощенная блестящими белыми камнями дорога, ведущая вглубь чащи через старинный, увитый диким виноградом акведук.

- Морок, - довольно точно определил происходящее хмурый Тибо,- такой лес без изъяна может померещиться только спьяна! Нужно побыстрее убираться отсюда, пока совсем не стало худо!

Но тут легкий ветерок донес откуда-то восхитительный запах свежеиспеченных пирогов. И наши по-прежнему голодные путники захлебнулись слюной.

- Мы только спросим, нельзя ли нам купить свежего хлеба в дорогу?- живо подскочила с места Хельга.- Одному Богу известно, как далеко отсюда находится ближайшая харчевня, что же теперь, умирать с голоду? А вы, ваша светлость, подождите нас здесь!

- Я не пойду туда,- уперся шут,- там всех нас ждет какая-то беда!

- Тогда я пойду одна!

Стефка глянула на оживившееся при запахах пищи лицо служанки, и тяжело вздохнула. Хельга носила ребенка и, конечно же, не могла долго выдержать без пищи, но и отправлять её одну в такое странное место хозяйке не позволяла совесть. Она помолилась и решительно оседлала своего ослика.

- Ждите меня здесь!

Но не успела графиня проехать и двух шагов, как сзади в седло плюхнулся Тибо.

- Если у кого-то вместо головы репа,- буркнул он,- то на ум не надо сетовать! Соваться в место колдовское сможем мы и трое!

И вслед им зацокали копытца ослика Хельги. Немка рвалась к еде!

Дорога довольно быстро привела путников к стоящему посреди дубравы очаровательному каменному домику под высокой красной черепичной крышей, окруженному низкой каменной оградой. Из высоких труб вился дымок, разносились по округе запахи вкусной снеди.

Наша троица остановилась у увитой розами и плющом калитки, и, спешившись, осторожно заглянула во двор. Дом, гордясь большими в частом переплете слюдяными окнами, красовался посреди засаженного цветами двора. К затянутому полыхающими красными розами крыльцу шла все та же мощенная блестящими, как будто полированными камнями дорожка.

Всё вокруг заливало яркое, отнюдь не осеннее солнце и было таким радостным, светлым!

- Пресвятая дева! - невольно восхитилась Стефка,- какая красота! Интересно, кто же здесь живет?

В этот момент скрипнула резная дубовая дверь и на пороге показалась полная черноволосая и кареглазая пожилая дама с приветливым и располагающим лицом. На её голове вздымался белой башней эльзасский чепец с кружевными разлетающимися отворотами и огромным черным бантом, а передник, о который она торопливо вытирала руки, мог сравниться чистотой с только что выпавшим снегом.

- О,- закричала хозяйка дома с такой неподдельной радостью, что прибывшие несколько опешили,- у меня гости! Вот хорошо-то! Ведь и пирог уже готов, угощу на славу! Какая милая девушка!

Веселые, с вишневым отливом глаза приветливо остановились на Стефке, и ей сразу стало легче на сердце - все-таки было страшновато застать в этом странном месте, какую-нибудь жуткую ведьму! Сия же добрая дама такого впечатления не производила.

Она быстро подбежала к стоящей у калитки гостье, и, ласково обняв её за плечи, провела на чистенькую уютную кухоньку, украшенную до блеска начищенными медными кастрюлями и котлами на крючьях над плитой. На большом деревянном столе дымился огромный пирог на противне. Стены украшали глиняные расписные миски, низки лука и чеснока, пучки пахучих трав.

- Располагайтесь, дорогие!- хлопотала хозяйка, рассаживая своих гостей и берясь за нож,- вы, наверное, проголодались? Меня зовут Марго!

Пирог выглядел не просто аппетитно, это был шедевр поварского искусства. Даже хмурый и подозрительно наблюдающий за женщиной Тибо и тот восхищенно прицыкнул, судорожно же сглотнувшая Хельга, в священном трепете закрыла глаза, жадно вдыхая аромат выпечки.

- Наконец-то,- в экстазе простонала она,- настоящая еда!

- Мальчики любят мясо,- понимающе улыбнулась Марго,- положи два куска - на себя и на маленького испанца.

- Значит, все-таки испанцы,- помрачнела Хельга,- а я так надеялась, что этот ребенок от Курта.

И тут же всполошено вскинула глаза на хозяйку.

- А вы откуда знаете про испанцев?

- По животу вижу,- невозмутимо заявила та,- у тебя такой живот, который бывает только у тех, кто носит маленьких испанцев!

И тут же рассмеялась, вроде бы превращая все в шутку, но никто из гостей не подхватил её смеха. Впрочем, виной этой сдержанности был все-таки пирог, который с жадностью принялись уничтожать гости.

Взяла свой кусок и растерянно улыбающаяся Стефка, которая давно уже ничего толком не ела и поэтому, наверное, плохо соображала своей вновь разболевшейся головой.

- Ешь, милая,- ласково улыбнулась ей Марго,- он вкусный, а твои силы итак уже на исходе.

Она терпеливо дождалась, пока гости насытятся, налив им всем по кружке молока и поставив на стол миску с медом, и только потом спросила, спрятав руки под фартук.

- Что привело вас в мой лес? Как вы здесь оказались?

И что ответить на этот вопрос? Стефка покосилась на Тибо, но обычно трещащий без умолку карлик, сейчас как воды в рот набрал, старательно вылизывая миску с медом. Хельга то же подбирала крошки от пирога, сделав вид, что оглохла. Пришлось напрягаться ей.

- Мы вынуждены были переночевать под дубом, а когда проснулись...

- Ох, уж этот старый дуб,- неопределенно проворчала задумавшаяся Марго,- но вы все равно не смогли бы найти ко мне дорогу! Что с вами произошло?

Стефка сразу же вспомнила про дикий сон, хотя, понятно, озвучивать, что нагая летала на спине у барса не стала, зато вспомнила другое.

- Нас пригласил к себе барон де Ла Рош, а мы сбились с дороги!

- Какое дело до вас Арману?- удивилась дама, и сразу стало ясно, что с бароном она хорошо знакома.

Наша героиня недоуменно пожала плечами.

- Он предложил мне покровительство и защиту в пути до Парижа! Но по дороге в его замок..., мы заблудились!

Марго коротко хохотнула, усаживаясь за стол напротив гостей.

- Понятно, что вы заблудились, непонятно, почему вы оказались у меня!

- Это произошло случайно! - тяжело вздохнула Стефка.

Но хозяйка лишь высоко подняла брови, насмешливо оглядев своих гостей.

- Случайно ко мне не попасть!

И тут соизволил подать свой голос Тибо, да ещё заговорил без обычных своих дурацких стишков и ужимок.

- А почему, собственно говоря, мы не могли набрести на ваш дом случайно,- резко и неприязненно спросил он,- что особенного в этом месте?

Марго пренебрежительно глянула на карлика.

- Разве уродство дает тебе право требовать у меня ответа на все вопросы?

- Мое уродство,- жестко выговаривая слова, заявил оскорбленный Тибо,- дает мне кусок хлеба и неплохой – красавцам, зачастую, такой и не снился! И я задал только один вопрос!

- Всего-то,- хмыкнула дама,- один вопрос! Это мой лес, и сюда может зайти далеко не всякий, а вы каким-то образом отыскали дорогу, вот я и спрашиваю - как?

- Да не искали мы ничего,- со смаком облизывая жирные пальцы, заговорила довольная и умиротворенная Хельга, с обожанием глядя на столь искусную повариху,- проснулись, а перед носом дорога, и так пахнет... вот мы и здесь!

- Вот даже как,- посерьезнела дама,- это меняет дело! Ладно, я всегда рада гостям, да ещё накануне праздника - располагайтесь, отдыхайте!

- Мы бы хотели продолжить наш путь,- робко возразила Стефка,- не хотим вас стеснять!

Марго так стремительно подскочила с места, что её гости вздрогнули от неожиданности.

- Нет-нет,- молнией заметалась она по кухне, что-то неуловимо делая руками,- вы уже пришли к цели своего пути, коли нашли мой дом! Сейчас я согрею воды, вы отмоетесь, постираете свои вещи, отоспитесь, а дальше..., дальше будет видно!

И опешившие путники вдруг увидели неизвестно откуда взявшуюся лохань с парящейся водой, вокруг которой собрались разнокалиберные сосуды с маслом, мылом и ушаты с запасами кипятка и ключевой воды. Резко запахло распаренными травами, которые засучившая рукава хозяйка щедро высыпала в лохань.

- Раздевайся, милая девушка,- предложила она сбитой с толку разворачивающимися событиями Стефке,- да полезай в лохань! Ты уже месяц не мылась!

Это было чистой правдой, и моментально зачесавшаяся кожа нетерпеливо напомнила об этом прискорбном факте, наша героиня уже было взялась за шнурки блио, когда вспомнила о карлике.

- Но здесь Тибо!

- Он уже спит и ничего не видит!- энергично возразила хозяйка.

И под её нетерпеливым взглядом все шнурки и завязки моментально развязались сами, пока изумленная Стефка оглядывалась на обычно неугомонного карлика. Но тот действительно мирно спал прямо за столом, подложив руки под голову.

