Все ладится в Янтарном королевстве

Автор:
Dorian
Все ладится в Янтарном королевстве
Аннотация:
Рецензия и обзор Хроник Амбера, пространный, но недостаточный.
Текст:
Всегда сложно писать рецензии на что-то эпохальное как “Властелин колец”, “Хроники Амбера”, “Игру престолов”. Классику уже обсосали серьезные дядечки и тетечки с профессиональным геморроем в оценке букв, и там можно просто рассказать о своем мнении обосновать, рассказать что интересного заметил, подбить некоторые итоги.

А вот где, скажите на милость искать перечень всех аллюзий, реминисценций и оммажей “Хроник Амбера”, “Гипериона” или даже чего-то не столь значимого?
Роешься в памяти, выдергиваешь из чужих рецензий, только лишь для того чтобы создать некую законченную картинку хотя бы для себя.

«Единственный современный писатель с более своеобразным подходом к английскому языку это Набоков» - так о Желязны высказался, Харлан Эллисон, конечно кукушка хвалит петуха, но и сам Эллисон лауреат премии гильдии сценаристов США, премии Эдгара Аллана По, а все Хьюго и Небула, наверное свалены в отдельную кладовку.

Попробую рассказать немного о “Хрониках Амбера” - это 10 романов, каждый из которых сам по себе довольно короткий, но вместе - весьма впечатляющий объем. Обычно их делят на два пятикнижия. Их протагонистами являются разные персонажи Корвин из Амбера и его сын - Мерлин Корвинович. В оригинале, к сожалению не читал, но повествование которое ведется от лица обоих персонажей стилистически довольно похоже, поэтому неподготовленный читатель может не сразу врубиться, что протагонист то поменялся. Особенно если не читать сперва аннотацию к книге.
Но не отнес бы это к недостаткам, это роднит отца с сыном, хотя многие отмечают что второе пятикнижие слабее, я отношусь к таким заявлениям со скепсисом.

Но не будем забегать вперед. Первая книга начинается с того, что герой приходит в себя в больнице закрытого типа и ничего не помнит. Завязка скорее характерная для детектива или ужастика чем для фэнтези романа. Хотя, конечно, “Амбер” ее популяризировал.
В попытках узнать что-либо о себе герой находит свою родственницу и узнает что он один из принцев Амбера. Амбер это город “Порядка” его противоположностью являются Владения хаоса, а между ними находится бессчетное множество миров которые являются тенями или отражениями Амбера, или Хаоса. Земля - одна из таких теней, довольно популярная и расположена довольно близко к Порядку.
Отношения в королевской семье Амбера не очень дружные, большая часть родственников имеют сильное спиннокинжальое расстройство. И после того как папа-король куда-то пропал началась буча. В ходе одной из таких разборок Корвин и пострадал. Дальше он решает что пора наносить добро и причинять справедливость, потому что братья - мудаки, а он один будет хорошим королем.
А дальше идут интриги, открытия, рефлексии, море приключений, борьба за власть, неожиданные повороты сюжета, бои на мечах, встречи с трансцендентальными сущностями и другая крутая хренотень.
Фундаментальное противостояние цикла - не добра и зла, как в классическом фэнтези, а Порядка и Хаоса, и, само собой, конкретных личностей, эти стороны представляющих . При этом есть как и симпатичные персонажи и с той и другой стороны, так и всякие отморозки. Желязны опять таки популяризировал эту концепцию.
Нельзя забывать и исторический контекст, вышла первая книга где-то в 1970, в самом разгаре была Холодная война.
У изначальных сил Порядка и Хаоса есть фундаментальные воплощения - Путь (Pattern в оригинале - перевод Структура, наверное, был бы ближе) и Лабиринт, прохождение которых наделяет потомков родов Порядка и Хаоса мистическими силами. У сил есть и анималистическое воплощение - Единорог Порядка и Змей Хаоса, которые играют значимую роль в сюжете.
Что Корвин, что Мерлин не стопроцентно положительные персонажи, но особенность стиля Желязны в том, что в них вживаешься и поэтому и за них переживаешь. И даже не самые благовидные поступки кажутся морально оправданными.

