My way

Автор:
Александр М
My way
Аннотация:
Это мой перевод песни Frank Sinatra.
Текст:

Скажу сейчас, скажу, мой друг,
Когда конец мой уже близок,
Скажу о всём, о чём не мог,
Скажу, как есть. И - без сюрпризов.

Я жил по правилам и без,
Я много плавал, ездил много,
Случилось так, как и должно:
Нашла меня моя дорога.

Прощал другим, не вспоминал
И делал то, что должен делать,
Я пережил и переждал,
Узнал я трусость, познал смелость.

И с курса я ведь не сошёл,
И каждый шаг, которых много,
Я сделал больше, чем бы смог -
И это есть моя дорога.

Кусал я больше, чем мог съесть,
И не судите меня строго:
Я съел и выжил, устоял -
И это есть моя дорога.

Любил, смеялся и кричал,
Старался меньше делать злого,
Теперь слеза бежит туда -
Туда, где вся моя дорога.

И всё, что создал и сказал,
Где править мне не надо слога,
В мой мир - туда, где счастлив я,
Вела меня моя дорога…
+1
07:40
570
01:22
Если вдруг хотите маленькую рекомендацию…

Скажу сейчас, скажу, мой друг,
Когда УЖЕ конец мой близок,
… (подпадает под ударение лучше, при этом смысл не меняется).
Если интересно, ещё напишу. Тут есть такие места, которые несложно поправить, на мой субъективный взгляд.
Спасибо, но это одно из первых творений.
Пусть и остается таким, со своими недостатками.
С уважением Александр.
Загрузка...
Ольга Силаева

Другие публикации