- Давай, давай, милая!- поманила её Марго,- полезай-ка сюда!

Юная женщина, оставшись в одной рубахе, уже наступила на скамеечку, чтобы перекинуть ногу через высокий бортик, когда изумленно увидела, что рубахи на ней тоже нет. Это ей смутно что-то напомнило, и пока она, напрягая лоб, вспоминала, что именно, уже оказалась по самый подбородок в резко пахнущих травах.

Даже горячая вода в этом странном месте была необычная - вязкая, не согревающая, а холодящая и пощипывающая. От насыщенного специфического запаха, у Стефки резко заболели виски.

- Мы помоем нашу красавицу,- между тем напевно вещала дама, крутясь волчком вокруг лохани,- мы её успокоим!

И как будто сама по себе взбилась на голове пышная мыльная пена, и вода полилась со всех сторон, смывая ошметки мыла, и все крутилось, вращалось, дрожало и расплывалось перед растерянным взором в мерцающем разноцветными искрами мареве.

- Будет, будет всем на диво, наша девушка красива! Мы натрем её маслами, кудри уберем цветами, звезды в косы ей вплетем, колокольчик серебристый для красавицы скуем!

Ошеломленной Стефке показалось, что она сходит с ума. Ей чудилось, что эту песенку поют звонкими голосами двигающиеся как будто сами по себе мочалки, мыло и кувшины с водой!

Но вот, все это время вращающаяся вокруг неё быстрыми кругами Марго замедлила ход и взяла в руки костяной, почерневший от времени гребень.

- Я сама причешу нашу гостью,- властно пояснила она неизвестно кому, и резко опустила его в спутанную гриву мокрых волос.

Стефка протестующее вскрикнула не от боли в корнях, а от чего-то тяжелого, надавившего на её виски до такой степени, что перед глазами заметались красные круги боли.

- Ты конечно же любила, - раздался шелестящий шепот над ухом, в котором с трудом можно было признать голос Марго, - да и разве женщину можно назвать женщиной, если она не испытывала страсти к мужчине? Сильно любила!

Извилистыми, идеально расчесанными прядями струились из-под зубцов неугомонного гребня волосы, и, казалось, так же струятся извлекаемые Марго мысли из головы гостьи.

- Твой малыш погиб, в душе невыносимая обида! Так бывает всегда, когда имеешь дело с таким человеком, как дон Мигель… гордый, надменный, самодовольный испанец, кровавый жестокий инквизитор - союз леопарда и голубки! Разве он способен понять, что это значит - летать!

- Летать, летать, летать! - вдруг ликующе зазвенело и запело все вокруг.

- Марго,- робко высунулась Стефка из лохани,- ты ведьма?

Где-то сбоку раздался испуганный писк и кашель, что-то по-прежнему жующей Хельги, но сама Марго даже бровью не шевельнула.

- Ведьма,- спокойно согласилась она,- и что? Растет дерево, плывет облако по небу, журчит вода в роднике - это же тебя не поражает! Почему же не могут существовать на земле ведьмы?

Пока Стефка соображала, что ответить на такое обескураживающее заявление, запричитала ужаснувшаяся немка.

- Ой, госпожа, отпустите нас! Мы бедные странники, с нас и взять-то нечего! И не ели уже несколько дней и не пили толком! Есть ведь другие, более толстые и вкусные!

- Замолчи, дурочка,- презрительно бросила Марго,- не мешай нам разговаривать с графиней, а то превращу твоего ребенка в лягушку. И хватит есть, толстуха, не разродишься!

Она звонко щелкнула пальцами, и стол перед горестно вздохнувшей Хельгой тот час опустел.

- Так что же, милая? - вновь обратилась хозяйка к гостье,- что тебе сделали ведьмы, что ты так нас не любишь?

Стефка передернулась от озноба, все более и более охватывающего её в остывающей воде, но все-таки возразила:

- Я ничего в этом не понимаю!

- Так надо понимать!- отрезала Марго, и вдруг с неимоверной силой толкнула лохань.

Что было потом едва ли поддается описанию - лохань закрутилась по всей комнате, потоки грязной воды взмыли вверх и... исчезли! Несчастная Стефания крутилась в ней как листок, попавший в водоворот, больно стукаясь о края угрожающе раскачивающейся посудины, пока не выскочила из неё. А потом водопад из чистой воды обрушился на завизжавшую от испуга купальщицу и, обмахнув её мокрым ледяным хвостом, унесся как нашкодивший кот в приоткрытую дверь, а она так и осталась стоять посереди комнаты, обнаженной и трясущейся от всего пережитого.

- За что наказал твой муж женщин в Страсбурге?

Марго накинула ей на плечи кусок льняного полотна, и сразу же стало легче. Как-то неприятно чувствуешь себя без одежды перед лицом такого испытания!

- Не знаю, - замялась Стефка, осторожно промокая влажную кожу,- они вроде бы плясали голыми вокруг костра и призывали дьявола!

Ведьма презрительно фыркнула, с горечью покачав головой.

- Можно подумать, что для этого нужно плясать голыми! Какое невежество для столь ревностного католика, да ещё несостоявшегося доминиканца! Кучка глупых неофиток..., они даже сами не поняли, из-за чего попали в лапы инквизиции!

- А разве эти женщины не были ведьмами? - все более и более запутывалась во всех этих сложностях Стефка.

У юной женщины было неприятное чувство, что её насильно вовлекают во что-то такое, с чем она ни за что на свете не хотела бы иметь дела, но с другой стороны, всё, о чем говорила Марго вызывало в ней опасливое любопытство. Так человек, страшась и рискуя, но все-таки заглядывает в бездну.

- Разве ныряющий в воду, сразу же становится рыбой? И что с того, что они призывали дьявола? Это всего лишь слова, не более! Князь тьмы не слуга, чтобы являться по первому же зову каких-то дурочек!

- Почему вы мне это говорите? - запротестовала Стефка. - Зачем? Я не желаю ничего об этом знать!

Ведьма многозначительно покосилась на свою гостью.

- Дорога открывается далеко не всем! Ты сюда попала накануне большого праздника, значит... значит, наши дела касаются и тебя!

Так, наверное, чувствует себя муха, запутавшаяся в паутине. Чем дольше бьется, сопротивляясь, тем больше запутывается в липких нитях.

- Какой праздник? - поинтересовалась все это время напряженно прислушивающаяся Хельга.

- День всех святых! - любезно пояснила хозяйка.

И пока Стефка и её служанка недоуменно переглядывались, она опять совершила какие-то трудноуловимые манипуляции руками - и у неё в руках оказался небольшой глиняный горшочек, с дымящимся остро пахнущим содержимым.

- В этот праздник,- продолжила говорить Марго, тщательно вымешивая его содержимое,- принято дарить подарки гостям. Чего бы вам хотелось больше всего?

- Спасибо,- сдержанно поблагодарила Стефка,- но нам не хотелось бы вас утруждать!

- Мне это не составит труда,- заверила их Марго, ставя горшок на стол,- так чего же вы желаете?

- Еды на дорогу! - радостно оживилась Хельга.

- Не шути такими вещами,- строго одернула её ведьма,- второго шанса возможно никогда не представится. Загадывай!

Немка даже зарумянилась от радостного возбуждения, и прежде чем хозяйка успела её дернуть за рукав, быстро выпалила совсем уж несуразное:

- Замуж! Только чтобы муж был дворянином и не шпынял меня брюхом и всем остальным!

Марго что-то быстро прошептала и, хлопнув руками, вытянула ладони в сторону окна.

- Сделано!

Стефка недоверчиво глянула на ведьму.

- Дворянин? Женится на моей Хельге? Разве только уж совсем с ума сойдет или под страхом смертной казни!

- Пожалуй,- безразлично хмыкнула та,- но желание вашей служанки сбудется!

- Покойник мне не нужен! - возмущенно фыркнула немка.

- Не привередничай! - одернула её Марго, и тут же обернулась к другой гостье,- а чего хотите вы, графиня?

Стефка хотела было отказаться от помощи темных сил, но потом все-таки с робостью попросила:

- Я хочу назад, в Моравию! Домой, в Черный лес!

- В Черный лес! - почему-то ликующе воскликнула Марго, и её темные глаза полыхнули огнем,- именно - в Черный лес!

И юная женщина с противно замершим сердцем, поняла, что поспешила открыть рот.

- Раз я выполнила все ваши желания,- между тем победно улыбнулась ведьма,- то и вы должны выполнить одно их моих..., или желаете остаться в долгу?

Сколько сказок в детстве выслушала Стефка, сидя у очага в людской около ласковой Гутки? Не счесть! И львиная доля из них была посвящена опасности договоров с нечистой силой! И надо же было так глупо попасться! Но в любом случае, в долгу оставаться она не хотела - а вдруг потом ведьма попросит её новорожденного ребенка, как в сказке про злого гнома и умелую пряху?

- Чего вы хотите?

- Мелочь, чистую мелочь! Я хочу, чтобы вы побывали вместе со мной у праздничного костра!