Сюжет романа достаточно сложный, не только потому что орудует мозголомной метафизикой, но и потому что большая часть айсберга находится под водой. Так как все повествование идет от лица двух героев, то и читатель наблюдает только их сугубо субъективный взгляд и раскрытие истории с их точки зрения, тогда как сама интрига завертелась задолго до начала событий романа и о многих событиях приходится догадываться по рассказам персонажей и последствиям их действий.
Например о невероятной крутости и прозорливости Оберона.

А герои еще и рассказчики не совсем благонадежные, рассказывать-то рассказывают, но всех карт сразу не раскрывают.

Большинство сражений проходит на мечах, потому что порох в Амбере не горит. Фехтование Желязны знает, практикует, умеет, поэтому читать описания поединков интересно. Это правда выглядит как поединок а не рубка как у многих других авторов. Удается передать и напряжение, и то что фехтование это искусство.

При первом прочтении описания перехода из тени в тень казались мне затянутыми и скучными, когда брался читать во второй, даже не заметил их.
Это не конец статьи но книгу я бы советовал всем кто любит фэнтези и интересный сюжет. что говорить, это один из самых известных и популярных фэнтези-циклов. Браться за нее не стоит если претит сама идея перемещений между мирами или фэнтези и элементы психоделики вызывают отторжение.

Хроники переполнены культурными отсылками, они не ставят произведения в контекст и даже если вы не узнаете ни одной (а это невозможно) повествование не утратит ни капли увлекательности, но если вам все же интересно я расскажу о тех про которые узнал.
Интересно это будет скорее тем кто уже читал Хроники, либо просто любопытствующим.

Начнем с очевидного, портреты всех родственников в Амбере изображены на “картах”, картами они стали в переводе в оригинале “Trumps”. Нет, президент Штатов не при чем, это “Козыри”, а еще точнее - старшие арканы Таро. Персонажи используют их как средство связи и передвижения - карта работает как портал и для гадания.
Но взаимосвязь с Таро еще более глубокая символы с карт появляются намеками в тексте, например когда Корвин и Рэндом едут в Амбер, на дороге они встречают скелет болтающийся в петле. Что говорит всеведущая Википедия о повешенном: “Ситуация или прогноз: ситуация непростая неоднозначная. Вам придется пойти на уступки или жертвы. Возможно вы сами попадете в неприятную ситуацию где, от вас будет мало что зависеть,” - так и случилось, позже этот же образ снова появляется когда Ганелон подвешивает за ногу дезертира.
Призрачное колесо Мерлина, возможно, воплощает в себе колесо удачи, не раз выручает своего создателя.

Другие очень заметные отсылки - к Шекспиру, одни очевидны, другие - упустили даже переводчики. Мало того что пропавший король Амбера - Оберон отсылка к Сну в летнюю ночь, так и часть действия происходит в Арденском лесу. Персонажи цитируют солнышко английской литературы очень вольно и иногда отвечают одними цитатами на другие. При этом перевирают, местами сильнее чем я в названии рецензии. Прошелся Желязны и по другим поэтам и литераторам, например Рэндом иронично ссылается на “Чайльд Роланд к темной башне пришел” (да, той самой, чито вдохновила Кинга), персонажи цитируют Хайяма, Киплинга, Хаусмена, Фроста, Киттса. Принцы же, получили классическое образование, наверное.

