Данила Катков №1

Везунчик

Везунчик
Работа №2.Тема дуэли: Несанкционированный доступ
Текст:

Его прозвали Лаки. За умение выходить из любой ситуации. В своём криминальном прошлом он обошёл все подводные камни и не засветился. Умел не ввязываться в сомнительное, чуять успех и возможный провал. Умел исчезать и заметать следы. Многие подельники сидели, многие уже были на том свете. Он во-время вышел из игры, сменил место обитания, внешность и имя. Женился и теперь растил сына. Стал преуспевающим бизнесменом. Да, конечно, жил с оглядкой, держал чемоданы наготове, но надеялся на лучшее. Ведь он же Лаки, везунчик…

Это был обычный понедельник, обычный перерыв на обед. Саймон наслаждался хот-догом с горчицей на лавочке в парке. Мог бы заказать из любого ресторана, но предпочитал по-старинке есть всякую дрянь из будки на улице. Выкорчевать бедность из своей жизни было намного проще, чем из себя. Ну нравились ему эти горячие сосиски! И весенний свет сквозь листву, и толпы гуляющих, и воробьи, ожидающие угощения. Потому он сидел на ласковом солнце и предавался простым радостям жизни. И почему он должен себе отказывать в малом, если мог позволить большое?

Вдруг один человек в ковбойской шляпе, деловом костюме и с дипломатом отделился от беззаботной толпы и сел на другом конце его лавочки, закинув ногу на ногу.

— Не поворачивайтесь ко мне, — сказал он приглушённым голосом, — и внимательно слушайте.

Саймона обдало ледяной волной, и он перестал замечать пение птиц. Он не повернулся, но увидел боковым зрением, что лицо незнакомца скрыто под тёмными очками и маской на пол-лица. Спасибо пандемии.

— Ваши жена и сын находятся у нас. И от вас зависит, вернутся они к вам или с ними произойдёт что-то ужасное.

— Что вам нужно? — спросил Саймон упавшим голосом, — я готов сотрудничать, — и бросил остаток хот-дога на газон, где воробьи сразу начали весёлый пир.

— Доступ к вашей банковской ячейке. Да, да, те самые бумаги. Мы бы могли позвонить вам, как в дешёвом кино. Но вы бы вызвали полицию, даже если бы мы это запретили. Тоже как в дешёвом кино. И это серьёзно усложнило бы жизнь нам всем. Потому мы решили сделать всё быстро и прямо сейчас.

— Но чтобы получить доступ к ячейке, надо заранее назначать время.

— Оно назначено. На через полчаса.

— Кто это сделал?

— Ваша жена сегодня утром.

— Как я могу узнать, что моя семья у вас?

Незнакомец положил на лавочку сотовый и подвинул его в сторону Саймона, глядя куда-то вдаль. Саймон тоже не повернулся к незнакомцу, но взял сотовый. Тут же раздался звонок, и перед ним появилась перепуганная Лора, прижимающая к себе Дэнни. В её висок упирался ствол пистолета.

— Сай, милый, — она еле выговаривала слова трясущимися губами, — я не знаю, чего они хотят, но…

В тот же момент в кадре появилось другое лицо. Оно было скрыто очками и чёрной маской с зубами черепа.

— Будьте сговорчивы, сэр, и вы получите их обратно.

После чего экран погас.

— Я сделаю всё, что вы хотите, — сказал Саймон, стараясь говорить спокойно. — Но я прошу гарантий, что с ними всё будет хорошо.

— Вы не в том положении, чтобы о чём-то просить, — усмехнулся незнакомец.

— Я знаю. Но всё же. Мне нужна уверенность, что они будут живы и невредимы, когда мы всё сделаем.

— Они будут живы.

— Но как я это узнаю?

— Я вам передам адрес, где они будут находиться.

— Но как я могу быть уверен, что ними будет всё в порядке?

— Вы настаиваете? — незнакомец даже несколько повернулся к Саймону. — Вы хотите получить по почте их отрезанные пальцы и уши?

— Нет, не хочу, — сказал Саймон, — и вы их мне не пришлёте.

