Ольга Силаева №1

Триггеры читательского негатива в художественном тексте

  • Кандидат в Самородки
Триггеры читательского негатива в художественном тексте

Эта статья – развитие и синтез мыслей, уже изложенных мною в предыдущих диванных рассуждениях на тему литературы. Основана она на опыте изучения критических отзывов как на моё, так и на чужое творчество, в первую очередь на горячо любимом мною конкурсе Пролёт фантазии– из-за анонимности рассказов и чистоты эксперимента. Эффект ореола никто не отменял.

Всё нижеследующее написано уныло и занудно, я предупредил.

Краткое введение в когнитивистику

Человеческий мозг мыслит образами, поэтому текст является всего лишь посредником между заложенным в книге пластом информации и читателем. Для понимания и получения эстетического удовольствия реципиенту необходимо конвертировать текст в образы, что он и делает во время процесса чтения. В этом кроется главное отличие художественной литературы от научной: первая оперирует образами, вторая – суждениями. Причина этого заключается в том, что образы – вещь неточная, образы можно понимать по-разному. Если я напишу «перед вами стоит блондинка в синем платье», то каждый представит себе что-то своё. У одного читателя блондинка будет высокой и худой, у второго – низенькой и полненькой, у третьего – <пошлая шутка>. Разночтение неприемлемо для научной литературы, поэтому образность удаляется из научных статей.

Собственно, в этом же лежит причина негативного влияния канцелярщины на художественный текст: она лишает его образов и эмоций. Разумеется, в некоторых случаях может быть необходим именно такой эффект, но это исключение, а не правило.

Таким образом, текст – это способ передачи информации читателю. Казалось бы, заявление от кэпа Очевидность, но я уже не раз убеждался, что очевидные вещи почему-то известны не только лишь всем. Так вот, из этого тезиса можно внезапно определить, чем хорошая книга отличается от плохой на первом, самом поверхностном уровне: непрерывностью восприятия информации. Книгу можно сравнить с дорогой, по которой едет экскурсионный автобус. Если дорога ровная и гладкая, вас ничто не отвлекает от выслушивания рассказа экскурсовода и любования достопримечательностями. Если же она ухабистая, то до конца маршрута вы, может, и доедете, но впечатление от поездки будет уже иным.

Чтение хорошей книги – это своеобразный транс. Автор погружает вас в повествование, обрушивая на мозг поток информации, которая в свою очередь доставляет удовольствие за счёт стимуляции определённых зон мозга. Вы переживаете те же события, что и персонажи, и отчасти испытываете их эмоции – поэтому так популярны женское литпорно, попаданцы и тому подобные вещи. Другими словами, идеальная книга (в первом приближении) – это когда вы сели читать и нигде не спотыкаетесь по мере чтения.

Самый простой пример ухаба – это орфографическая или грамматическая ошибка. Читаете вы книжку, и тут вдруг натыкаетесь на классическое «мне нравитЬся». Бух! Транс прекращён, вам нужно снова погрузиться, чтобы продолжить «сеанс». А теперь представьте, что таких ухабов в книге очень много. Разумеется, чтение превратится в пытку.

В общем случае непрерывность зависит от стилистики, в частности – от ритма текста. Если вы поймали ритм, то можно смело отправить в утиль заветы «как написать хорошую книгу» от псевдогуру литературы, потому что читатель знать не знает, что надо выпалывать былки, что обилие местоимений – это плохо, и так далее. Плевать он хотел и на эти правила, и на тех, кто их придумывает. Вы погрузили его в транс, всё, работа сделана.

Каскадный резонанс

Транс характеризуется тем, что восприятие человека в таком состоянии изменяется. Речь идёт об усилении селективного мышления, одного из основных когнитивных искажений. Суть его заключается в том, что человек фильтрует поступающую информацию, отсеивая часть её по какому-либо правилу. Например, адепт теории заговора рыщет по интернету и выбирает только те источники, которые так или иначе подтверждают его точку зрения, а опровергающие игнорирует. Разумеется, в результате у него получается неверная картина, и это – пример негативного влияния искажения. Но если мы обратимся к литературе, окажется, что есть у него и польза. Отчасти поэтому описанные мною в «Метаморфозах сознания» ординаторы вместе с селективным мышлением лишились возможности воспринимать искусство: они не могли ввести себя в нужное состояние и получать удовольствие от чтения или созерцания.