Стефания облегченно перевела дыхание - она боялась, что ведьма потребует у неё бессмертную душу, но, похоже, сей предмет ту не особо интересовал.

- Праздничный костер?

- Да, - торопливо пояснила Марго, - в праздничную ночь мы с подругами разжигаем костер и греемся у его огня!

- Танцуете голыми и призываете дьявола?

Ведьма громко и снисходительно рассмеялась.

- Вот уж нет, там есть чем заняться и помимо этого бесполезного занятия! Впрочем, увидишь сама, если, конечно, не захочешь остаться должницей!

Стефка растерянно оглянулась, пытаясь сообразить, что же ей делать? Встретилась взглядом с круглыми словно плошки глазами Хельги, подумала, а потом, перекрестившись, обреченно кивнула головой.

- Пусть будет так!

Неизвестно, что произошло при звуках этих слов, но только уютная светлая кухонька вдруг погрузилась в такую темень, что все разом исчезло, а потом внезапно вспыхнул ярким длинным пламенем огонь в очаге, осветив стоящую в непонятном отдалении со своим горшком Марго.

- Подойди ко мне, - громко крикнула та, но её голос прозвучал как будто издалека,- иди..., иди!

И Стефка пошла, ступая неизвестно на что, потому что пола под ногами не ощущалось, и куда непонятно, потому что дорога была неблизкой. Но сколько бы она не шагала, Марго почему-то не приближалась, находясь на одном и том же расстоянии.

Но вот что-то забрезжило вдали, похожее на отблески огня и в этот момент ведьма оказалась за её спиной.

- Дальше без меня,- приказала она, толкнув в спину и одновременно опрокинув ей на плечи горшок с резко пахнущим содержимым.

И брезгливо пытающая стереть с себя растекшуюся липкую жижу, совсем ошалевшая от происходящего Стефка ощутила, как странным огнем загорается тело и как будто наполняется воздушными пузырьками. Такое ощущение обычно возникает, когда ныряешь в очень холодную воду, только теперь вокруг неё шипела не вода, а воздух.

И в этот миг юная женщина почувствовала, что незримый коридор закончился, и она вылетела прямо вширь огромного, бескрайнего и забрызганного звездами бархатного неба, залитого золотым лунным светом.

- Лети, девочка,- послышался в голове голос Марго,- лети! Сегодня твоя ночь!

И ошеломленная происходящим Стефка действительно полетела над спящей землей.

Мелькали внизу похожие на щетку для волос леса, громады замков казались игрушечными, а реки - серебряными ниточками. Сильный и теплый ветер пьянил, свистел в ушах и развевал локоны волос. Страх и неприятие происходящего исчезло бесследно, наоборот, было необычайно приятно ощущать воздушные потоки на горящем невыносимым огнем теле.

А вот и океан - темные бескрайние воды, с белыми барашками волн, и крохотный хрупкий силуэт корабля - утлая скорлупка человеческого бытия на груди вечности.

Как же был велик и прекрасен мир! Очарованная этой красотой Стефка ликующе расправила руки и засмеялась от счастья и радости, ей хотелось, чтобы вечно длился этот невообразимо прекрасный и свободный полет! Она летит, летит, летит! Легкая как пушинка, свободная как птица!

Но тут что-то повлекло её вниз. Летунья недовольно опустила глаза и увидела яркий полощущийся на ветру костер.

Огонь манил её, казалось, его языки приветливо машут, приглашая поиграть с ним. Стефка улыбнулась призыву и опустилась к гостеприимному пламени. Радостно смеясь, то подлетая ближе, то отлетая подальше, она стала играть с его ласковыми языками. Огонь приятно жег, чудесно грел и был живым! Восхищенная Стефка летала вокруг него по кругу и весело ускользала из его игривых жарких объятий, которые как будто пытались, то поймать её за руку или за ногу, а то и вовсе обхватить за талию! Захмелевшая от скорости, она расхохоталась во весь голос, впадая в состояние восторженной эйфории.

Как не была увлечена этой захватывающей игрой наша героиня, вскоре она поняла, что у костра не одна. Слышался точно такой же хохот, веселый визг, то и дело рядом мелькали какие-то тени. Все как будто сплетались в радостный хоровод веселья, в котором в водовороте опьянения крутилась все ближе и ближе подлетающая к пламени Стефания.

- Какая смелая малышка, абсолютно не боится огня,- вдруг раздался прямо в голове чей-то спокойный, но заинтересованный голос,- я никогда не видел её раньше, это неофитка?

- Хозяин, хозяин,- испуганно зашептали шелестящие голоса вокруг, и даже пламя вдруг вытянулось ровным столбом, престав тянуть игривые языки во все стороны.

И Стефку неведомая сила резко потянула к земле. Она опустилась на поросший изумрудной травой холм, ярко освященный и луной и огнем. Немного в отдалении стоял силуэт высокого, худого мужчины в черном длинном плаще и бархатном берете на черных как смоль волосах. Рядом с ним притулилась Марго, в том же самом домашнем платье с передником. Они с интересом наблюдали за осторожно ощупывающей босыми ногами траву гостьей.

- Зачем ты позвала к праздничному костру непосвященную, Марго?- ласково спросил тот же голос.

- Мне хотелось угодить вам, мессир!- рассмеялась та.

- Угодить? Пожалуй..., но почему ты решила, что я хочу её здесь видеть?

И он обратил лицо к Стефке. Это был мужчина с гордым тонким профилем и изломанными густыми бровями над абсолютно черными непроницаемыми глазами.

- Подойди сюда, милая!

Стефке вдруг стало так страшно, что сердце забилось как сумасшедшее. Но сила, исходящая от незнакомца была непреодолимой, и она нехотя сделала шаг. И тут же перед её взором предстала яркая красочная картина - она в родном лесу собирает цветы маленькой златокудрой девочкой в окружении подружек. Картина появилась, сверкнула, и с тонким хрустальным звоном разбилась. Второй шаг- Ярослав приглашает её на танец. Его серые глаза, музыка, улыбка - опять звон и все исчезло. Третий шаг - они целуются с доном Мигелем в лесу, - разбилась. Её второе венчание пришлось на четвертый шаг - и то же с жалобным звоном разлетелось. Пятый - её брачная ночь, треснуло и пропало. Шестой шаг..., человек оказался совсем близко, она даже видела морщины на его высоком лбу.

- Разве не вы, мессир, открыли ей дорогу? - удивилась Марго, наблюдая за медленно и неуверенно ступающей подопечной.

Неизвестно, чтобы ответил этот страшный господин, но внезапно на поляне появилось ещё одно действующее лицо.

- Это я,- громко заявил мужчина,- открыл ей проход!

Над поляной внезапно наступила тишина, и все присутствующие немедля обернулись на голос. Изумленно обернулась и Стефка, и тут же узнала ... сына барона де Ла Роша! Он стоял посреди этого волшебного места все в том же кожаном камзоле с полотняными рукавами, а на его бесцветных кудрях красовался огромный, бархатный берет с серебряным аграфом в виде сплетенных змей. Маловыразительное лицо молодого человека оглядывало окружающий диковинный мир со скучливым и даже брезгливым выражением.

- Рауль?! - недовольно вскрикнули и Марго и незнакомец.- Зачем ты это сделал?

Но тот уже подошел вплотную к дрожащей от напряжения Стефке, и накинул на её обнаженные плечи собственный плащ.

- Я хотел посмотреть примет ли её огонь! А к вашим делам эта женщина не имеет никакого отношения! Я привел её сюда, и она уйдет вместе со мной!

Его рука вцепилась в её ладонь, и от этого крепкого пожатия у женщины начало меркнуть сознание. Стефка уже беспомощно повисла на руках этого непонятного Рауля, когда перед ней в последнем осмысленном проблеске сознания мелькнули сожалеющие глаза Марго и в голове прозвучал огорченный голос:

- Мне жаль, девочка! Поверь, если бы я знала, что это он, то никогда бы не втянула тебя в эту историю! Но в твоих мыслях не было ни одного воспоминания о Рауле!

ДЕ ЛА ВЕРДА.

Дон Мигель устал до предела.

Казалось бы, отправив за беглянкой Гачека, он мог более-менее облегченно перевести дыхание, но вопреки здравому смыслу, граф всеми ночами напролет метался без сна и отдыха по отведенным папскому посольству комнатам подворья, никому не давая покоя и сам себя доводя до изнеможения.

Вот и в тот день они долго с епископом не укладывались спать, так и сяк рассуждая о своей нелегкой миссии.

- Великий Герцог Запада, - брюзжал дон Мигель, вышагивая перед сидящим на кровати и смиренно перебирающим четки епископом, - в скромности ему не откажешь! Ведь должен абсолютно всем и вся его роскошь только внешняя позолота! И вместо того, чтобы заняться своей казной и укреплением своего герцогства, Карл с упрямством осла, опять замыслил военную авантюру!

- Наверное, надеется на помощь извне,- проскрипел простуженным голосом епископ,- строя планы выдачи своей дочери Марии за Максимилиана Габсбургского он замахнулся ни мало, ни много, как на создание новой империи, конкурентки Священной Римской. Может, мы зря хлопочем об этом браке? Не получить ли после большой докуки!