Странно, что его голос не был умоляющим. Саймон начал говорить медленнее и более низким тоном. И даже более спокойным. Незнакомец усмехнулся и хотел что-то сказать, но Саймон перебил:

— Не пришлёте, потому что это кровь, много следов и нервов. А главное, это потеря времени. Зачем? Вы подготовили всё, чтобы уйти прямо после получения бумаг. Возможно, запланировали самолёт. Или безликую машину, на которой исчезнете. В ваших интересах провернуть всё быстро и без проблем. Эти бумаги обогатят вас на много миллионов. С гарантией. Я тоже хочу гарантий.

— Гарантий? — в тоне незнакомца слышалась хищная улыбка, — я могу позвонить, и на ваших глазах вашего сына будут…

— Да, можете, — перебил Саймон, — но это затянет процесс. И вы упустите назначенное время, которое уже… — он посмотрел на часы, — через двадцать две минуты. Что вы предпочитаете: доказать, что вы круты, и получить возможные осложнения? Или спокойно взять деньги и быстро исчезнуть?

Незнакомец открыл рот, но Саймон продолжал низким успокаивающим голосом:

— Вы, скорее всего, захватили их прямо у моего дома. Так? Подсели в машину к моей жене и приказали ехать, куда вам надо. И эту машину вы можете поставить около банка. И чтобы я видел жену и сына на заднем сиденье и никого на переднем. Они наверняка связаны и не могут убежать. И ваши люди рядом. Что может случиться? Вы получаете всё, что хотите, и исчезаете, пока я иду к их машине.

— Нет. Мы скажем вам адрес…

— Но как я узнаю, что они ещё живы?

— Никак. Но мы сейчас начнём их пытать, и это вы узнаете.

— А я в банке начну кричать, что моя семья похищена, и вы влипнете.

— Вы на самом деле готовы потерять семью? — прошипел незнакомец.

— А вы на самом деле готовы потерять свободу и сто сорок миллионов? — спросил Саймон вкрадчиво. — Девятнадцать минут. Вы назначили время, и оно через девятнадцать минут. Как раз дойти до банка, получить бумаги. И весь мир у ваших ног. Тихо, спокойно, молча. Я подчиняюсь. Не создаю проблем.

— Вы осознаёте, что они полностью в нашей власти?

— Сто сорок миллионов, — продолжал Саймон тихим голосом. — Вы же наводили справки. И никаких проблем. Вы летите на все четыре стороны! За такие деньги я хочу видеть жену и сына. Живыми.

Он помолчал и добавил:

— Восемнадцать минут, и вы богаты на всю оставшуюся жизнь…

Незнакомец помолчал, посмотрел на часы, встал и отошёл от лавочки. Он глянул по сторонам, повернулся к Саймону, но тот тихо сказал:

— Семнадцать минут. До огромного богатства. Я не войду в банк, пока не увижу их в машине.

И незнакомец позвонил. Некоторое время он общался по телефону, потом сделал знак следовать за ним.

Подходя к банку, Саймон заметил на другой стороне улицы в тени деревьев знакомую машину без водителя, в которой сидели Лора и Дэнни. Лора заметила его, но только чуть кивнула. Явно её предупредили сидеть тихо.

— Ну что ж, — сказал незнакомец, — мы войдём вместе. Вы скажете, что я ваш ассистент. Здесь это разрешается.

— Вам придётся снять очки и показать права. И там металлодетектор…

— Знаю. Я не вооружён, но моя команда вооружена. Ваша семья у них на прицеле. И у меня есть наблюдатель в банке. Любая проблема, и он даёт сигнал. И их ждёт ужасная смерть.

— Да, знаю, — ответил Саймон спокойно. — Я полностью сотрудничаю. Проблем не возникнет.

И они неторопливо вошли в прохладу богатого здания.

— Нам назначено время. Депозитный отдел, — сказал Саймон даме на входе, показывая свои водительские права и банковскую карту.

— Да, пожалуйста, — ответила она, проверив на компьютере, и нажала кнопку допуска во внутреннее помещение.

Они прошли в коридор, где их встретил другой служащий, который начал брюзжать что-то про посторонних, но Саймон напомнил, что правила позволяют, и что ему нужен ассистент, поскольку у него тяжёлый груз.

Клерк провёл их по коридору, открыл решётку, а потом и дверь в бронированную комнату. Они подошли к нужной ячейке и вставили каждый свой ключ. Дверца открылась, и клерк, наконец, оставил их наедине.