Погружённый в транс читатель не замечает мелкие косяки стиля, логики, не замечает анахронизмы и тому подобные вещи. Он мыслит селективно: книга ему уже нравится, так что читатель подсознательно игнорирует вещи, которые могут испортить впечатление, хотя мозг и воспринимает их. В этом смысл совета обратить особое внимание на первые абзацы: транс нужно начинать с первых же слов, иначе потом будет слишком поздно. Именно на него работает стиль, интрига и всё остальное. Раскрытие персонажей, идей, цельность сюжета – всё это уже более глубокие уровни, обзор которых выходит за рамки статьи.

Теперь представьте, что текст вам достался ухабистый. Вы споткнулись на первом же абзаце. Транс отсутствует, ваше внимание сконцентрировано и, как следствие, вы легко воспринимаете те самые мелкие косяки, которые пропустили бы, будь текст хорошим. Более того, практика показывает, что в случае обилия ухабов влияние мелких косяков только усиливается: в отзывах на том же Пролёте фантазии их часто ставили в один ряд с крупными.

Отчасти поэтому дьявол кроется в мелочах. На мелкие косяки можно закрыть глаза – но ровно до тех пор, пока в тексте у вас нет крупных. Упомянутый в подзаголовке каскадный резонанс заключается в том, что крупные ляпы нарушают нормальный процесс чтения, после чего начинают вылезать ляпы мелкие, усиливаясь и не позволяя снова погрузиться в транс. Этот снежный ком всё нарастает, пока вы не испытываете примерно такую реакцию:

Исключение – Жестокие Голактики, но о них речи не идёт.

Крупные ляпы работают как триггеры, запуская процесс каскадного резонанса и в худшем случае портя вообще всё впечатление от рассказа. Более того, триггер может запустить процесс осмысления скрытых косяков логики, которые заметить при не особо вдумчивом чтении невозможно. Мир того же Гарри Поттера не выдерживает никакой критики, стоит только задуматься над ним, однако этого никто не делает, потому что все увлечены историей. В этом и смысл.

Образы-триггеры

Из этого следует, что нужно понимать хотя бы на интуитивном уровне отношение читателя к тем или иным триггерам и работать с учётом этих эффектов. И если с орфографическими ошибками всё предельно однозначно, то в случае с образами уже далеко не совсем.

Возьмём простой случай: вы увлечённо описываете сцену убийства доброго светлого эльфа Ю злобным тёмным эльфом Таыщ’ын’кахр’бун’юком. Вот Ю падает на колени, потому что Таыщ’ын’кахр’бун’юк вонзил ему в грудь свой меч; алая кровь течёт по желобку кровостока…

Одно-единственное слово выбивает читателя из транса и заставляет его испытывать острый негатив. С большой долей вероятности он начнёт даже не столько замечать мелкие ошибки, но и в целом обратит внимание на излишний пафос сцены, на штампованные последние слова Ю - «Моя верная подруга Таунимилилилилилилиэль отомстит тебе, подлый Таыщ’ын’кахр’бун’юк!», на то, что с мечом в груди очень трудно выговорить такие имена, и так далее. Хотя, казалось бы, это ж мелочи. К этому придираться… ну, как-то глупо. Но в этом случае придираются, а в случае шедевра N с аналогичными проблемами – почему-то нет.

Опасен не столько ляп, сколько вызываемый им каскадный резонанс. Однако далеко не все они запускают этот процесс, и тут важно понимать, чем триггер отличается от простого ухаба.

Для этого стоит обратиться к меметике, потому что наличие образа в массовом сознании искажает отношение к нему. По своей сути и кровосток, и, скажем, обзывание двузубых вил «рогатиной» - глупости, но глупости разные. Первое – растиражированная ошибка Перумова, уже довольно долго выступающая в роли посмешища для всех, кто мало-мальски знаком с историей и холодным оружием. Соответственно, над использующим это понятие человеком будут смеяться. Второе – распространённое заблуждение, которое, однако, не стало мемом и не вызывает откровенно негативного восприятия. Ну, ошибся человек, поверхностно предмет знает, ну и что? Можно, конечно, и посмеяться, но процент хохотунов в любом случае будет меньше, потому что над кровостоком люди смеялись раньше и смеялись коллективно, а вот над вилами-рогатиной как-то не доводилось. В конце концов, не всякий вообще обратит внимание на такую ошибку.

Таким образом, задача писателя – понимать, какие именно образы он применяет и какую реакцию они могут вызвать. Конечно, это тоже тезис от кэпа Очевидность, но он систематизирует всё написанное выше.