- Ерунда, - небрежно отмахнулся де ла Верда,- ничего у него не получится! Гонору много, а политического чутья нет! Мне кажется, что гораздо больше стоит опасаться хитроумного лиса Людовика! Усиливая выгодным браком позиции Карла Смелого, мы лишь пытаемся создать противовес этому опытному интригану. Подумайте сами, король давно уже подкупил всех вчерашних друзей нашего герцога Бургундского. Мало того, сам не воюет, натравливая на Карла швейцарцев, которых щедро подмазывает деньгами. Нет, папскому престолу выгоднее сейчас сохранять хотя бы шаткое, но равновесие, не давая усилиться ни одному из них.

- У будущей герцогини очень хорошее приданное,- заметил, тайком зевающий епископ,- а вот зачем мы усиливаем Габсбургов, не совсем понятно - вряд ли на следующих выборах в императоры они выиграют!

Дон Мигель осуществил очередной виток бега по тесной комнатке. Из него буквально перла беспокойная нервная, не находящая выхода энергия

- После такого удачного брака эта династия усилится и тогда место императора у них в кармане. Зато Габсбурги верные католики и никогда не доставляли папе никаких хлопот, в отличии ото всех остальных,- рассеянно заметил де ла Верда, и подошел к окну,- как же сегодня разбушевалась луна! Для этого времени года погода стоит просто на редкость ясная... Завтра День всех святых, нужно отстоять мессу, да помолиться за мою несчастную жену. Надеюсь, она сейчас находится в безопасном месте! Нет ничего опаснее, чем в такую ночь выехать в дорогу - самый разгул нечистой силы!

- Господь не оставит графиню! - епископ поспешил успокоить выведенного из себя подопечного.

- Мне здорово не по себе,- внезапно признался дон Мигель,- просто места не нахожу! Все мерещится всякая ерунда. Луна, что ли так действует!

Епископ, как и многие в ту далекую эпоху, увлекался астрологией, и в те свободные часы, что оставались у него от дипломатических трудов, составлял гороскопы интересующих его людей.

- Звезды благосклонны к донне Стефании, они предвещают ей долгую жизнь и многочисленное потомство!

Граф же, не в пример современникам, к звездам относился подозрительно, и особенно им не доверял.

- Но ведь на небе не написано, что именно я буду отцом этого потомства! - буркнул он.- Пока она умудрилась потерять даже нашего первенца!

Епископ недовольно поморщился, он не одобрял подобного скепсиса, но и искренне сочувствовал своему собеседнику.

- Ах, сын мой, вы попали в очень нелегкую жизненную ситуацию. Мне даже нечем вас утешить, кроме как словами - крепитесь и мужайтесь! А тут ещё, как на грех, все так застопорилось, и мы никак не увидимся с герцогом. Если бы не задержка в Конствальце! А теперь Карл занят сколачиванием новой армии и слушанием своей капеллы, как будто нет ничего на свете главнее. Определенно, с его отцом было проще договариваться!

- Вы хорошо знали герцога Филиппа?

- Знавал,- вздохнул его преосвященство,- это был умнейший политик, но у него была слабость к женскому полу, которой вы мгновенно бы воспользовались. А потом ведь нужно посетить в Иль-де-Франс! Людовику будет нелегко растолковать, что святой престол, вмешавшись в брачные планы герцога, ничего не имеет против самого короля.

Дон Мигель досадливо дернул плечами, брезгливо сморщив нос.

- Я уже встречался с королем в связи с другими поручениями его святейшества, и могу вам сказать, что с ним иметь дело очень сложно! Может, и неразумно так говорить, но могу признаться, что он у меня оставил неоднозначное впечатление. У Людовика мораль простолюдина и ведет он себя соответственно! При чем это подчеркивает, что согласитесь, не вызывает у его баронов теплых чувств, поэтому вокруг короля и зреют бесконечные комплоты! Достаточно вспомнить, что происходило два года назад в Перроне!

Граф пренебрежительно взмахнул руками.

- Ведь Людовик сам инспирировал восстание против епископа Бурбонского, а когда его разоблачили, повел себя не лучшим образом и при аресте, и при подписании соглашения..., теперь же король жаждет реванша, объявив сей документ недействительным!

Епископ во время речи собеседника согласно покачивал головой.

- Папа очень недоволен тем, как его величество поступил с кардиналом де Балю, - тяжело вздохнул он,- несчастный до сих пор томится в клетке, где нельзя не лечь, не встать. Вам предстоит, сын мой, похлопотать перед королем за несчастного!

Но дона Мигеля мало трогала судьба какого-то там кардинала. Хотел быть всех умнее? Ну, и получил свое! Знать судьба у него такая - сидеть, как дикий зверь в клетке!

- А чего он ожидал? Из-за его предательства король вынужден был отдать своему братцу Карлу Шампань, а такие вещи не прощаются! И вообще, для этой семьи характерны заговоры внутри её членов.

- Да уж, - нехотя согласился Братичелли,- что вытворял сам Людовик со своим отцом, объединяясь с теми же герцогами бургундскими - и Филиппом, и Карлом! Женился без разрешения отца! Покойник Карл VII даже был вынужден выслать его в Дофине, без права появления при дворе. А тот, говорят, его в отместку отравил! - старик истово перекрестился, огорченно причмокнув. - Хорошая каша заваривается сейчас во Франции! Людовик, очевидно, решил окончательно добить Карла.

Дон Мигель задумчиво потрепал рукой подбородок.

- Не думаю, что это будет просто! У меня есть сведения, что на стороне Бургундии опять выступит английский король.

- А это значит, что столетняя война имеет все шансы стать двухсотлетней!

- Все может быть,- с досадой вздохнул де ла Верда, вновь подходя к окну, - не знаю, что со мной происходит, ваше преосвященство, но надо бы мне завтра приложиться к святым дарам. Эта луна вызывает у меня чувство настолько острой тревоги, что я не нахожу себе места! Дай мне волю, я прямо сейчас бы оседлал коня и один, без охраны и оружия помчался, как на крыльях в Лотарингию в след моей несчастной жене.

- Женщина в крови у мужчины,- философски заметил епископ,- поэтому наша святая церковь и требует целомудрия от своих служителей, потому что не может с полной отдачей служить мужчина вере, если он будет думать о жене и детях. Папа Григорий VII в свое время принял указ о целибате, потому что хорошо понимал это. Но вы - человек светский! Глава славного рода. Вам, разумеется, надо было жениться, только, по моему мнению, вы сделали неправильный выбор супруги. Доверили бы это дело вашей матушке - высокочтимой донне Инесс. Она бы подобрала вам подходящую невесту из хорошей кастильской или арагонской семьи, скромную и сдержанную. Графиня жила бы со свекровью в тиши вашего родового замка, не обременяя ни вашу голову, ни вашу душу.

- Наверное, вы правы,- с горечью согласился де ла Верда,- я пошел на поводу у своего сердца и теперь уже поздно раскаиваться в содеянном. Бог соединил нас для доли лучшей или худшей, и я не буду роптать на его волю.

- Уже слишком поздно, сын мой,- потянулся и уже открыто зевнул его преосвященство,- пороху мы с вами сегодня уже не изобретем, давайте спать!

Де ла Верда нехотя согласился. Таким образом, заканчивались практически все беседы между ним и Братичелли - от Стефании к политике, от политики к Стефании, причем сами собеседники порой не замечали, как плавно их речь перетекала от одного к другому.

Ночь прошла спокойно, но когда утром епископ еще лежал в постели, только собираясь встать на утреннюю молитву, его преосвященство побеспокоили. Ему и так что-то в последнее время нездоровилось - болело горло, мучил кашель, и он с тоской думал, что такие нагрузки в его возрасте становятся уже не по силам. То ли дело де ла Верда, который мог по трое суток не спать, присутствуя на допросах инквизиции, составляя письма, договора и отчеты, устраивая заговоры, и придумывая хитроумные комбинации. Но сегодня, когда граф ворвался в его спальню, епископ понял, что слишком уповал на его выносливость. Дон Мигель был в предельно взвинченном состоянии.

- Всё,- заявил он прямо с порога,- я не могу больше ждать, мне нужно срочно встретиться с герцогом, как бы он не увиливал от приема папских легатов! Со Стефанией случилось что-то неладное!

- О, Бог мой,- перекрестился епископ, подскакивая с постели, он хорошо знал графа и понимал, что тот не будет тревожить его без нужды,- что произошло за те несколько часов, что мы не виделись? От вашего чеха прибыл гонец?

Но де ла Верда только отрицательно качнул головой.

- От него ничего нет, но мне приснился странный сон, ваше преосвященство, очень странный сон!

- Сон? - удивленно протянул его преосвященство,- но разве можно безоговорочно верить снам?

- Таким можно,- мрачно уверил его дон Мигель,- я видел очень странное место, но почему-то узнал его...

- Место? Какое место?

Собеседник измученно потер виски, и епископ с жалостью заметил, как осунулся и даже постарел за прошедшую ночь всегда бравый и подтянутый граф.

