Начнем сначала?

Автор:
Tasha Slay
Начнем сначала?
Аннотация:
Вольный перевод... А впрочем, и не перевод совсем, просто рефлексия на песню Imagine Dragons "Start Over"
Текст:

Imagine Dragons - Start over 

Начнём сначала?

И всё забудем,

Как было больно,

Как было трудно.

-

Начнём сначала?

И вспышкой молний

Мы озарим нас

И вновь погубим.

-

Начнём сначала?

В квартире пусто.

Я не хочу так,

Ты - нервов сгусток.

-

"Начнём сначала?"-

Твой голос слышу.

Зачем ты просишь,

Причин не вижу.

-

Начнём сначала?

Кровать согреем,

Но боль наутро

Еще острее.

-

Начнём сначала.

И всё забудем.

Нет больше центра

У наших судеб.

+3
264
12:35
+1
Не сочтите… ммм… но, все-таки, а не должен перевод быть — адаптирован под наши, отечественные стандарты?
Это я к отсутствую рифм :)
Вон, Маршак переводил сонеты… хотя, может, я чего-то не знаю?:)
14:04
За что не счесть? Вы все правильно говорите.
Синдром Маршака…
14:17
+1
Что-то одно ваше высказывание противоречит другому;) Ж — женщина: натура противоречивая
14:21
+1
Погодите-погодите… что именно противоречит?
Вы указали на «отсутствие» рифм. Я ответила — ок, не спорю, рифмы тут кривые.
В чем противоречивость?
П- панды, такие панды...:)
14:30
+1
Ташу так просто не возьмешь)
потомулюбовь признательность моя к ней столь велика)
14:43
+1
Вы все правильно говорите.

и
Синдром Маршака…


Смысловая нагрузка данных предложений противоречит друг другу. С одной стороны, вы подтверждаете, что хорошо бы иметь рифму-крифму, а с другой — иронизируете на эту тему…
Странно это :), а панды — да. такие панды
14:43
+1
Ох уж эти мне провокационные высказывания :)
14:44
+1
никакой провокации)
лишь констатация)
15:07
Ага, Вы совершенно верно подметили — иронизирую, почему нет?:)
Мне, например, больше нравятся переводы К. Бальмонта, чем С.Маршака.
15:08
))) нет-нет, что Вы))) меня просто надо держать в ежовых рукавицах, чтоб не понесло))))
15:09
+1
не соглашусь) творческих людей притеснять нельзя))))
и в рукавицы — тоже нельзя)
15:47
Пойду за рукавицами :)
15:47
все-то у вас — нельзя smile а что же — можно?
15:52
всё можно в рамках нельзя)
отвечу вот такой абракадаброй)
15:57
почему я не удивлен?:)
14:31
+1
Знаете, я больше склоняюсь всегда к смысловой нагрузке произведений. Бывает, и рифма отточена, выверена, размер и всё такое, а сердце не чувствует, картинка не возникает, эмоции не скачут.
Так что))) как-то так)
14:44
+3
А я склоняюсь к симбиозу. Стих обязан иметь и то и другое smile впрочем, ничего нового: Р
14:46
+1
я приведу лишь один пример)
Земфира — у нее не только размеры нарушаются порой — рифма отсутствует моментами. Но тексты настолько гениальные, что рифма не играет роли, когда бьет прямо в сердце.
15:13
+3
Ваш пример легко опровергается тем, что это песня. Вообще отдельная история.
А если по пунктам:
1. Размер таки важнее рифмы, а в приведенном вами ниже примере он соблюден. Что неудивительно — текст предельно прост.
2. Текст песен воздействует на слушателя только вкупе с музыкой. Без музыки и голоса — это слабые стихи.
3. Гениальность текста — вещь крайне субъективная. Я, например, его таковым не считаю.
15:15
+1
Он (текст) гениален, здесь будет однозначно точка. Земфира гениальна. И даже здесь точка. Более того, простое — всегда гениально)))
За яркими словами — звон.
За звоном — пустота.
Всё гениальное — в простом.
Не усложняйте, господа!
По поводу песни — отчасти согласна. Без слов песни ни за что не получится. А если слова — фьють, то и песня будет так себе.
15:19
+1
Земфира гениальна.
Я сейчас начну то же самое говорить про Гуфа. А судьи кто?
Всё гениальное — в простом.
Вся признанная классика опровергает это утверждение.
15:20
признанная

А судьи кто?)
15:22
В том-то и дело, что никто. Гениальное может либо быть аргументированно таковым, либо субъективным. Иные варианты отсутствуют.
15:23
Гениальное может либо быть аргументированно таковым, либо субъективным.

