Превращение

Автор:
Всеволод ВД
Превращение
Аннотация:
Полуавтобиографичный иносказательный рассказ, написанный в порыве эмоций за последний час-полтора.
Текст:

Он едва успел задвинуть толстый засов как мощный удар с другой стороны стальной двери заставил его отшатнуться. Пару раз неловко перебрав ногами по паркету, он споткнулся и повалился вперед. Ладони встретили пол, но локти сразу подогнулись, и последовал болезненный удар носом об пол. По прихожей разносился звон металла, но мальчишка едва слышал его за стуком собственного сердца.

Потратив несколько секунд перебороть себя и не дать волю слезам, он медленно поднялся на трясущиеся ноги. Теперь все хорошо, говорил он себе, теперь он в безопасности. Это не были пустые слова: те существа, которые поджидали его снаружи, не могли пробраться внутрь дома. Он боязливо подошел к окну и встретился взглядом с одним из них. Он дернулся и резко отвернулся.

Никто не знал, что это за странные создания, и почему они не могли проникнуть в Дом, несмотря на большой размер и немалое количество хрупких стеклянных окон. Иные вообще были странными, с постоянно меняющимся обликом. Иногда они принимали формы, подобные самим людям, иногда выглядели маленькими и безобидными, но в большинстве случаев были просто аморфными чудищами. Они были настолько непостоянны, что один и тот же Иной мог измениться до неузнаваемости в течении пары минут, но при этом два Иных могли на время стать идентичными копиями друг друга. Объединяло их одно: они всегда гонялись за жителями Дома, стоило лишь попасться им на глаза.

Люди оказывались в Доме совершенно внезапно. Все они знали, что когда-то они жили где-то в другом месте, но почему-то не могли вспомнить ничего конкретного. И хотя умом они понимали, что это не нормально, особых эмоций это не вызывало. Как и то, что однажды каждый из них неизбежно найдет причину покинуть Дом, и никогда не вернется. Таковы были условности этого мира. Им оставалось лишь принять это.

Вернее, такого мнения придерживалось большинство. Но не он. Недаром его звали Бунтарь. Он отказывался следовать установленным порядкам просто потому, что так полагалось. Кто вообще это решил? Все его товарищи находились в совершенно одинаковых обстоятельствах: их просто поставили перед фактом. Причем поставил неизвестно кто. Уже давным-давно никто не помнил, как отреагировали на Дом Первые, те, кто попал сюда раньше всех. Все те, кто знал их лично или слышал о них из вторых уст, уже и сами давно ушли. На нахождение цели обычно уходило несколько лет, а Дом существовал не менее нескольких десятков. Точнее, опять же, никто не знал.

Другие жильцы часто критиковали его, а иногда и прибегали к насилию, но он отказывался менять свои взгляды. Вообще он любил правила; они делали все проще и понятнее. Но это относилось только к «хорошим правилам», которые помогали жить и существовали по логичным причинам. Следовать же неясным правилам, навязанным непонятно кем, просто потому, что «так заведено» ... Это был верх абсурда и трусости.

Хотя Бунтарь не был самым сильным, он считал себя самым храбрым. Он не был бесстрашным или безрассудным. То, как бешено билось его сердце в течении еще нескольких минут после того, как он оказался в безопасности Дома, было явным свидетельством об обратным. Но смел тот, кто идет наперекор страху, а не тот, кто его просто не испытывает. Это был не первый раз, когда он вышел из Дома, и он твердо знал, что выйдет еще не раз. Где-то там снаружи, несомненно, крылись ответы на все вопросы, разгадки всех тайн. И он обязательно найдет их.

Ополоснув лицо холодной водой из-под крана, он взглянул в зеркало и увидел собственные расширенные зрачки. Пожалуй, он стал слишком неосторожен последнее время. Если он будет столько рисковать, то Иные таки поймают его до того, как он узнает, где можно хотя бы найти ответы.