- Когда я учился на теологическом факультете Барселонского университета, мне попались в руки древнейшие манускрипты св. Сципциона Антиохийского - пустынника, жившего где-то в 3 веке. На мое счастье он изъяснялся на латыни. Так вот, святой описывал те искушения, которым подвергал его нечистый, пытаясь отвратить от молитвы и покаяния. И самое сильное впечатление на св. Сципциона Антиохийского произвел некий костер человеческих страстей, который горит где-то далеко на краю земли, и не погаснет до тех пор, пока люди способны грешить!

- Обычные уловки сатаны,- нахмурился, перекрестившись, епископ,- но почему вы рассказываете мне об этом, сын мой? Это каким-то образом касается вашей жены?

- Я видел Стефанию, кружащейся вокруг удивительного пламени, и сразу же узнал его! Именно так описывал этот огонь святой - искушающий, буйный, живой!

Его преосвященство с уважением относился к пустынничеству, но к своему стыду он никогда и ничего не слышал о Сципционе Антиохийском, и в глубине души усомнился в его видениях. Не то чтобы он заподозрил св. отшельника во лжи! Нет, конечно, нет! Но мало ли что привидится человеку, питающемуся только сухой травой и каплями воды, да ещё в ночной пустыне среди опасностей и одиночества? Но делиться сомнениями с доном Мигелем мудрый Братичелли не стал, и, живо прочитав очистительную молитву, благословил пасторским перстнем почтительно согнувшего голову несчастного графа.

- Спешите, сын мой, спешите! Спасение даже одной христианской души стоит всего мира беспутных принцев и интриганов-королей!

Но, не смотря на благословение, де ла Верда не поспешил немедля на помощь супруге. Прежде всего, дело, а только потом уже - семья!

Карл Бургундский в этот пасмурный день выехал на охоту - первый морозец сковал землю, и в воздухе вкусно пахло инеем, свежестью и чистотой. Обрадованная возможностью всласть побегать и полаять свора собак очертя голову носилась среди деревьев бело-рыжей гавкающей лавиной, путаясь под ногами коней и беззлобно ругающихся всадников. Трубили рога, кричали испуганные вороны, развевались разноцветные вуали дам...

Короче, охота Великого герцога Запада была в самом разгаре.

Где-то вдали в гуще терновника мелькнула рыжей искрой лисица и вся герцогская свита стремглав кинулась за ней, радуясь простору и движению и не обращая внимания на призывы егерей подождать более крупного зверя.

Но осторожно пробирающийся по опавшей листве на своем скакуне граф охотился совершенно на другую добычу. Ему нужен был, скачущий во главе этого оголтелого воинства крупный краснолицый мужчина, прозванный Смелым.

Будучи сам потомком королей дон Мигель относился к высшей сеньоральной власти, как к Божьему предопределению, и был далек от критики монархии в целом. Но ведь иногда Господь посылает и испытание подданным, взваливая на их плечи совершенно непригодных правителей. Достаточно, только вспомнить такие прозвища королей, как Злой, Простоватый, Сварливый, Безумный - все они говорят сами за себя. Иногда придворные льстецы, правда, оказываются проворнее язвительных языков подданных и тогда рождаются всякие Бесстрашные, Мудрые, Красивые!

Так случилось и с Карлом Смелым! Де ла Верда прозвал бы его, скорее, Упрямым, Свирепым, Несговорчивым, Оголтелым... достаточно вспомнить несчастный Льеж! Впрочем, носил же его отнюдь не самый гуманный отец прозвище - Доброго только за то, что пускал по поводу и без, слезы умиления!

Дон Мигель охотно признавал за Карлом и несомненные достоинства - ум, щедрость, благородство, неистовую любовь к войне, но, увы, времена короля Артура уже давно канули в лету! Сегодня от политика требовались другие умения, те самые, которых было в достатке у его противника Людовика XI - хитрость, изворотливость, умение просчитывать свои действия на три хода вперед. А в Карле было слишком много показного, претенциозного - вот и сейчас тот был в шитом золотом и жемчугом сюркоте, в бархатном с златотканой подкладкой упленде, на шляпероне красовался аграф с крупными рубинами. Зачем так наряжаться, собираясь на кабана, дон Мигель решительно отказывался понимать. Ладно бы, Карл Смелый был таким же известным женолюбом как его отец, тогда так сяк, но можно было объяснить этот неуместный блеск, увы! Дон Мигель в отличие от епископа добродушием никогда не славился, к людям относился с подозрительной настороженностью, и, как правило, очень редко ошибался, предполагая самое худшее.

Так вот! Тенденцию бесконечно торчать в своей капелле, слушая пение юных мальчиков и предпочитать общество рыцарей дамскому, а так же подозрительную верность женам, при наличии всего одной дочери, де ла Верда пояснял себе весьма просто. На его взгляд, герцог был тайно снедаем порочными влечениями к представителям своего пола, хотя тщательно ото всех это скрывал. Честь ему, конечно, и хвала, что он так искусно боролся со своими пороками, но сочувствия у дона Мигеля бургундец не вызывал.

Граф относился к мужеложцам со спокойным и ледяным презрением, ставя их на одну доску с евреями и маврами. Но что поделаешь, если для пользы дела нужно было общаться даже с вызывающими столь неприятные эмоции людьми! И дона Мигеля мало волновало, что он, возможно, ошибается. Лучше думать о человеке хуже, а потом с радостью понять, что был неправ, чем горько разочароваться в последствие.

- Ваше высочество! Разрешите обратиться?

Граф с огромным трудом дождался момента, когда свита герцога дала ему возможность приблизиться к последнему на расстояние слышимости голоса.

Карл Смелый с заметным раздражением оглянулся на испанца, появившегося без приглашения на охоте, в неизменно черном, как перья ворона, наряде. Случайностью это объяснить было невозможно, значит, тот намеренно искал с ним встречи в неформальной обстановке.

Герцог не знал даже, как отнестись к этому возмутительному своеволию одного из папских послов, так как пока ему нечего было сказать его святейшеству о готовящейся войне.

Да, он желал выдать единственную дочь замуж за Максимилиана Габсбурга, но только в расчете на имперскую корону для себя, а не за те малые уступки Фридриха, которые везли в своих бумагах папские легаты. Карл считал их появление при дворе не более чем предлогом для вмешательства святейшего престола в его дела. И это здорово раздражало герцога - не успел он ещё выступить в поход, как ему начали совать палки в колеса все, кому не лень!

В том бурлящем котле столкновений различных интересов, интриг и борьбы практически всех властительных персон Европы появление римских легатов только ещё больше осложняло и запутывало то, что итак напоминало первозданный хаос. Каждый тянул одеяло на себя, пытался урвать свой клок, похоже, и папа!

И тут ещё этот испанец с умными черными глазами, непонятно зачем попавший в свиту епископа.

- Да? - надменно обернулся к нему герцог, все-таки решив не портить отношения с легатами.

Дон Мигель, как мог только он, чуть ли не застенчиво улыбнулся.

- Извините, что я отвлекаю вас от преследования зверя, увы, обстоятельства складываются так, что я лишен счастья и дальше пребывать при вашем блестящем дворе! Но у меня к вам неотложное дело от одного весьма высокопоставленного лица..., дело тонкое и деликатное!

Два последних, сказанных почти шепотом слова, заставили Карла придержать рвущийся с губ отказ от беседы.

- Чего же вы хотите?

- Дело касается алмаза, украшающего ваш боевой шлем!

Испанец подобрался к герцогу поближе, ловко обойдя неохотно расступающуюся охрану:

- Дело в том, что я выполняю просьбу одной, не желающей себя называть особы королевской крови. Она поручила мне выяснить, правда ли, что это знаменитый алмаз Надир-шаха, которому приписывают магические свойства по защите его владельца от вражеского меча?

Карл, не ожидающий такого поворота разговора, порядком удивился.

- Правда! Но почему вас это заинтересовало?

- Моему доверителю так же предлагают камень в 108 карат, уверяя, что он и есть тот самый алмаз!

- Это абсолютно исключено! Я отдал его ювелирам и после обработки алмаз стал, конечно, меньше, но зато приобрел 48 граней, и представляет собой уникальное зрелище!

Лицо де ла Верды выразило почтительное не то чтобы недоверие, а так, легкую тень сомнения.

- Камень, предложенный моему доверителю, необыкновенно прекрасен!

- Вы просто не видели мой! Тогда бы не возникло никаких сомнений!

Черные глаза собеседника посмотрели на герцога с таким выжидающим выражением, что тот вынужден был закончить свою речь приглашением:

- Предлагаю вам после охоты посетить оружейную комнату, где хранятся мои доспехи, и вы увидите алмаз Надир-шаха.

Дон Мигель тот час растворился среди окружающих деревьев. Он все-таки добился своего.

Все знали, насколько огромное значение придает герцог алмазам. Его доспехи были почти сплошь усеяны бриллиантами различной величины, так как Карл был уверен, что их блеск заставляет врага испытывать страх и способствует его победе. Дон Мигель кое-что знал о драгоценных камнях, да и в заветной шкатулке ещё не закончился янтарь и жемчуг, ну а остальное уже не представляло особых затруднений. Перейти в беседе о драгоценностях от бриллиантов к поручениям папы было задачкой для новичка, а де ла Верда уже давно таковым не был.