Стоит также отметить, что триггерами или просто ляпами могут выступать не только ошибки, но и совершенно правильные вещи, если в массах распространено неверное представление о предмете. Например, в «Долгой полночи», где сюжет разворачивается во Франции в 1348 году, в первоначальном тексте с первых же абзацев главная героиня мечтала помыться после верхового путешествия. Естественно, это вызывало негативную реакцию у любителей Немытой Европы, которые тыкали в это пальцами и заявляли, что я-де допустил ошибку, тогда в Европе никто не мылся. Возникла дилемма, как поступить.

Вариант «прогнуться и удалить триггер» даже не рассматривался: вертел я на нефритовом жезле мнения дураков. К тому же дальше в тексте всё равно присутствовали и ванна, и бритьё, и купание в реке, и так далее. Вариант «оставить как есть», однако, меня не удовлетворял как естествоиспытателя. В конце концов я просто сдвинул триггер чуть дальше по тексту, на вторую страницу, и вуаля! Претензии прекратились!

Вероятно, это не столько потому, что с первых же слов я успел погрузить читателя в транс, скорее просто читатель формулировал мнение в духе «а неплохо» и дальше, наткнувшись на мечты о мытье, давал мне фору – а дальше уже начинала работать ритмика и описанный мною ранее «эффект заклёпок». В целом это тоже когнитивное искажение – общее впечатление от объекта сильно зависит от первичного, это ещё один смысл совета править до блеска первые главы. Но обсуждение его уже находится за рамками статьи.

Вывод

К сожалению, аналитическими способами выявить триггеры довольно сложно, в первую очередь потому, что невозможно проверить вообще весь текст – триггером может оказаться что угодно, в том числе и вещи, которые кажутся вам незыблемыми. Любители Немытой Европы ведь даже не задумываются о том, верны ли их представления. Выходов получается два: либо нарабатывать эрудицию и опыт, то есть очень хорошо разбираться в теме, либо использовать консультантов. Если бы автор описанной выше сцены убийства эльфа Ю потрудился бы поспрашивать знакомого реконструктора или просто обратился бы на тематические форумы, или ещё куда, кровосток был бы хирургически удалён до завершения книги.

По-видимому, в общем случае приходится сочетать эти два метода.

+19
13:42
1100
15:35
+3
Хорошая мысль про транс. Давно уже замечал эти вещи, но не формализовывал. Впрочем, частенько можно прочитать комментарии по типу «Погрузился в текст и не замечал мелких косяков». Так что да, работает.
16:40
+1
Ну я ж и говорю, это всё выведено из анализа критических отзывов.
Комментарий удален
16:31
+2
Мне кто-то вот так же втирал, что в компьютере отнюдь не только числа, а есть ещё буквы и цветные точки laugh
Не, ну серьёзно. Все люди думают образами, цифры, буквы, картинки, формулы — это и есть образы. Мозг, насколько знаю, только так и умеет инфу обрабатывать.
16:38
16:40
Мозг, насколько знаю, только так и умеет инфу обрабатывать.

Вот именно. Эволюционно так сложилось. Поэтому некоторые мнемонические техники основаны на преобразовании тексты в череду образов — так лучше запоминается.
17:13
+1
Ну… нуууу… Вы не совсем правы. Во всяком случае, если верить богомерзкой лженауке психологии, то есть аудиально-дигитальная или просто дигитальная по некоторым классификациям (это не одно и тоже, но сюда подходят обе) репрезентативные системы. И там да, именно словами/символами все и воспринимается по большей части. Очень редкая штука, правда.
17:13
Нет, все-таки психологи с Вами поспорят))
17:20 (отредактировано)
Ну, я-то рассматриваю общий случай, а не частый. В общем же случае вот что: Martin Dresler, William R. Shirer, Boris N. Konrad, Nils C.J. Müller, Isabella C. Wagner, Guillén Fernández, Michael Czisch and Michael D. Greicius. Mnemonic Training Reshapes Brain Networks to Support Superior Memory // Neuron. Published online March 2017 DOI:10.1016/j.neuron.2017.02.003
В двух словах — кодирование информации образами, а не словами, значительно улучшает мнемонические навыки. Это так, то, что под рукой оказалось.
17:29
+1
Да нет, я прекрасно поняла, что Вы имеете в виду, и по большей части согласна)) Просто не смогла пройти мимо этой фразы, очень уж она того… звучит непреклонно и категорично, при том, что не совсем верна:
только так и умеет инфу обрабатывать.