Есть легкие отсылки к “Волшебнику из страны Оз”, например в ходе первого путешествия по отражениям дорого становится из камней, а Мерлин убегая от Огненного Ангела проходит через маковое поле с одурманивающим ароматом.
К легендам Артуровского цикла отсылки куда более яркие и многочисленные, начиная с того что сам Артур это одно из отражений Корвина. Часть действия происходит в Авалоне, где Корвин когда-то правил, герой встречает Ланселота. В артуровских легендах встречается Корин - основатель Корнуолла.
Приемный отец Роланда (еще песнь о нем есть) - Ганелон - один из важных персонажей первого пятикнижия (на самом деле нет).
Логрус - воплощение Хаоса, ассоциируют с Логрией - мифологизированной Англией, а может просто созвучен.

Кроме этого все произведение переплетается с кельтской мифологией, Принцы - те же сиды ушедшие в недоступный для людей мир, Дворкин, Брэнд, Оберон имеют определенные черты лепреконов. Безумный дворкин вообще предстает горбатым карликом, хотя может менять внешность и становится понятно что раньше он был могучим и гордым. Эта метаморфоза напоминает “обмельчание” кельтских богов с приходом христианства. Встречаются вэйры - оборотни в кельтской мифологии, кайрны (метод погребения, насыпь из камней) и вообще много терминологии, названий и имен из легенд. Корона с семью высокими пиками, которую описывает Желязны, выглядит как корона Туатха де Дананн, легендарных племен, от которых, согласно легендам произошли ирландцы.
Вообще кельтские мотивы в Хрониках сочетаются с христианскими. Желязны часто ссылается на откровение Иоанна Богослова, особенно в пятой книге. Собственно, изгнание мятежного Корвина можно ассоциировать с тем самым, рогатым. Кстати, демоны тоже встречаются.
Бенедикт одновременно сочетает в себе черты кельтского Нуаду - однорукого бога, которому сделали искусственную руку, и ордена бенедектианцев - сдержанностью и аскетичностью.
Тир-на Но’гтх - одноименная страна Вечной молодости из кельтских легенд, важное сюжетное отражение Амбера. На него завязана одна интересная линия с временной петлей, в небесном городе, отражении Амбера в свере луны Корвин ищет ответы, так же на первых ступенях лестницы в лунный город был выкован меч Корвина.
Потомки Порядка (спойлер) произошли от лорда дворов Хаоса и воплощенного порядка - Белой Кобылицы. Единорога, да у Желязны он девочка. Такие дела. И это еще один значимый образ из кельтской мифологии.

Джулиан ездит верхом на жеребце Моргенштерне, каждый может сказать что это название оружия. Но вкупе с большим количеством воронов в сюжете (Corvus это тоже ворон), я бы подумал что это отсылка к Мертценгерштейну Эдгара Аллана По. Демоническому жеребцу, погубившему хозяина. Отражения охоты Джулиана - Дикий Гон (наверняка знаете о нем по легендам или по “Ведьмаку” Сапковского).
И глядя на перечень имен принцев, трудно не догадаться, кто станет братоубийцей.
В войне полубожественных родственников Желязны усмотрел связь с многоярусным миром Фармера и даже написал в посвящении “Помни о Кикахе”.

Некоторые образы на которые ссылается Желязны позаимствованы из “Королевы фей” Сперсера, так как я его не читал, не могу углубиться в вопрос на некоторые специалист утверждают что это образы Ланселота и Дары
Я упомянул что начало первого романа скорее напоминает детектив, Желязны снова обращается к этому жанру, отбивая поклон Агате Кристи, в моменте когда в библиотеке принцы и принцессы “сверяют показания”, есть и другие отсылки к “И никого не стало”. Например песенка про негритят.

Во втором пятикнижии Желязны часто ссылается на Алису Кэрролла, это одно и любимых произведений Мерлина и образы из Алисы постоянно проникают в произведение. Да и сам Корвин не прочь процитировать:”— Это как в последней главе «Алисы»… Если я крикну: «Вы всего лишь колода карт!», то чувствую, что все мы взлетим в воздух пригоршней раскрашенных картинок. Я с вами не пойду. Оставь меня здесь. Все равно я только джокер.” Встречаются и Бармаглот, и стрижающий меч.
Когда Мерлин впервые видит Горменгаст он называет его Стражем Четырех Мирова, погодите, наоборот, когда он впервые видит Страж Четырех Миров… Это из произведения Мервина Пика - еще до Толкиновскго фэнтези. Горменгаст это огромный замок.