Он осознавал это, но ничего не мог с собой поделать. Прошел примерно месяц как Красавица без предупреждения покинула Дом. Он делал вылазки и задолго до этого, но с тех пор они стали практически ежедневными. Он уже не столько искал истину, сколько надеялся найти ее хотя бы живой. Но кто на самом деле мог выжить целый месяц в по сути неизвестном мире, заполненном Иными?

***

Он закрывал собственный рот обеими руками, пытаясь скрыть звук дыхания. Вокруг было темно и сыро, а из-за угла доносилось скрежетание когтей по бетону. Вот и дожили. Доигрался. Он уже успел привыкнуть убегать от Иных, но раньше их всегда удавалось обвести вокруг пальца. Они никогда не отличались смекалкой, и самым опасным местом были непосредственные окрестности Дома: совершенно открытая площадка, где все решала скорость.

Но не в этот раз. Этот Иной отличался от других. Он как будто заранее знал, как Бунтарь попытается убежать, и отрезал все пути. Мальчишке уже казалось, что за ним следует одно и то же существо несколько дней подряд, пусть и постоянно меняя свою внешность, но он списывал это на страх. А напрасно. Сейчас стало очевидным, что Иной просто изучал его, а теперь применял знания на деле. Это противоречило всему, что он знал о мире. Что знали все люди. Он должен был вернуться Домой и рассказать им, но увы, шансов было мало.

Ужасный звук крошащегося камня приближался. Бежать было некуда. Иной загнал его в тупик, в какое-то темное полуразрушенное здание. Здесь были окна, через которые он мог вылезти, но у него не хватило времени. Он спрятался в надежде, что чудище потеряет его след и он сможет потихоньку скрыться, пока то будет рыскать вокруг, но не тут-то было. Оно как будто заранее знало, в каком углу скроется мальчик. И судя по тому, как медленно и уверенно оно приближалось, это не было совпадением.

Оставалось одно: рывок. Безнадежность этой затеи он прочувствовал, едва вылез на свет. Иной был готов его встретить и мгновенно выпустил из своей бесформенной массы длинные отростки, ловко обвившие ноги. Бунтарь закричал и упал, а тварь тем временем все плотнее его обвивала новыми и новыми склизкими отростками. Он пытался вырваться, но безнадежно. Прошло не более трех секунд, как он оказался полностью обездвижен, а силы быстро покидали тело. И тогда он заплакал, впервые с тех пор, как ушла Красавица.

А потом ему внезапно открылась вся истина. Почему Иные не могли попасть в Дом, и почему люди один за другим уходили оттуда на верную смерть. Потому что на самом деле они не умирали. Найдя некую Цель, они покидали Дом и сами становились Иными, чтобы ее достичь. Они просто не понимали этого до завершения превращения. А после все становилось на свои места, прямо как сейчас для него.

На самом деле Иные не были монстрами. Они тоже были людьми, только другими. Непостоянными. Неинтересными. Нечестными. Недружелюбными. Поэтому обитатели Дома видели их такими странными. А еще Бунтарь понял, что и у него была Цель. И он даже ее исполнил, ведь Иной, преследовавший его последние дни, оказался никем иным, как его возлюбленной Красавицей. Неудивительно, что он попался: она хорошо его знала.

Он поднялся с каменного пола и пошел за ней. Куда-то, в некий дом. Другой дом, не общий для всех, как было раньше, а личный. Куда мог прийти кто угодно. Это было странно, но так полагалось. Он больше не задавался вопросами. Достигший цели Иной должен был испытывать радость. Так полагалось.

Но он чувствовал лишь отвращение к ней и самому себе.

Другие работы автора:
0
14:05
792
00:29
+1
Итак, сначала по тексту!