А индивидуальность восприятия — удивительная штука. Знаете же, есть такие кадры, которые музыку цветом воспринимают… А я лучше запоминаю именно на слух, проговорив все, что надо запомнить. Но да, повторюсь, чаще всего мы оперируем именно образами — просто не обязательно зрительными. Можно же и слуховыми и какими угодно. И красота текста, его звучание (мне кажется, именно это и имел в виду Джек-Попрыгунчик, хотя бог его знает) — это тоже могут быть слуховые образы. Даже, если мы о внутренней речи, а не о внешней.
18:02
Ну дык я и имел в виду, что образы могут быть и слуховыми, и числовыми, и какими угодно. Если нет образа для объекта, то и оперировать этим объектом в голове нельзя. Попробуйте представить себе 4-мерную таблицу, получится? У бухгалтера, например, не получится. А, скажем, у программиста — получится, потом что есть в голове образ. Если у вас такую таблицу представить не вышло, то и значение в ячейку вставить не получится, даже если всю жизнь «думали таблицами». Потому что думали, по факту, не таблицами, а их образами.
18:08
Я знаю и про синестезию, и про остальное) Речь идёт о том, что восприятие абстрактных понятий, скажем, цифр для нас чужеродно, и приходится подстраиваться. То есть представлять не число, а образ. Поэтому математика кажется сложной многим людям, хотя вопрос лежит лишь в подаче информации, по сути.
мне кажется, именно это и имел в виду Джек-Попрыгунчик, хотя бог его знает

Его трудно понять, да.
18:18
+1
Повторюсь: считается, что это возможно. То есть, что существуют люди, которые именно кодированной информацией и мыслят. Но их мало, мне попадалась статистика 2%. А я не представлю, да. Я простой аудиал, куда мне?))
18:25 (отредактировано)
Кем считается-то?
Это уже не люди получаются, а всё те же компьютеры, едва ли они способны жить в реальном мире.

З.Ы. Мы уже оффтопим, или ещё нет?
Комментарий удален
18:32
Психологами)) Ну я б вот так смело не взялась бы приравнивать людей к технике на основании ведущей репрезентативной системы.

Да, боюсь, что оффтопим)) Пора сворачиваться))
Комментарий удален
18:38
Нее, я не эксперт, я скромный ерш)) Благодарствую!))
Комментарий удален
18:49
Ой. Блин, мне опять хочется поспорить, доктор, что с этим делать?)) Я видимо просто плохо реагирую на категоричные высказывания. Слово «транс» в статье я б воспринимала не как термин, а скорее как метафору. Но вот про взаимозависимость ведущего типа мышления (или «способ мышления» — это не тоже самое?) и восприимчивости к гипнозу я слышу впервые((
И не становитесь, я прошу вас. Станете экспертом многое потеряете. гораздо больше чем приобретете.
Это я вам как доктор говорю.
18:54 (отредактировано)
Не буду становиться)) Буду соблюдать Ваше предписание))
Комментарий удален
18:55
+1
Почтенный, проблемы в том, что это не я, а вы нихрена не понимаете, но при этом пытаетесь рассуждать. Транс, если что, это состояние, в котором изменяется степень сознательного участия в обработке информации. А насколько — это уже детали, зависящие от конкретного случая. Поэтому ваши гипнотизёры не имеют никакого отношения к теме. Так же как и «4 типа мышления».
Это я вам как доктор говорю…

Если вы доктор, то мне страшно за нашу медицину.
18:57
Психологам в таком деле я бы верить не стал.

Свернёмся, пожалуй. Может, хоть в этот раз свернусь, как настоящий ёжик.
18:59
А этот товаричс не могу выговорить его ник воспринимает транс именно как транс. То есть то состояние в какое люди впадают на сеансах гипнотизера.