Он ушел из оружейной комнаты с подробным списком претензий Карла Бургундского к его сюзерену, и теперь можно было торговаться и спорить по каждому пункту, как с Людовиком, так и с Карлом до скончания веков, мечась из Фландрии в Иль-де-Франс, и обратно, но зато появилась, хоть какая-то надежда предотвратить кровопролитие.

Папа получит возможность посредничества, а значит, солидно укрепит свои позиции в этом регионе, подорванные в свое время "Прагматической санкцией" Карла VII, запрещавшей действие папских декретов на территории Франции без одобрения короля.

Дон Мигель проделал порученную работу со свойственной ему виртуозностью, и теперь можно было заняться и своими домашними делами.

- ШАМПАНЬ.

Стефка спала и вновь видела фантастический сон.

В голубых искрах рассыпающихся звезд перед её взором опять появилась невероятно огромная кошка с ослепительно белой шерстью. Она, ластясь, прижалась к её ноге, и женщина уже привычно оседлала зверя, чувствуя кожей между ног его нежную теплую шерсть. И они поскакали сначала по пушистым молочным облакам, а потом по лугам с необыкновенно красивыми огненными цветами, тянущимися к ней похожими на языки пламени лепестками. А потом они взмыли в черное бархатное небо и звезды закрутились вокруг них в сумасшедшем хороводе!

Сон прервался ужасно. Женщина лежала, на какой-то покачивающейся и подрагивающей лежанке абсолютно без сил, с пересохшим ртом от страшной жажды. Все её тело невыносимо ломило и жгло, а главное, она почему-то не могла пошевелить ни рукой, ни ногой, и даже открыть глаза.

Но зато уж голоса, яростно спорящие над ней, не оставляли сомнений, что со снами покончено. Ругались Тибо и Хельга, да так, что служанка срывалась на крик.

- Я тут не причем! - вопила она,- сам задрых как сурок, а я виновата!

- Только из-за твоей прожорливости мы попали в эту переделку! Меня-то усыпили, но ты ведь не спала - что там происходило? Почему донна так страшно сожгла себе кожу?

- Это вышло случайно, госпожа укатилась прямо в очаг!

- Но ведь графиня не саламандра, чтобы окунувшись в огонь выйти оттуда невредимой! Она бы умерла, если бы получила такие ожоги, свалившись в очаг. А донна обгорела ровно, без пузырей, как будто долго жарилась на солнце!

- Может, так оно и было!

- Да ты что, последний разум проела? Ноябрь на дворе, откуда быть такому солнцу? А волосы, почему порыжели?

- Что ты меня допрашиваешь, как судья! Откуда я знаю, почему она рыжая? Одна моя знакомая рассказывала, что если мыть волосы в настоявшейся бычьей моче, то они приобретут рыжий отлив! Наверное, и донна...

- Я тебя убью, толстуха! Только не надо мне рассказывать, что на обгоревшую донну мочился три дня не облегчавшийся бык! Только такая тупая корова, как ты способна придумать такую дикую историю!

- Сам тупой..., проморгал её светлость, а теперь злишься!

- Я всю дорогу делал всё, чтобы она как можно быстрее вернулась к мужу! Можно сказать, из шкуры лез, чтобы нас догнала и обнаружила погоня, а что теперь делать - право слово, не знаю! Ну не показывать же её в таком виде графу? Как бы всем не пострадать! Надеюсь, что ты, идиотка, понимаешь, какая кара нам с тобой грозит, если граф хоть о чем-нибудь догадается? Для инквизиции слова "невиновен" не существует!

- Ах, я бедная, бедная, вечно на мою голову сыплются неприятности,- запричитала дурным голосом Хельга,- граф прикажет меня высечь! А у меня итак после кнута едва кожа затянулась!

- Хватит выть! Что у вас тут происходит?

Стефка умудрилась растеряться даже в том беспомощном и жутком состоянии, в котором находилась. Этот внезапно прогремевший голос принадлежал какому-то незнакомцу, и одновременно был ей смутно знаком.

- О, справедливый, добрый господин,- тот час дурашливо запел шут,- куда мы едем, знает только он один! И навевает скрип колес, интересующий нас всех вопрос - куда мы едем и зачем? И не нажить бы нам проблем!

- Демуазель едет в Париж! А куда надо тебе, не знаю, так что можешь идти на все четыре стороны!

Но разве от Тибо можно было отделаться таким предложением, он его мудро пропустил мимо ушей.

- В Париж? Так есть одна беда, нам незачем скакать туда!

- Демуазель Иоланта ясно сказала моему отцу, что едет к Азенкурам.

Стефка от ужаса затаила дыхание - это был голос Рауля, того самого Рауля, который открыл какой-то проход, если только...,. если только ей это не приснилось! И тот волшебный огонь, и белая кошка, и Марго!

- Как бы нам не ошибиться,- с тяжелым вздохом заметил карлик,- и опять не заблудиться! Скоро месяц, по пустому ищем мы дорогу к дому!

- Если это все, что ты можешь мне сказать, так лучше бы молчал, шут!

Да, когда приближенные донны жаловались на надменность графа, они ещё не сталкивались с завораживаемым холодом французского дворянина. Ледяной голос Рауля де Сантрэ заставил вздрогнуть в ознобе даже горящую, как в аду несчастную Стефку.

- Лучше расскажите, что произошло с вашей госпожой за ту пару часов, на которые я вас оставил прошлой ночью?

- Она упала в очаг!

- Она обгорела на солнце!

Завопили наперебой два голоса и понятно, что ни один из этих ответов не устроил сына барона.

- Действительно, чем допрашивать дураков, лучше выслушать карканье ворон! Чтобы упасть в очаг нужно было откуда-то его взять посереди того холма, ну, а о солнце даже и говорить не хочется! Может, вы придумаете ещё какое-нибудь объяснение?

- Мы ничего не знаем,- противным голосом затянула Хельга,- мы крепко спали, а проснулись и вот - госпожа вся, как огнем опаленная!

- Почему наша донна так загорела, не ваше и не наше дело! - огрызнулся карлик,- спали очень крепко мы и даже не видели сны!

- Тогда перестаньте орать,- со злостью посоветовал де Сантрэ,- ваши вопли слышатся вдоль всей дороги, и на нашу повозку косятся люди! Не хватало только, чтобы кто-нибудь захотел сюда заглянуть и увидел демуазель в таком виде!

Только теперь Стефка поняла, почему её ложе подрагивает и раскачивается. Оказывается, её везли в повозке, но почему она так плохо себя чувствовала? Неужели, действительно упала в огонь? И вся та бесовщина, что привиделась ей позже, не больше и не меньше, чем больной бред?

Ей невыносимо хотелось пить, но, увы, как она не силилась, из пересохшей глотки не вырывалось даже стона. Немилосердная тряска на ухабах и кочках дороги вызывала у Стефки болезненные ощущения во всем теле, и только общая слабость помогала ей вновь и вновь впадать в полуобморочное состояние, где вновь свистел в ушах ветер, и она неслась и неслась на спине белоснежного зверя, куда-то в звездную бездну.

Измученная до предела больная не знала, сколько времени прошло, прежде чем она смогла хотя бы пошевелить рукой, и лишь потом ей стали подчиняться ноги. Речь же появилась непосредственно перед тем, как вернулось зрение.

- Хельга! - простонала графиня, с неимоверным трудом садясь на своем скорбном ложе и пытаясь разомкнуть склеивавшиеся ресницы.

- О, ваша светлость! - обрадовано кинулась та к госпоже.

И в этот момент Стефке, наконец-то, удалось раскрыть веки, как раз, чтобы увидеть, каким ужасом искажается лицо Хельги. Глаза болели, их немилосердно резало, и слезы бежали по щекам, но все же она, преодолев недомогание, приказала:

- Подай мне зеркало!

Та, давясь слезами, вытащила из вещевого мешка маленькое зеркальце. Насторожившаяся в предчувствии неприятностей Стефка заглянула в серебряный овал и чуть не закричала. Это была не она! У женщины в зеркале была не белая кожа, а смугло-золотистая, с бронзовым оттенком. Синие глаза стали отливать зеленью и изменили цвет. А её главное богатство - золотистые волосы стали рыжими, больше напоминая языки растрепанного пламени.

Графиня расстроено оглянулась на свое окружение. Хельга выла, вытирая слезы передником, а угрюмо нахохлившийся Тибо стыдливо отвел глаза от обнаженного тела госпожи.

- Что же теперь делать?

Вопрос был чисто риторическим. Что можно в таком случае сделать? Не смотреться в зеркало?

- Давайте на время уповать,- тем не менее, вполне здраво предложил Тибо,- и не надо страдать и вздыхать! Само по себе пройдет, как бы ни было худо, и прежним все станет, ослом я пусть буду!