Саймон достал ящик, поставил его на стол и отошёл в сторону. Незнакомец, который жадным взором оглядывал ячейки, наконец отвлёкся от этого занятия, открыл бокс и начал просматривать бумаги и перебирать толстые пачки денег. Потом, довольный, переложил всё в свой дипломат. Саймон вернул ящик на место и захлопнул сейф.

Не говоря ни слова они вышли из банка. Незнакомец тут же сел в подъехавшую машину, и она быстро скрылась за поворотом.

А Саймон пошёл через дорогу. Только сейчас на него начало наваливаться осознание происшедшего, и он еле справлялся с дрожью в ногах и во всём теле.

Лора и Дэнни были связаны, перепуганы, но живы. И с ними было всё в порядке. Остальное — не важно. Даже не важно, что Саймон понял, кто навёл бандитов. Та любопытная домработница, которая знала про документы в банке и сегодня не вышла на работу. Саймон не собирался ничего предпринимать. Пусть они уберутся как можно дальше.

Теперь главное — увезти семью из страны и исчезнуть. Скоро похитители обнаружат, что бумаги — фальшивка. Саймон их заготовил на всякий случай — под влиянием какого-то интуитивного импульса. Деньги были настоящие, их не жалко. Главные были на счетах, и их он переведёт онлайн. А реальные ценные бумаги лежали в другом месте, откуда он их очень скоро заберёт. И чемоданы уже наготове. Старая привычка.

Увозя жену и сына, он подумал, что бы он делал, если бы бумаги были настоящие? Отдал бы так же спокойно? И решил, что да. Лора и Дэнни для него были важнее даже его жизни.

Несколько дней спустя, лёжа в хорошем новозеландском отеле, они увидели по интернету новости о том, что неизвестные разгромили и сожгли их дом. Их семья считается пропавшей без вести. Саймон улыбнулся и немного потешил себя мыслью, не послать ли анонимный емейл в полицию о домработнице и похищении? И даже о фальшивых документах, тем более, что настоящие он уже продал. Или оставить всё как есть? Он знал, что подумав примет верное решение. Он же Лаки, везунчик. 

Конкурс завершен:
Да
+5
09:02
580
09:51
+2
Ну вот, несмотря на отсутствие внятного финала, простецкий стиль и некоторую шаблонность образов и описаний, ничего так читалось, с интересом. Вся сила рассказа (если она в нём есть) вот в этом противостоянии охотник — жертва, в котором идёт перетягивание каната. Мне кажется, это перетягивание удалось. Всё остальное — не очень.
10:04
+2
За то, что удалось ГОЛОС
07:04
Спасибо!
07:05
Большое спасибо!
10:25
+2
Его прозвали Лаки
Честно говоря, вот это уже штамп. Уж сколько было этих персонажей по прозвищу Лаки, не счесть. Да и сам образ не менее штампованный. Крутой-крутой, вышедший из игры. В каждом втором голливудском фильме минимум.
Саймон наслаждался хот-догом
Кто такой Саймон? Это Лаки? Или не Лаки?
Ваши жена и сын находятся у нас.
У меня такое ощущение, что меня расстреливают штампами. В упор.
как в дешёвом кино
Это уже дешёвое кино.

