Ольга Силаева

​Интервью с Миленой Валерьевной Завойчинской

​Интервью с Миленой Валерьевной Завойчинской
​Интервью с Миленой Валерьевной Завойчинской

1. Расскажите о себе. Чем Вы занимаетесь, чем увлекаетесь?

Написание фантастических сказочных историй – это как раз и есть мое хобби, которое неожиданно перешло в профессию.
Еще люблю читать.

2. Почему Вы вдруг начали писать? О чем было самое первое произведение, которое Вы написали?

Я всегда любила читать. И всегда обладала буйным воображением, которое, впрочем, не пыталась излагать на бумаге. А писать начала от желания найти себе хобби, не требующее отлучек из дома. Поскольку меня на тот момент младшему ребенку было всего шесть месяцев.
Вот и начала писать сказки, выкладывать их на Самиздат. Это увлекло, затянуло и стало получаться.

3. Где вы черпаете идеи для произведений?

На этот вопрос нет ответа ни у одного из писателей. Везде и нигде конкретно. Любая жизненная ситуация может пойти в какое-нибудь произведение. Любая сценка, увиденная в любой из моментов, может дать толчок для новой истории или для той, что уже в работе.

4. Какое из своих произведений Вы считаете наиболее удачным?

Не знаю. Они все разные, писались с разным настроением и основной идеей. И они все мои детища.

5. Есть ли среди Ваших творений такие, за которые Вам стыдно?

Нет. Я не пишу того, чего стыжусь. Проще вообще этого не делать. Зачем? Времени не хватает написать все задумки и то, что распирает воображение. И глупо тратить его на то, чего будешь стыдиться?

6. Как Вы считаете, что важнее всего в литературе?

Талант рассказчика. Всё уже было так или иначе изложено в книгах, сказках, сценариях. Всё циклично. И можно не обладать достаточным знанием грамматики. Можно терять запятые. Но если писатель не умеет «рассказывать» так, чтобы его «слушали» и не могли оторваться, то толку от него как от творца не будет.

7. Кого из писателей или поэтов вы считаете достойным уважения?

Очень-очень многих. Невозможно перечислить такое количество имен.

8. Что Вы считаете самым трудным в жизни?

Вырастить детей, сделав из них самостоятельных людей. Перетерпеть взбрыки их характеров, переупрямить порой. Остаться для них близким человеком. Но и самого себя тоже сохранить успешной личностью, а не просто родителем.

9. Что Вам дает творчество?Вы чем-то жертвуете ради него?

Дает самореализацию, как творца. Финансы, потому что сейчас – это моя профессия.

А жертвую – свободным временем, которое можно было бы потратить на отдых, чтение, просмотр фильмов или прогулки.

Написание книг поглощает много энергии, душевных сил и времени. Это долгие-долгие часы работы за компьютером и постоянное обдумывание истории круглыми сутками без перерыва.

10. Над чем Вы работаете сейчас? Каковы дальнейшие творческие планы?

Я дописала первый том нового цикла «Отель потерянных душ». Предстоит работа над вторым томом. Параллельно всегда пишутся какие-то наброски, которые или станут новыми произведениями, или не станут, если уйдет вдохновение.

Более точных и конкретных планов на будущее нет. Я уже давно поняла, что мне их лучше и не строить. Иначе включается дух противоречия, прокрастинация. И я начинаю писать что угодно, только не то, что по плану. Просто будет какая-то новая история. Пока сама не знаю какая.

11. Вставляете ли вы самого себя в произведения, основаны ли некоторые ваши персонажи на авторе, сюжеты – на личном опыте?

Саму себя я в свои истории не вставляю и себя в героях не проецирую. Характеры персонажей всегда выстраивается для конкретного сюжета. А вот мелкие сцены из реальной жизни – да, попадают в книги, если это уместно.

12. Как Вы относитесь к критике?

Сейчас уже – философски. Со временем приходит понимание, что любая из твоих историй очень понравится одним читателям, люто не понравится вторым, и оставит равнодушными третьих. И об одном и том же романе будут говорить, что это «лучшее твое произведение» и «худшая книга автора, она исписалась».