1) Он едва успел задвинуть толстый засов (пропущена запятая между частями сложного предложения) как мощный удар с другой стороны стальной двери заставил его отшатнуться.
2) Ладони встретили пол, но локти сразу подогнулись, и последовал болезненный удар носом об пол.(неблагозвучный повтор)
3) Потратив несколько секунд (на?) перебороть себя ине дать волю слезам (криво звучит), он медленно поднялся на трясущиеся ноги.
4) Это не были пустые (может, «это были не пустые»?) слова: те существа, которые поджидали его снаружи, не могли пробраться внутрь дома.
5) Он боязливо подошел к окну и встретился взглядом с одним из них. Он дернулся и резко отвернулся. (повторение местоимения в двух предложениях подряд так-то не критично, но из-за акцента в первом предложении в следующем возникает путаница — непонятно, кто дернулся и отвернулся)
6) Никто не знал, что это за странные создания, (лишняя запятая — части сложного предложения относятся к общему слову) и почему они не могли проникнуть в Дом, несмотря на большой размер (нужно уточнить: несмотря на «его» большой размер; иначе уступка мысленно приписывается действующим лицам) и немалое количество хрупких стеклянных окон.
7) Все они знали, что когда-то они жили где-то в другом месте, но почему-то не могли вспомнить ничего конкретного. И хотя умом они понимали, что это не нормально, особых эмоций это не вызывало. (повторы, повторы)
8) Как и то, что однажды каждый из них неизбежно найдет причину покинуть Дом, (лишняя запятая) и никогда не вернется.
9) Таковы были условности этого мира. Им оставалось лишь принять это. (понятно, что не условностям принять, но все-таки лучше заменить на что-то указывающее конкретно на людей)
10) На нахождение (канцелярщина какая-то; может, «на поиск»?) цели обычно уходило несколько лет, а Дом существовал не менее нескольких десятков.
11) Вообще(пропущена запятая — «вообще» в значении вводного) он любил правила; они делали все проще и понятнее.
12) То, как бешено билось его сердце в течении(в течениЕ) еще нескольких минут после того, как он оказался в безопасности Дома, было явным свидетельством об обратным (обратнОм).
13) Где-то там снаружи, несомненно, крылись ответы на все вопросы, разгадки всех тайн. (тут лучше «разгадки всех тайн» поставить на первое место, иначе воспринимается как кривое продолжение перечисления после «вопросы», типа «ответы на все вопросы и разгадки…»
14) Ополоснув лицо холодной водой из-под крана, он взглянул в зеркало и увидел собственные расширенные зрачки. Пожалуй, он стал слишком неосторожен последнее время. Если он будет столько рисковать, то Иные таки поймают его до того, как он узнает, где можно хотя бы найти ответы. (вижу, что дальше «он» повторяется так же часто, поэтому больше отмечать не буду)
15) Прошел примерно месяц (пропущена запятая между частями сложного предложения) как Красавица без предупреждения покинула Дом.
16) Он уже не столько искал истину, сколько надеялся найти ее хотя бы живой. (снова путаница с местоимением; понятно, что красавицу надеется найти живой, а не истину, но внутри предложения все равно сначала спотыкаешься)
17) Но кто на самом деле мог выжить целый месяц («выжить» — глагол совершенного вида, тут не подходит; звучит так, будто он «выжил» месяц из квартиры, например) в по сути(«по сути» в значении вводного — обособляется с двух сторон) неизвестном мире, заполненном Иными?
18) Он уже успел привыкнуть убегать (ненужное нагромождение; лучше просто: «привык убегать») от Иных, но раньше их всегда удавалось обвести вокруг пальца.
19) Мальчишке уже казалось, что за ним следует одно и то же существо несколько дней подряд, пусть и постоянно меняя свою внешность, но он списывал это на страх. (деепричастный оборот далеко от «своего» глагола, из-за чего его легко отнести к сказуемому в конце предложения)
20) А напрасно. Сейчас стало очевидным, что Иной просто изучал его, а теперь применял знания на деле. Это противоречило всему, что он знал о мире. (снова путаница; кто знал? Иной?)
21) Он должен был вернуться Домой и рассказать им, но(пропущена запятая — «но» нельзя извлечь из предложения без потери смысла) увы, шансов было мало.
22) Безнадежность этой затеи он прочувствовал, едва вылез на свет. (стойкая ассоциация с рождением ребенка, из-за чего получается неуместный пессимистический каламбур)
23) Иной был готов его встретить и мгновенно выпустил из своей бесформенной массы длинные отростки, ловко обвившие ноги. (тот редкий случай, когда в предложении действительно непонятно, о чьих ногах идет речь)
24) Бунтарь закричал и упал, а тварь тем временем все плотнее его обвивала (не звучит порядок слов; лучше — «обвивала его») новыми и новыми склизкими отростками.
25) Он пытался вырваться, но безнадежно. (по смыслу тут подходит «безуспешно»)
26) Прошло не более трех секунд, как он оказался полностью обездвижен, а силы быстро покидали тело. («прошло не более трех секунд, как силы быстро покидали тело» — тут очевидно должен быть глагол совершенного вида; «покинули», например, хотя все равно кривовато звучит)
27) И он даже ее исполнил, ведь Иной, преследовавший его последние дни, оказался никем иным (правильно — «не кем иным»; а еще что-то много «иных» в предложении), как его возлюбленной Красавицей.
Спасибо!
Думаю, могло быть и хуже. 🙂
В последнем пункте как раз «никем» правильно.
10:36
+1
Объясните, пожалуйста, почему.