Нет, автор, простите, у меня передоз. Я не смог дочитать. Я не буду за это голосовать, даже если придется идти голосовать за котика.
07:05
Спасибо!
15:35 (отредактировано)
+2
Написано вроде грамотно. Но ощущение, словно мне пересказали фильм, который я недавно посмотрел. Количество шаблонов набивает оскомину.
P.s — Даже название шаблонное настолько, что кажется, будто картона пожевал. tired
07:05
Спасибо!
16:14
+2
Я тоже выскажусь про прозвище «Лаки». А переводах с американского это делалось для придания достоверности, и Лаки в англоязычных работах все-таки имеет свое англоязычное достоинство: у него есть привязка к культурному контексту, который, само собой, отличается от российского (в широком смысле). И «того» американского Лаки нельзя назвать Ваней, потому что Ваня так себя не ведет, так не говорит, не думает. Поэтому в переводе с американского быть Лаки это органично (спасибо, что не назвали героя Диком, например). А ваш Лаки мог быть назван Счастливчиком, или Солнце-мое-посмотри-на-меня совершенно без ущерба для контекста. Что для меня дает основание полагать, что автор отчего-то склоняется к хэллобоббизму (мне чертовски нравится это слово!) А это наводит меня на мысль, что автор станет пользоваться расхожими штампами. А тут и вправду — штампы. А если штампы, то — зачем это?
17:50
+1
Все американцы, кому я рассказываю историю своего пса по имени Ларион, моментально называют его Лаки. И собаку по имени Хивра американцы-соседи на зывают Лаки. Тут это не шаблон, а достаточно емкое определение
17:57 (отредактировано)
+2
Когда американцы в американском контексте называют кого-то Лаки — нет вопросов. Их язык, их контекст, их понимание, как хотят — так и называют. Когда русскоязычный писатель называет прозвищем Лаки героя детектива в детективно-киношном, сто раз виденном контексте, я подозреваю использование незамысловатого жанрового шаблона.
P.S. Возможно, писатель живет в Северной Америке (знает, что нужно показать права и банковскую карту), но это не меняет вопроса о шаблонах.
20:32
+2
согласна с вами, но в этом рассказе автор вроде писал как раз об Америке. Поэтому и хотдог, и ковбойская шляпа. Но штампов много, да
21:25 (отредактировано)
+2
Я бы немножко еще пояснил, чтобы не создавалось впечатления, что я цепляюсь по пустякам (все-равно создается, наверное...). Мне как раз было бы интересно прочитать про среднерусский банк, среднерусский детектив, среднерусский криминал, то есть то, чего авторы так тщательно избегают. Просто потому, что американский нуар узнаваем и его легко писать — все уже тысячу раз видено в кино и рассказано в словах. Разве что читать его уже неинтересно. А вот написать про свое — это самое интересное. Как обычные ребята из своего двора похищают семью потому что им нужно денег на… что-то им очень нужное. Не на приют для животных, видимо. И тут сразу нарисуется интрига, потому что «ребят со двора» все знают, некоторые с ними дружат, их психология это психология маленьких или больших городов, где свои особенности, свои отношения. Там и полиция другая, и тип вымогательства другой. Это сложно написать, это ново, поэтому и не пишут. Проще двигаться шаблонами. А мне неинтересно читать размытые копии.
22:55
+2
Да про российский криминал тоже достаточно много написано smileНо я с вами согласна — лучше писать о том, что лучше знаешь
16:30
+2
В общем, без обид, но это слабо.
Более того, это история не от автора. Скорее закос под то, что все миллион раз видели в более качественном исполнении. К сожалению, вы, дорогой автор, не привнесли в эту историю что-то свое.
Про клише и штампы уже все сказали. От себя добавлю: начните читать диалоги вслух. Если вы им не верите, то как же в них поверит читатель?