13. Если бы Вы могли выбирать, в мире какого из своих произведений жить, что Вы выбрали бы?

В мире цикла «Иржина» или в Межреальности из «Высшей Школы Библиотекарей». В них техномагия. В мир магического средневековья я категорически не желаю переноситься. Или же можно попасть в космические дали из романа «Оранжевый цвет радуги». Там тоже неплохо.

14. Если бы кто-то взялся писать фанфик к какой-либо из Ваших книг, как бы Вы к этому отнеслись?

Почему «если бы»? По моим книгам давно и регулярно пишут фанфикшн. Я к этому отношусь спокойно. Для меня история окончена, но люди придумывают свое продолжение и излагают его на бумаге. Это их хобби. Я не запрещаю никому. Но сама фанфики по моим книгам не читаю.

15. А если бы Вам предложили экранизацию Вашей книги, но какой-то одной, то какую бы Вы выбрали?

Я бы хотела, наверное, не фильм, а мультфильм. Чтобы красочно, со спецэффектами, драконами или звездными кораблями. Российский кинематограф пока не в той ситуации, чтобы снимать волшебные сказки по-настоящему зрелищно. А вот мультипликаторы у нас есть потрясающие. Какую именно из историй? – любую. Все.

16. Какого своего героя Вы бы хотели сыграть в экранизации? И почему?

Никакого. У меня нет актерского таланта. Я интроверт, весьма застенчивый человек. Мне комфортно в тишине и за компьютером.

17. Хотелось бы Вам написать книгу в соавторстве? Если да, то с кем?

Нет, не хотелось бы. Я пока не доросла до такого «высшего пилотажа». Мне нравится писать в своем темпе и со своим виденьем абсолютно всего в создаваемой мной истории. Иди в этом на компромиссы или писать чужие идеи мне не интересно.

18. А с кем бы из писателей вам хотелось бы выпить в соавторстве? И что именно?

Мы периодически встречаемся с писателями на разных мероприятиях. И таки выпиваем то, чем угощают организаторы. Кофе, чай, шампанское, вино… Но не в соавторстве, а просто в дружеской обстановке.

19. Какие концовки книг у вас любимые?

Где есть четкий и понятный хэппи-энд. Ненавижу открытые концовки. Чувствую себя обманутой и не получившей внятного завершения истории. И не люблю драматичный конец. Если знаю, что финал будет именно таким, даже не начинаю читать.

20. Возникает ли у Вас желание переписать какое-то из своих произведений?

Если только стилистически. Мастерство приходит с опытом. А сюжетно – нет. Я написала в каждой из своих книг именно то, что хотела.

21. Хотя, по словам классика, «голодать русские писатели привыкли» ©, все же задам вопрос: способен ли писатель прокормиться в нынешних реалиях своим творчеством?

При условии, если будет гнать тексты нон-стоп и продавать электронки. Тут уже не будет идти речь о высоком качестве, об идеально выстроенном сюжете, о стилистике, о грамматике и пунктуации. Это будет поток сознания, в месяц по истории, порой сомнительного качества. Тогда да, приток финансов будет достаточным, чтобы жить только на гонорары. Это, как правило, сетевая электронная литература. Либо же нужно быть писателем с именем, с огромными тиражами и большим запасом произведений, тогда постоянный приток роялти от допечаток позволит покрывать ежемесячные затраты и потребности. В нашей стране таких единицы.

22. Что можете сказать насчет участия в различных конкурсах? Стоит ли этим заниматься или это лишь бесполезная потеря времени?

Безусловно, стоит. Это определенный опыт, кураж и драйв. Тут важна не победа, а участие, как в большинстве соревнований. Стоит быть реалистом и понимать, что маловероятно, что именно ваша история станет лучшей из нескольких сотен. Но элемент удачи, личного таланта и успешности конкретной вашего произведения тоже играет роль.

23. Есть ли, по Вашему мнению, смысл в различных тренингах для писателей, мастер-классах от корифеев жанра?