Мои пруфы вот: ссылка раз и ссылка два

Ну и на всякий случай продублирую инфу со второй ссылки:

«Конструкции не кто иной, как и не что иное, как, в которых кто и что могут стоять в косвенных падежах без предлогов и с предлогами (не кого иного, как; не чему иному, как; не у кого иного, как; не с чем иным, как и т. д.), следует отличать от конструкций, в которые входят местоимения никто и ничто (тоже в разных падежах без предлогов и с предлогами). Ср. попарно следующие примеры: 1) Это не кто иной, как его родной брат. — Никто иной, кроме его родного брата, не может этого знать. 2) Это не что иное, как самый наглый обман. — Ничто иное его не интересует. 3) Он встретился не с кем иным, как с президентом страны. — Ни с кем иным, кроме президента, он не согласен встречаться. 4) Он согласился не на что иное, как на руководство всей работой. — Ни на что иное, кроме руководящей должности, он не согласится. В каждой паре первое предложение утвердительное, второе — отрицательное. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 78, п. 3 раздела «Орфография».)»
Даже почитав правила затрудняюсь с ходу сказать, где и как писать. :)
Еще раз спасибо за указание ошибок.
К слову, переписывать рассказ в более презентабельный вид пока в мои планы не входит — первичное написание тоже было спонтанным.
Ссылки убедительны, собственные ощущения вопиют о неправильности такого написания. Всегда доверяла советским словарям и с детства усвоила написание «никто иной». Всё, что написано после СССР, уже многажды переписывалось, вводились новые правила по разумению двоечников, пришедших к власти и вполне сознательно гробящих то, что сами не ценят. Читай: всё русское. Ибо сами с пелёнок смотрят в рот забугорным гипнотизёрам и мечтают поскорее свинтить из колыбели. Которой так стремятся завладеть те самые забугорные паразиты.
10:18
По первой же ссылке примеры из произведений Пушкина и Чехова. Сомневаюсь, что в советских словарях было иначе.
Но даже если на секундочку поверить в это, то получается, в советских словарях правило изменили, а потом «пришедшие к власти двоечники» под влиянием «забугорных гипнотизёров» снова обратили наши взоры к примерам классиков.
Какие хитрецы!
Ясно, понятно)
01:34
+1
Теперь по содержанию. Поскольку рассказ иносказательный (как предупредил сам автор), буду описывать здесь свои интерпретации и субъективушки в полной красе, конечно не претендуя на истину.
Как я понял, тема данного рассказа — взросление.
Идея же заключается в том, что боящийся покинуть родительский дом ребенок не понимает смысла существующих во «взрослом мире» правил. А правила гласят, что все должны обрести цель, которая делает людей одновременно и конкурентами, и шестеренками в большом механизме, из-за чего они становятся «…другими. Непостоянными. Неинтересными. Нечестными. Недружелюбными». Но в итоге ребенок неизбежно взрослеет, заводит свою семью и наконец-то понимает, чем живет «серая масса». Однако с пониманием приходит и та самая несчастная жизнь, от которой уже невозможно отказаться, но и привыкнуть к ней нельзя — хотя детский страх и ушел, он сменился на отвращение.
В общем-то, после прозрения героя в конце рассказа, все отсылки становятся более-менее понятными. Только сам образ «Дома» для меня остался неоднозначным. Логично было бы воспринимать его именно как родительский дом, который является противопоставлением жизни снаружи. Но в рассказе он скорее описывается как некий период в жизни человека (вроде как что-то от конца юношества и до полного взросления). Ну и вот все туда попадают, обсуждают всю неизбежность и бессмысленность жизни «вне Дома» и равнодушно принимают ее. И все время кто-то из них находит ту самую цель и покидает «период самоопределения». И герой не исключение.
Сама идея у меня отклика не вызвала. Мысли знакомы и понятны, но уж что-то совсем не свежи. Так что о понравилось / не понравилось ничего сказать не могу.
Скажу, где узрел ошибку. Слишком много возложено на то самое прозрение. По идее оно должно было сложить все пазлы воедино и вызвать у читателя ощущение инсайта. Но пазлов-то в тексте нет. Образы существуют именно как образы, в них не хватает серединной нити, которая бы связала глубинный замысел и непосредственную наружность.
Что-то я сложно объясняю.
Нет предпосылок к инсайту, в общем. Можно как бы отрубить концовку у рассказа и прилепить какую-нибудь другую, с другой авторской трактовкой событий в конце, и получится другой рассказ, но все его начало и середина точно так же будут лишь самодостаточными образами на поверхности (а вот на поверхности чего — мы узнаем в какой-нибудь из концовок рассказа).
Сама идея как таковая вполне имеет право на жизнь, другое дело, как её подать. Вот с этим тут не очень получилось.
13:35
Здравствуйте) позвольте вставить свои пять копеек)