07:05
Спасибо!
10:21 (отредактировано)
+2
А мне понравилось! Читала с интересом, увлеклась, не терпелось узнать, что же дальше. И ошибков намного меньше.
Оставлю ГОЛОС этому рассказу из чувства противоречия. А чё, ничем не хуже других, тема раскрыта, читать было интересно. За ГГ переживала, значит не такой уж и картонный. wink
07:02
+1
Большое спасибо! rose
10:33 (отредактировано)
+2
Тоже хорошо. Меня смутил «сотовый», который оказался смартфоном с видеосвязью. Поскольку время действия не было понятно, то лучше бы заменить сотовый на смартфон. А то мне обычный кнопочный представился.
А сам сюжет хорошо выстроен и «штампы» не смущали. Полжизни в штампах и ничего, живём.
20:34
+1
Как же — время действия не понятно? А маски? А пандемия? Наше время. Другное дело, что все остальное в рассказе с пандемией не вяжется. Нарример, толпы гуляющих. И хотдоги на улице во время карантина во многих штатах перестали продавать.
21:12
+2
Пандемия — это да, действительно наше время. Для меня все равно сотовый — это старое наименование телефона. Сначала был сотовый, потом мобильный, потом смартфон. Как-то так. Ну это чисто мои заморочки.
21:16
+3
Пандемия — это да, действительно наше время
Не факт. Вдруг 1918?
22:56
+1
Правильные заморочки относительно рассказа. В Америке вообще никто не говорит сотовый, а герой-то в ковбойской шляпе :)
22:57
+1
тогда к деталям еще больше претензий :)))))
07:02
Большое спасибо! rose
07:04
Продают. У нас по крайней мере. Я вообще-то видела DC, но наверное зря карантин приплела. Что-то устала от дуэлей… Пора завязывать.
10:45 (отредактировано)
+2
Понторезная шаблонка про муже-сьюху, еще и написанная этим был-начал. С натужными диалогами и скудными зачатками идеи в сюжете. Мэйби, попытки в какой-нить там нуарный дотоктифф, но такое не пишется в подобных объемах, такое смакуется именно за атмосферу и филососфню колоритного героя. А тут нет героя — тут сьюха с досье и шаблонным погонялом.
07:01
Спасибо!
11:29
+3
А мне неинтересно было.
Скучный стиль. Пусть и практически без ошибок, стилистически грамотно, но сухо и просто. Как и сюжет. И это не значит, что стиль подобран под сюжет. Он сам по себе такой.
Из текста следует, что похититель должен был показать в банке лицо и права. Это глупость или ошибка в чередовании диалогов? Что бы изменилось, если бы герой не настоял на своём? Ничего. Похитителям в случае благополучного исхода вовсе не было необходимости идти на мокруху. Так зачем герой настаивал? Что он выигрывал?
Комментарий удален
07:01
Спасибо!
20:41 (отредактировано)
+1
Уже многие комментаторы высказали мысль, что рассказ создает ощущение пересказа строго и всеми виденного кино. Лаки-Саймон — миллионер, любящий фастфуд. Бывает. Он работает в банке? Или это банк его? Миллионер работает обычным клерком с обеденным перерывом?
Дальше. Человеку, не внесенному в базу, в банк, конечно, войти позводлят, но в помещение с ячейками — нет. И еще много откровенных ляпов. Но в пандемию — толпы гуляющих и уличная еда — нет. Особенно сквозь весенний свет. Первые карантины именно весной и случились и были особенно жесткими, на улицах практически не было народу и большинство банков были закрыты для посещения. Вот лучше киношные штампы, чем такие проколы
07:01
Спасибо! rose
05:03
+2
Стиль ровный, немного суховатый. Есть привкус официозности… тема раскрыта неплохо… зацепился за две вещицы: «богатое здание» и «хищную улыбку в голосе»… в целом понравилось…
07:00
Спасибо! smile
11:19
+2
Несмотря на то, что вполне читабельно, все понятно, слог не убаюкивает. Ну зачем нужно было иностранщину делать?! Не люблю это, не знаю почему. Мне в этом плане Васька ближе и роднее)))
07:00
Спасибо за ваше мнение. Это интересно. Надо подумать.
15:57
+1
ИМХО.Написано ровно, всё по плану, в целом законы жанра соблюдены. Не хватает чего-то непредсказуемого. Герой скорее расчётливый, чем удачливый. Тут больше умение держать себя в руках и просчитывать ситуацию, чем везучесть. Нет стихийности, случая, которым он умело воспользовался, для того, чтобы выпутаться из ситуации. Из-за этого диссонанс с прозвищем, возможно поэтому рассказ и кажется суховатым — ожидания были другими, и хочется расцветить, какие-то штрихи добавить, которые снизят техничность героя и подчеркнут именно удачливость, оправдают прозвище.
06:59
+1
Большое спасибо! Непредсказуемость в том, что на самом деле кто мог бы знать, как поступят бандиты? Он шёл ва-банк, играя жизнями своих близких. Но вы правильно заметили, что это был скорее расчёт, чем везение. Он знал, почему он делал именно так, с наибольшей вероятностью спасения для них. Спасибо, что подметили — это не столько удача, сколько расчёт.
19:23
+1
Оставляю свой голос Лаки. Не зря же он Везунчик.
Из всех троих рассказов, представленных на дуэль этот самый «живой». При всей незамысловатости и заезженности сюжета, повествование захватило и вызвало искреннее сопереживание и симпатию к Лаки. И концовка хорошая, при своей завершенности, оставляет простор для фантазии читателя.
06:56
Большое спасибо! rose
Загрузка...
Светлана Ледовская