Стефка задумалась, опустив зеркало. Вряд ли когда-нибудь все станет прежним! Надежды на такой исход дела практически не осталось, но зато неподалеку находился человек, который мог ей многое объяснить.

- Хельга, мне нужно одеться!

Немка, недовольно бурча себе что-то под нос, покопалась в вещах и вытащила какое-то непонятное тряпье. Стефка увидела юбку из дешевого темного сукна, шерстяной корсаж и рубаху грубого полотна, более подходящую горожанке ниже среднего достатка, чем высокородной графине.

- Откуда у нас это? - брезгливо поморщилась она,- и где де Сантрэ?

Тибо и Хельга недоуменно переглянулись. Эту юбку и корсаж графиня сама себе выбрала, ещё будучи в Нанси, пояснив, что в пути нужно быть, как можно менее заметной.

- Едет рядом,- тихо ответила служанка, нервно сворачивая платье,- но ведь не голой же вы будите с ним разговаривать. Ваше старое платье, - она запнулась и, с трудом сглотнув, предложила,- наденьте хотя бы рубашку!

- По мне так лучше остаться голой,- усмехнулась Стефка и прямо в том виде, что и была, выглянула из повозки.

Возницей был один из людей де Сантрэ, это она поняла сразу, но вот где он был сам? Графиня покрутила головой и тут же нашла скачущего неподалеку сына барона.

- Мессир Рауль!- дерзко окрикнула она его.

Молодой человек оглянулся и пораженно замер при виде обнаженной женщины. Стефка только усмехнулась, заметив, как потемнели и сверкнули его обычно маловыразительные глаза. Вот так-то! Даже мраморного мужчину может оживить обнаженная женщина! Но сама надобность в разговоре автоматически отпала - мужской взгляд ответил сразу же на все вопросы.. И этот добивался её тела, с тем, чтобы позабавившись, бросить вновь!

- Нам нужно поговорить, - скрылась она за пологом повозки, решив, что показала уже достаточно.

- О чем угодно и сколько угодно, демуазель,- Рауль моментально прижал круп своего коня к повозке,- я только привяжу своего скакуна!

- Вы слишком торопитесь, рыцарь! Чтобы нам раскрыть друг перед другом душу, нужно сначала подобрать мне подходящее платье, иначе я не найду себе покоя, и из нашей беседы не выйдет ничего путного!

- Желание дамы - закон для рыцаря! Чтобы вы хотели надеть?

- На ваше усмотрение, шевалье!

И этот поразительный Рауль, больше не говоря ни слова, вдруг направил своего коня в направлении обратном тому, по которому они ехали, и моментально исчез.

Стефания вернулась в повозку к угнетенно молчавшим слугам, и быстро приказала немке.

- Останови возницу! Нам нужно бежать!

Тибо страдальчески сдвинул брови.

- Донна, за красавицей нагой мужчина побежит любой! Чем неизвестно куда переться, лучше было бы сначала одеться!

Стефка мрачно фыркнула - хоть карлик, а всё равно мужчина! Но он был абсолютно прав.

- Давай тряпье! - приказала она Хельге,- только побыстрее, шевелись!

- Донна! - заикнулась было та, но глянув на лицо госпожи, прикусила язык.

- Узнать бы не грех, как мы совершим сей побег! На козлах сидит далеко не слабак, шута он прикончит запросто так!

Стефания не могла не согласиться с этими не лишенными здравого смысла доводами, хотя и одарила Тибо нелюбезным взглядом.

- Скажи ему, что надо по нужде! Где ослики?

- Привязаны к телеге!

Стефания наморщила лоб, прикидывая так и этак, что можно сделать в данном случае - ситуация не представлялась ей безнадежной.

- Всё очень просто, - пояснила она этим вечно недовольным нытикам, - во время остановки мы незаметно отвязываем осликов и сбрасываем вещи. А когда телега тронется, один за другим незаметно спрыгнем...

По мере её, казалось, столь ясного пояснения лица слушателей вытягивались все больше и больше. Особенно растерянной выглядела Хельга, но первым высказался все-таки по-дурацки хихикнувший Тибо:

- Хельга наша ловка как корова, и прыгать с повозки готова снова и снова. Не голову сломит, так брюхом зацепится, она грациозна словно старая лестница!

Можно только представить, в каком шоке находилась от перспективы прыжков с двигающейся повозки бедная немка, если она даже не нашла слов, чтобы достойно огрызнуться, а лишь жалобно глянула на свою столь сильно изменившуюся госпожу.

Сквозь овладевший Стефкой злой кураж пробились угрызения совести. Действительно, беременной полной немке подобные курбеты были явно не по силам!

- Что же вы сами можете предложить? - раздраженно спросила она,- только не надо смущенно пожимать плечами!

Предупреждение было своевременным, потому что, судя по всему, эти двое собирались поступить именно так - раскритиковать её планы, а остальное их касалось мало.

- Хельга могла бы не залазить в повозку сама,- наконец, нехотя процедил сквозь зубы Тибо, - а ловить по дороге отвязанного осла. Все равно, громилу интересуете только вы, и ему глубоко наплевать, что делаем мы!

Попытка не пытка!

Всё прошло не так уж и плохо. Возница - хмурый мужчина внимательно проследил только за тем, как в повозке после остановки устраивается женщина. На галдящего свои очередные прибаутки шута он не бросил даже взгляда, а про Хельгу, казалось, и вообще не вспомнил.

Даже Стефка не выдержала и рассмеялась, когда увидела, как потешно мечется по дороге толстая немка, пытаясь поймать тот час заартачившихся животных, а ведь ей ещё предстояло собирать потихоньку выкидываемые на дорогу вещи!

Карлик выпрыгнул из повозки довольно ловко, воспользовавшись тем, что та затормозила на повороте. Впрочем, донна всегда подозревала, что за его шельмовской дурашливой маской скрывается изощренный ум великого интригана и хитреца.

Теперь оставалась она одна.

Стефка выглянула из-за полога повозки, внимательно осматривая дорогу. Хельга и Тибо уже превратились в крохотные фигурки на горизонте, пытающиеся справиться с упрямыми осликами. Но даже отсюда и то было заметно, что они грызутся и ссорятся по своему обыкновению.

Прошло довольно много времени, прежде чем на обочине показался подходящий куст. Перекрестившись и прочитав молитву пр. Деве графиня, подобрав юбки, спрыгнула с телеги. Прыжок не сказать, чтобы удался, болезненно заныла щиколотка. Тем не менее, ахнув от боли и прихрамывая, она поспешила спрятаться в густой куще.

- И как нам дальше быть, - угрюмо запричитал шут, когда они вновь собрались все вместе, - и как уйти нам от погони, ведь де Сантрэ нас все равно догонит!

Действительно, обыскать дорогу и найти их маленький отряд для шевалье не составило бы особого труда. Но Стефка, закусив удила, решила во чтобы то ни стало уйти от преследования. Ей было настолько не по себе от всех метаморфоз, которые с ней случились в последнее время, что убежать от этого странного Рауля стало для неё делом первостепенной важности. А там хоть трава не расти, все равно лучше, чем продать душу дьяволу!

И вся троица углубилась в холмы прилегающей к дороге территории.

- Я мал, я устал здесь плестись и стонать, мне трудно по склону быстро шагать, - причитал шут, - любая дорога, куда-то ведет, а нас лишь в ухабы, да в ямы несет!

Но выбравшаяся из осточертевшей повозки на белый свет юная женщина всей грудью дышала горьковатым запахом перепревшей листвы, простора и холодного осеннего ветра. Забравшись на самый высокий холм, она внимательно оглядела окрестный чужой и незнакомый мир.

Куда только не кинешь взгляд, расстилались сжатые порыжевшие поля, вдали виднелись крытые соломой домики вилланов и причудливо изогнутая корявая вязь, потерявших листву виноградников. Невдалеке проступала в дымке туманная громада очередного замка!

Стефка очарованно улыбнулась - пусть она здесь потерявшаяся странница, бредущая сама не зная куда, но мир вокруг был так прекрасен, так светел и ярок!

- Я молода, красива, здорова, и от чего я совсем недавно была полуживой, обрекая себя на монастырскую жизнь? Оттого, что один сеньор назвал меня ненасытной? А что плохого в ненасытности, если есть желание жить и любить?

Неизвестно откуда вдруг налетевший ветерок обвил её стремительным объятием, раздув подол юбки и сдернув с головы капюшон накидки... и улетел, оставив после себя только взъерошенные бурые листья под ногами.

ДЕ ЛА ВЕРДА.

Де ла Верда мчался без сна и отдыха в Труа. Он не чувствовал потребности ни в том, ни в другом, ему только казалось, что дорога тянется бесконечно, а время, наоборот, летит слишком быстро.

Труа встретил графский отряд ежегодной осенней ярмаркой, и город напоминал улей с растревоженными пчелами. Толпы радостно возбужденного народа заполняли его узкие улочки - везде теснились тележки, повозки, а то и просто груженные тюками люди, гул, гомон, атмосфера всеобщего азарта наживы, и только угрюмые испанцы не вписывался в это жизнерадостное деловое ликование. Осторожно пробираясь к таверне, в которой остановился Гачек, дон Мигель напряженно соображал, что ему известно о де Ла Роше, и какова, вообще, обстановка в Шампани на тот случай, если придется надавить на барона.