1 — Это не были пустые слова: те существа, которые поджидали его снаружи, не могли пробраться внутрь дома. — здесь слово «дом» с маленькой буквы, далее — с заглавной. Возможно, стоит привести к единообразному оформлению.
2 — Они были настолько непостоянны, что один и тот же Иной мог измениться до неузнаваемости в течениЕ (в данном случае, «в течение» — предлог, пишется всегда с буквой «е» на конце) пары минут, но при этом два Иных могли на время стать идентичными копиями (близкие по значению слова, но, возможно, я придираюсь чрезмерно :) друг друга.
10:58
1 — Тут дело не в единообразном оформлении, а в авторском контексте. Если в самом начале автор под «домом» подразумевал просто здание, то ошибки нет. Может быть, такой ход даже не лишен логики — так хотя бы понятно, что «Домом» называется именно здание, а не что-то другое.
2 — Эту ошибку я уже отметил
3 — Действительно, вы тут придираетесь) «Копия» сама по себе подразумевает наличие оригинала и допускает возможные минимальные отличия. А вот прилагательное «идентичными» вполне уместно уточняет это понятие.

P.S. Не сочтите мое сообщение за странность, зашел сюда прочитать ответ на свой комментарий, заодно прочитал ваш, увидел, что автор его проигнорировал, и не смог устоять)
Игнорировать не входило в мои планы, просто не смог сформулировать мысль так, чтобы не вышло оправдания — потому решил промолчать.
Идентичные копии по-русски называются масло масляное.
Спасибо.

Как отметил Рон в №1, там предполагалось слово «дом» в смысле «здание». Хотя при перепрочтении становиться очевидно, что разделение оказалось бессмысленным.

По поводу течения принял. Часто делаю такие ошибки, когда пишу «на бегу», увы.

Идентичные копии — тут отчасти уточнение, отчасти небольшой литературный прием (усиление смысла путем использования синонимов).
Загрузка...
Маргарита Блинова

Другие публикации