Рассказывая о своем творении “Призрачном колесе” - магическом суперкомпьютере, Мерлин упоминает Эверетта и Уиллера, Желязны делает реверанс теореме Эверетта-Уиллера, из многомировой интерпретации квантовой механики. Если проще то эта теорема как раз и предполагает существование множества параллельных миров.
Во время апокалиптического хода Корвина по мирам, встречаются образы из Китса, которые узнает и сам персонаж и Свифта (да, “Приключения Гулливера”, не что-то более редкое). Выплывают образы из скандинавской мифологии, например дерево Игг. Видимо, принцам с Иггдрасилем можно общаться панибратски. Появляется и ворон Хуги. Huginn означает «мыслящий», а Muninn — «помнящий» - это вороны Одина. Но и у самого Корвина с воронами весьма специфические отношения.
Искажения восприятия при путешествии к прообразу Пути Корвин описывает с помощью “Герники” Пикассо.

Это еще не все пересечения, Сфинкс - отсылка очевидная.
Описывается Тагейрм, встречаются образы из Вед и Кабалы (но тут уж простите, моя эрудиция вовсе поверхностна).

А так же нельзя не заметить что война Белой и Алой роз - противостояние серебряной розы Корвина и красного цвета - выбранного Эриком, было аллюзией в Хрониках до того как этот исторический сюжет популяризировала Игра Престолов.
Кстати, может я преувеличиваю, но Желязны и Мартин были дружны.
На этом мое повествование об образах, которые использовал писатель следует не столько закончить, сколько свернуть.
За сим все, спасибо всем кто добрался до конца, надеюсь вы дополните мой рассказ.
+2
10:10
732
10:50
У Желязны вообще много отсылок к различным верованиям мира. И это я не только о «Хрониках». Очень интересный писатель, всегда читаю с удовольствием.

За обзор спасибо, захотелось опять перечитать.
11:18
Сейчас на меня набросятся поклонники, но мне «Хроники Амбера» не понравились. По одной простой причине. К 3-4 тому серия превращается в «литературную сингулярность». Автор усложняет мир быстрее, чем я успеваю эти усложнения осознать. Поэтому я не дочитал даже первое пятикнижие и возвращаться не собираюсь.
11:47
Тогда хорошо, что до второго пятикнижия не добрался ) Последние две книги мне тоже входили с трудом ))
Комментарий удален
16:40
Тогда лучше держаться подальше от «Князя света». Если в Хроники автор вводит постепенно, то там сразу бросает в такой шокирующий водоворот, что ух.

Еще могу предположить что перевод не самый удачный попался. Сейчас лучшими считаются поздние редактированные переводы Гилинского. Хотя как настоящие фаны аниме кричат что смотреть нужно только в оригинале с сабами, так и фаны Желязны настаивают на снобистском прочтении в оригинале.

Я не настолько упрт. Но считаю что плохой перевод действительно может загубить впечатление от книги. Как у меня чуть не случилось с «Дюной».
16:48
Да, с переводом вечная проблема. Сейчас потихоньку качаю английский именно ради чтения в оригинале. В принципе, три с половиной тома Гарри Поттера осилил)
23:18
+1
Хроники Амбера, как много в этих словах.
большая часть айсберга находится под водой

Именно! Это меня и удивило. Начинал читать с кислой миной. Начало вообще довольно среднее, зато через сотню страниц, повествование настолько кардинально меняется… А когда Корвин теряет глаза… блин! Вот тут я уже не отрывался. Но спойлеры, спойлеры…
Загрузка...
Андрей Лакро