набор слов) если честно)
15:25
Что ж тут сделаешь…
15:26
Че-т правда Ветер загнул…
15:26
проще выражаться)))
Гениальность текста — вещь крайне субъективная.

вы же уже выразили мысль четко) смысл облекать ее в лишние одежды))
15:29
вы же уже выразили мысль четко)
А вы процитировали лишь половину моей мысли.
15:31
главное, что я ее поняла))
15:31
Увы и ах.
15:36
+1
Мне не хочется показаться грубым, но творчество Зи — это просто набор слов, в котором находишь смысл, только если очень уж хочешь, и то… явно — свой, а не тот, что певица закладывала.
Возможно, я когда-нибудь буду рыдать под Зи, выкуривая сотую сигарету, с полным осознанием ее правоты, но… покуда этого не случилось, мое мнение останется прежним :)
15:49
+1
Гениальность — это не обязательно то, что будет нравиться всем и каждому. Это всего лишь свойство личности. Как и способность к чему-либо, и одаренность.
15:56
Если рассуждать столь «толерантно», то и… до много можно до рассуждаться. Я предпочитаю оставаться в каких-либо рамках, что бы время от времени было куда выходить (за что выходить). А иначе… иначе в пестром потоке «гениальности» не останется места обыденности, которой придется на себя брать «гениальную» ношу… я бы не хотел, что бы произошло что-то подобное
16:54
умею я флейм развести, да?:)
angel
17:23
Умеете)) я не планировала такой поток сознательного под этим стишком!:)
17:52
+2
Не переживайте Вы так! Никакой толерантности в моих словах нет. Гениальность (как личностная особенность) не свойственна ни каждому первому, ни каждому второму, ни даже каждому третьему hs. Так что «серое и обыденное» продолжит занимать свою нишу!:)
14:54
+1
Вмешаюсь crazy Ибо тоже считаю Земфиру, ну как минимум, талантливой. Так вот, у Земфиры, как и у Сплина, например, все тексты (заметьте, тексты, не стихи) построены на ассоциативном ряде. И он либо трогает, либо нет. Там всё на уровне эмоций. Испанцы назыают это «дуэнде». Про это хорошо сказал Лорка: «Девушка с гребнями срывала свой голос, ибо знала: этим судьям нужна не форма, а ее нерв, чистая музыка — бесплотность, рожденная реять.»
16:11
+1
Земфира сама не считает себя поэтом, а свои тексты называет текстами, не поэзией. Упоминает и о том, что так она просто отдыхает) увлечение))
Да, я знаю об этом) Всё правильно, она ведь музыкант прежде всего pardon
16:18
да я не к тому, что не знаете)
лучше пойду, про дуэндэ читать) нашла уже кое-что) интересно)
И я не к тому laugh Про дуэнде очень интересно, у Лорки прекрасно написано. Но лучше всего дуэнде поймать yahoo
16:32
начала читать)
Рыдания всех потерянных душ
Исторгнет из нутра ее поющий рот.
А вы слушали когда-нибудь испанское пение? Очень специфично, но если слушать сердцем, начинаешь рыдать.
16:38
признаюсь, не доводилось.
16:45
Еще есть фаду)))))
16:51
Почти, как любовная песнь павлина… или козодоя :)
Я сейчас поищу что-нибудь полегче)) Для русского слуха очень специфично, мало, кому нравится.
Фаду португальское, оно поприятнее для нашего уха))
17:15
+1
Ясный перец. Просто очень нравится)
Ну вот, навскидку. Сигирийя — песня о горе без утешения, о потере без возврата.
17:33
А чё за пение? можно ссылку.
17:42
+1
Благодарю!
Ну, вот в видео выше есть и пение, просто я выбрала такое, чтоб дозированно, с танцем вперемешку))) Это классическое «пуро» фламенко.
Честно говоря, я не уверена, что это классическое фадо, я не сильна в нём, но песня очень нравится)
Комментарий удален
Пожалуйста)
16:13
пойду про дуэнде почитаю!) интересно стало!
17:45
+2
А судьи кто? — Кричали вновь прибывшие в аду...))
Загрузка...
Book24