Мысли не утешали.

Оба сына покойного короля Карла отличались склонностями к различным вывертам и интригам. Достаточно вспомнить юность Людовика, когда он потрепал немало нервов своему отцу, беспрестанно устраивая комплоты, и объединяясь для этого даже с его злейшими врагами. Но и младший член этого беспокойного семейства, ничем не уступал старшему брату, постоянно интригуя теперь уже против него самого. Карл Французский - молодой человек чуть больше двадцати лет, преследуя свои цели, выступал против Людовика на стороне Карла Бургундского. Во время подписания печально знаменитых Перронских соглашений, он открыто предал свою династию, но зато получил в ленное владение Шампань.

Дона Мигеля с души воротило при одной мысли о том, что придется обращаться за помощью к столь печально ославившемуся субъекту, но с другой стороны, стоило ещё выяснить, имеет ли хоть какое-то отношение барон де Ла Рош к пропаже его супруги.

Гачек облегченно вздохнул при виде сухощавой фигуры испанца на пороге таверны. Все эти дни он изо всех сил пытался сообразить, что же могло произойти с графиней и её людьми на переправе, ведь после того, как они покинули паром, их больше никто не видел. Да, вагант был влюблен в графиню, и ему очень хотелось уберечь её от опасности, но Славек должен был признать, что ему в одиночку не решить этой загадки. Только дон Мигель с его связями и принадлежностью к самым сливкам элиты европейской аристократии, мог постучаться в двери любой цитадели, даже такой, как замок барона де Ла Рош, чьи грозные башни пугающе отражались в водах Сены.

- Де Ла Роши, - задумчиво протянул дон Мигель, после того, как получил его отчет, - старейшая фамилия Шампани. Выдвинулись при Людовике Святом! Собственно, это и всё, что мне о них известно. Вроде бы считаются приверженцами французской короны, но сына барона часто видят в отеле Карла Французского. Это опять-таки ни о чем не говорит, кроме обыкновенной осторожности..., многие дворяне Франции сейчас в сходном положении. Когда король и могущественный герцог сцепляются в смертельной схватке, то даже самые далекие от политики люди поневоле становятся заговорщиками. Что ж, начнем с самого начала!

Оказывается, де ла Верда обладал талантами не только в области сыска ведьм.

При взгляде на надменное и грозное лицо вельможи, почему-то сами собой развязывались все языки, и изумленный Гачек услышал робкое признание паромщика, что Стефания, оказывается, все-таки встречалась с бароном. Правда, де Ла Рош, обменявшись с женщиной несколькими фразами, умчался восвояси, не дожидаясь графини. Гачеку он об этом даже не обмолвился!

- Что это были за слова? - продолжал допрос дон Мигель.

Паромщик, уже пожилой мужчина, неловко съежился под взглядом пронзительных черных глаз.

- Его милость господин Арман был недоволен дерзостью шута демуазель, - боязливо пояснил он,- всех слов я не расслышал, но дама сказала барону, что направляется в Париж, к своим родственникам.

Гачек едва успел опустить глаза под полным сарказма взглядом графа.

- Клянусь всеми святыми великомучениками, - испуганно открестился он, - что кто бы ни были эти родственники, я к ним не имею никакого отношения!

Удивительно, но дон Мигель вполне удовольствовался этим объяснением. И вообще, чем ближе узнавал чех графа, тем более менялось его мнение об испанце в лучшую сторону. Де ла Верда, по его мнению, был вполне разумным человеком, если только дело не касалось еретиков и ведьм. Тут на его острый и блестящий ум, как будто набегало черное облако, и бесполезно с ним было вести, сколько-нибудь результативные переговоры.

Барона де Ла Роша к темным силам дон Мигель не причислял, поэтому разговор с ним проходил во вполне лояльной обстановке.

Хозяин принял почетного гостя в парадной зале замка, сплошь увешанной древними стягами и гербами практически всех дворянских родов графства, находящихся, по всей видимости, в родстве с этим семейством. Дон Мигель внимательно изучил содержимое стен, прежде чем к ним с Гачеком вышел сам владелец замка.

Предложив посетителям по стакану подогретого вина, барон усадил их перед жарко растопленным камином. Вечно мерзнущий южанин дон Мигель с удовольствием устроился как можно ближе к огню.

- Да, - не стал отказываться де Ла Рош, - я действительно встречался с юной девой, которую сопровождал злоязычный сверх меры шут и толстуха служанка. Она представилась девицей Иолантой Роан из Страсбурга, сиротой, ищущей покровительства у семейства Азенкуров в Париже.

У дона Мигеля на мгновение округлились глаза. Однако, для юного ангела, которого он в свое время вырвал из лап Генриха Моравского, это уже было через чур!

- Интересно, - буркнул он себе под нос, - женщины появляются на свет уже с виртуозным умением лгать, или этому их учат старшие наставницы наряду с рукоделием?

Барон чуть хмыкнул, с любопытством посмотрев на мрачное лицо гостя. Де Ла Рош многое о нем слышал и теперь ломал голову, кем приходится испанцу потерявшаяся девица.

- Вообще-то, - заметил он, - лгала не столько демуазель, сколько её злоязычный выскочка шут.

- Тибо, - задумчиво протянул дон Мигель,- с него станется!

- Да, она его называла именно так, - охотно подтвердил барон, - девушка выглядела усталой и измученной, я пожалел её и пригласил погостить в свой дом. Дело в том, что я в ту пору сам собирался в Париж, и мне показалось естественным предложить демуазель место в своем отряде!

Граф согласно кивнул головой - пока все соответствовало логике. Одинокая благородная девица в затруднительном положении на дороге..., конечно, Ла Рош не мог поступить иначе!

- Но, - с сожалением развел тот руками, - они едва плелись на двух ослах! Дожидаться мне их было незачем, да и некогда, поэтому я пояснил дорогу и отправился восвояси.

- Здесь невозможно заблудиться, - тяжело вздохнул дон Мигель, - и больше вы ничего о ней не слышали?

- Нет, - пожал плечами хозяин дома, - хотя и посылал людей на поиски! Но девушка, как сквозь землю провалилась!

- Там нет других дорог?

Собеседник слегка замялся.

- Есть заброшенная дорога, ведущая на старую мельницу, но ей давно уже никто не пользуется, да и, упершись в тупик, путники бы все равно повернули назад!

Дон Мигель насторожился, неясное предчувствие беды стеснило грудь.

- Там никто не живет?

- Нет, с тех пор как умер старый мельник! В этом месте редко кто бывает, разве пастухи с овцами забредают, да и то нечасто! Уверяю вас, девушки там нет. Мой сын лично обследовал эту часть моих владений, и вернулся ни с чем.

- Ваш сын? - встрепенулся задумавшийся граф, - а мог бы я с ним поговорить?

- Увы, - с сожалением развел руками барон, - Рауль уехал в Париж!

Мысли графа приняли новый оборот.

- Но в начале разговора, вы упоминали, что собираетесь в Париж?

Ла Рош недовольно глянул на через чур любопытного испанца.

- Я передумал! - кратко пояснил он.

В общем-то, де ла Верде было вполне понятно, что заставило далеко не глупого барона остаться дома. Ему не хотелось выступать на стороне нового сюзерена против короля, но с другой стороны, неизвестно, как дальше пойдет дело, и Карл Французский, герцог Валуа, мог солидно испортить жизнь непокорному вассалу. Вот де Ла Рош и решил, что пусть на призыв герцога явится наследник, а он сам пока благоразумно отсидится в тиши родового замка.

- А кем приходится вам эта девица Иоланта Роан? - наконец, поинтересовался барон, - почему вы принимаете участие в её судьбе?

- Родственница,- лаконично ответил дон Мигель, благоразумно не вторгаясь в подробности.

- Она сказала, что родом из Страсбурга?

- Нет, - мягко качнул головой граф,- это измышления, но я не буду больше злоупотреблять вашим гостеприимством! Нам пора!

Учтиво отказавшись от предложения погостить, дон Мигель и его спутник выехали за ворота замка.

- Вы считаете, что барону можно верить? - полюбопытствовал Гачек, искоса взглянув на угрюмый профиль графа.

- Почему бы и нет, - пожал тот плечами, - был момент, когда мне показалось, что он что-то скрывает, но мало ли какие тайны хранят в себе владения де Ла Рошей! Совсем не обязательно, что они связаны с моей женой.

- И что же теперь делать?- растерялся Гачек.

Дон Мигель тоскливо поморщился.

- Все следы ведут в Париж! Туда она направлялась, когда встретилась с де Ла Рошем, туда подался единственный, кто может о ней что-то знать - Рауль де Сантрэ и, - он глубоко вздохнул,- мне нужно встретиться с королем для обсуждения ряда очень важных вопросов. Вы же, мой друг, стремитесь в Сорбонну! Забавно, не правда ли, что все сходится именно на этом городе? Так поспешим же туда!

0
16:14
601
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
Светлана Ледовская №2

Другие публикации