19:02 (отредактировано)
Да, надеюсь, теперь я Вас правильно поняла, спасибо!)) Хотя все еще подозреваю, что автор все же не имел здесь в виду транс, как психологический или медицинский термин. Да и все же транс и гипноз — это же не одно и то же… я надеюсь)) А то в России эту тему не очень любят и не очень изучают, так что могу быть не компетентна. Но это уже точно оффтоп))
19:04
Правильно, не верьте им, они хитрые))
19:07
+1
Вам не кажется, что если человек ответил на ваш камент, то он его точно прочитал?
Я знаю, чем оперирует компьютер. Чем оперирует мозг — точных данных нет, но логика подсказывает, что всё есть образ.
Думаю, дискуссии у нас с вами не выйдет, в вашем каменте не ответ, а лишь повторение того, на что я отвечал. Попрактиковаться бы тут в троллинге, да нет ни навыков ни настроения. За сим откланиваюсь.
Комментарий удален
Комментарий удален
19:17
+1
Увидимся на просторах сайта))
16:16
Пора уже книжку состряпать на эту тему. Думаю, будет много желающих из начинающих, которые захотят почитать.
А может ли так быть, по твоему мнению, что «триггер» хоть и довольно крупный, но единственный и потому читатель простит и будет дальше погружён в чтение?
16:39
author.today/work/25886
Пока сюда всё складирую.
А может ли так быть, по твоему мнению, что «триггер» хоть и довольно крупный, но единственный и потому читатель простит и будет дальше погружён в чтение?

Да. Как пример, когда я читал Мориса Дрюона, там упоминался меч в двадцать, кажется, фунтов. Классический ляп, у меня аж зубы свело, но к тому времени мне было на всё пофиг, потому что серия шикарна.
Но тыкать пальцами в него будут.
16:50
Это хорошо)) Спасибо за блог и ответ.
..
21:37
Это мог быть ляп переводчика, а не Дрюона. Тут нужно смотреть оригинал. У него было слишком богато довольно известных исторических консультантов, чтобы проморгать подобное. Наши часто путают фунты с килограммами.
21:40
Согласен, оригинал не смотрел. Не настолько я силён в языке Мольера.
Комментарий удален
19:56
Главное что не в семь чжанов.
Комментарий удален
16:45
Спасибо за статью, очень интересные наблюдения, особенно зашел каскадный резонанс. Еще мне кажется, у каждого читателя свой «порог чувствительности». То есть на одни и те же шероховатости будут реагировать по-разному — не только исходя из своего мировоззрения (как в примере с Европой, где никто не моется), но и из собственной чувствительности. Кто-то прочтет текст, где через слово тавтология и конструкции кривые — и не заметит даже, зато, скажет, сюжет интересный. А кто-то как принцесса на горошине… Последним тяжко найти что-то, что им будет интересно читать.
16:51
Конечно. Все люди разные. В этом и смысл определения целевой аудитории — понять общие параметры у читателей и исходить из них.
Последним тяжко найти что-то, что им будет интересно читать.

Ну вот я сейчас такой, по сути. Да вы видели по моим разборам конкурсных рассказов. Беда в том, что я привык к хорошей литературе (и хорошим переводам), после которой сетература воспринимается с рвотными позывами. Так ведь дело даже не только в стилистике, в большинстве случаев там вообще всё плохо.
17:02
+1
Так и я увы такая же. Просто мнение свое обычно выражаю немного мягче. Как сама писать стала, так со временем в любом тексте обращаю внимание на любую мелочь и они копятся и не дают мне втянуться. Редко-редко, за последние лет пять дважды, я читала текст и вместо того, чтоб морщиться возвращалась глазами к началу абзаца и перечитывала не для того, чтоб убедиться, что «блин там правда такая ересь написана), а чтоб еще раз перечитать эту восхитительную в своей изящности фразу.
А есть еще триггеры на которые личная аллергия, да, тут вообще не подгадаешь.
18:30
+1
Зато хорошие книги доставляют больше удовольствия — есть чем восторгаться)
19:06
Это да. Полный экстаз, когда прям каждая строчка совершенна, каждое слово на месте… Но так редко, что хоть вешайся((
19:24
+1
Да, тут не понять, хорошо это или плохо)))))
19:29
Даа)) Извечный философский вопрос: стоит ли несколько часов абсолютного счастья многих месяцев безуспешных поисков…
17:00 (отредактировано)
Наблюдения действительно интересные, осталось испытать на практике, хмм

Таыщ’ын’кахр’бун’юком

пока произносил вслух чуть не вызвал Ктулху:\
17:01
Один практический пример там приведён — с триггером Немытой Европы.
17:03
+1
не, я говорил конкретно про себя, что мол надо какнить попробовать сделать отличный первые пару абзацев, а потом напустить какойнить дичи
18:30
Эксперименты — наше всё.
19:54
Но мало. Вот то, что вводить их под конец — это тема. Вы уже об этом где-то писали, когда разбирали не очень хорошие варианты фэнтези. Главное, дать читателю привыкнуть, напрашивается вывод)))
19:55
Ну не то чтобы под конец, просто сдвинуть от начала.
Комментарий удален
18:39
И собственно говоря образы, просьба не путать с видео.

