Можно не я
Пр.: Я знаю - пора...
Я знаю - откладывать больше нельзя:
Мой мир на границе обрушится в бездну.
Я знаю - война...
Но можно не я, можно не я?..
Можно не я выпущу пулю последнюю в сердце?
1) Дым сигарет, снаряды души заржавели давно,
И сердце - комок заржавевших булавок.
Я знаю пароль и крутится веретено,
Прядудся полотна судьбы - почти без накладок.
Ну, как там внутри? Кислотных слезинок слепые дожди
Разъели почти последние нервные клетки.
Куда нам идти? Если ты сможешь - чуть-чуть подожди,
Погреми дверной цепочкой незапертой львиной клетки.
Пр. тот же.
2) Ну как там внутри? Затихли раскаты, устал барабан.
Как сложно вести войны с самою собой до победы!..
Сама главный враг и сама генерал.
Кто разорвал мои карты, и планы, и беды?
Пр.: Я знаю - пора...
Я знаю - откладывать больше нельзя:
Мой мир на границе обрушится в бездну.
Я знаю - война...
Но можно не я, можно не я?..
Можно не я выпущу пулю в последнее сердце?
Во втором четверостишьи 1 куплета почему-то споткнулся на двух строках.
"Разъели почти последние нервные клетки" — эта строка как-то тяжело поётся, даже кажется, что ритм сбивает немного.
"Погреми дверной цепочкой незапертой львиной клетки" — тут ритм чувствуется немного иной, чем в строке выше. Думаю, ритм должен замедлиться. Лирично так замедлиться. Интересно будет писать музыку на эти слова )))
"Как сложно вести войны с самою собой до победы!.." — мне вот кажется, что «вести войны» поменять местами, тогда петься будет легче.
А так, респект, пишешь песни ты у нас =) Во время чтения представлял типичную рок-мелодию и пробовал петь )
Начёт поменять местами «войны» и «вести» — в принципе, может быть. Хотя размеры здесь в принципе хромают, как ты заметил) И да, на последней строчке второй строфы ритм действительно меняется.
А можно мелодию под это дело? *___*