Определенная польза от них, безусловно, есть. Не все начинающие авторы могут сразу почувствовать текст, его структуру, выстроить так, как надо. В любом случае, хоть что-то полезное, но точно извлечется из тренингов и мастер-классов. Ни одно знание не бывает лишним.

24. А какими секретами мастерства можете поделиться с начписами Вы?

Читайте словарь синонимов. И вообще словари. Любые: толковые, морфемные и словообразовательные, трудностей русского языка, грамматические, орфографические. А справочник Розенталя должен стать вашей настольной книгой.

25. Обманывали ли Вас когда-нибудь на литературных порталах?

Обещания не держали, скажем так. Оправдывая это тем, что у них поменялись правила, и они касаются всех.

26. Как Вы видите свое личное писательское будущее? Скажем так, какой вершины в писательстве планируете достичь?

Хуже нет загадывать что-то и озвучивать это. О своих планах лучше шептать на ушко Мирозданию. Авось, услышит, поможет.

«Служенье муз не терпит суеты, прекрасное должно быть величаво» © (А.С. Пушкин)

27. Чего больше в писательском успехе: упорного труда или таланта?

Если таланта нет, то нет смысла тратить время именно на этот вид творчества. Можно рисовать, петь, играть, танцевать, вышивать или вязать. А вот если талант есть, то к нему еще нужно и упорный труд и долгие часы, дни, недели, месяцы работы с текстом.

28. Должен ли автор учитывать в своих текстах политическую конъюнктуру?

Даже не знаю. По идее – да. Ведь писатель живет в социуме, на планете Земля, в какой-то конкретной стране. Там есть определенный строй, правительство, законы, запреты и т.д. И если писатель пишет серьезную прозу, то в ней политика, если она в произведении как-то затрагивается, будет иметь личностный окрас. А вот то, как именно он окрасит – это уже на усмотрение творца.

Я пишу фэнтези и фантастику. Места реальной политике в моих сказках – нет, только в рамках вымышленного мира и его строя.

29. Должен ли автор все, о чем пишет, по возможности испытать на собственной шкуре? Например: пишешь о бомжах – будь добр пожить с ними полгода; пишешь о наркоманах – попробовать наркотики.

Разумеется, нет. Пишешь о волшебниках, будь добр сам уметь колдовать? А если о врачах или детективах – умей проводить операции на сердце и расследовать преступления?

Но изучать матчасть писателю нужно.

30. Задайте сами себе вопрос, которого Вам ни разу не задавали на интервьюировании и ответьте на него.

– На каком из языков мира вам хотелось бы увидеть перевод вашей книги в первую очередь?

– На французском. По моим внутренним ощущениям, французы в целом такие же раздолбаи и авантюристы, как и русские. Посидеть и выпить, поболтать за столом с друзьями, полениться. Англосаксы совсем иные.

31. Какой вопрос Вы бы хотели задать следующему интервьюируемому?

Если бы вы писали под псевдонимом и были уверены, что никто никогда не угадает, что это вы – какую историю написали бы?

Ссылка на мой сайт.

http://zavoychinskaya.ru/

Группа ВКонтакте: https://vk.com/zavoychinskaya_club

+1
11:00
648
11:46
+1
Интересная. Но такая — вся монолит. А как же творческие метания?
16:00
+1
а надо?
16:18
+1
Вот даже не знаю. Но люди мне почему-то ближе памятников.
17:36
+1
зато памятник никто не посадит laugh
05:56
чойта для настольного Розенталя блошек многовато…
А, ну да, «можно не обладать достаточным знанием грамматики»…
Если для настоящих писателей, проф. творцов и носителей несомненного таланта — то фигзнат, видимо, можно. unknown
Читала «Тринадцатую невесту». Скачала на свой компьютер. С удовольствием перечитаю несколько раз. Грамотность — как ни крути, огромный плюс. Отдельная благодарность за избавление читателей от невычитанных версий.
Загрузка...
Светлана Ледовская №2