Просьба не путать образы, упомянутые в статье, с образами, которые расписывали тут вы.
Речь вообще-то шла о том, что человек думает образами, то есть репрезентацией увиденного, услышанного и так далее, а воспринимать абстрактные понятия ему тяжело — именно поэтому, например, человеку тяжело понять принципу квантовой механики. Потому что им нет аналогов в макромире.
Весь ваш комментарий не имеет смысла, поскольку вы в нём рассуждаете о чём-то своём, далеком от предмета статьи и использованных в ней определений.
18:55
человеку тяжело понять принципу квантовой механики. Потому что им нет аналогов в макромире.


Кот Шрёдингера же
18:59 (отредактировано)
Это как раз демонстрация того факта, что понятия квантмеха неприменимы для макромира.
19:05
19:58
Как-то так, да.
Блииин! Нечаянно минус нажала! Исправьте кто-нибудь! Плиииз!
Комментарий удален
19:23 (отредактировано)
+1
Почтенный, я вам детально объяснил, почему вы неправы. Вы неправы, потому что прочитали статью по диагонали и ни черта в ней не поняли. А бугуртит у вас потому, что вам попросту нечего на это ответить, вот и всё.
22:38 (отредактировано)
Простите, вклинюсь, уж больно интересная тема, не могла пройти мимо angel
То, о чём вы говорите, это деление людей по типу восприятия информации. Обработка информации, думается мне, всё же идёт на уровне образов, необязательно зрительных. Как-то так.
Комментарий удален
И зачем я влезла?))) *вопрос риторический*
Думать — это и есть обрабатывать информацию, если что)))
Мне абсолютно всё равно, кто из вас прав))))) Я к вам обоим одинаково отношусь, расслабьтесь))) Вы оба бодаетесь, я пойду)
12:07
Видите? Даже вы понимаете правильно, а Джек — нет.
12:30 (отредактировано)
Потому что думать надо, а не обрабатывать информацию! К Белке это тоже относится laugh
Да я уже всё поняла, осознала)))) Кааааюсь))))
Что значит «даже»?
12:41
Ничего. Это так, вырвалось.
13:32
Джек понимает больше, чем, допустим, некий Гемостартер. Он ведь быстро раскусил, что ты — центр тайной группировки Отрицания Истин, и даже непроизносимый ник себе поставил, чтобы быть не только Тем-Кого-Нельзя-Называть, но и Тем-Кого-Не-Получится-Назвать-Как-Ни-Старайся. А тот же Гемостартер не сумел этого понять за много большее время. Берегись, ты наткнулся на опасного противника! crazy
19:50 (отредактировано)
Название похлеще имени тёмного эльфа. Но наблюдения интересные. Чем-то сродни Лотману.
Что за лютая ненависть к кровостокам?))
19:56
+1
Ну так их авторы на мечах делают. Там, где у нормальных мечей не кровосток, а дол для облегчения и для баланса. Вроде))
20:03
+1
smileАвторы и не такое могут))
20:06
А то ж! Эти на курок нажмут и не поморщатся))
19:57
+1
Это типичная ошибка начинающих любителей фентези, которая даже в ГОСТ по холодному оружию попала, в смысле, там указано, что дол так называть недопустимо. А благодаря Перумову оно ещё и растиражировалось.
20:02
То, что дозволено Перумову, не дозволено начпису?))
20:11
+1
Суть именно в меметике, о чём я и хотел сказать. Когда это употреблял Перумов, кровосток был ошибкой, но не мемом. А теперь он — мем, так же как и мечи по 10 кг, например. И отношение к нему несколько иное, чем к обычной ошибке.
..
21:17
+1
она была растиражирована ещё в советское время, когда и появился миф о том, что дол на ноже усиливает кровотечение. Если не ошибаюсь такую байку можно прочитать в мемуарах Никулина. Так что миф родом ещё со времен отечественной или даже финской войны.
21:22
+1
Это да, иначе в ГОСТ оно не попало бы. Но мемом оно стало именно из-за Перумова.
..
20:54 (отредактировано)
+2
она возникла весьма специфическим образом. Дело в том что в 90-тые авторы фентези возглавляемые Перумовым и иже с ним начали так называть долы на мечах, что в 2000ные вызывало лютейший попно-болевой синдром у нарождающихся реконструторов. Соль ситуации добавляет то, что в советских документах посвященных охотничьим и военным ножам долы действительно назывались кровостоками в определенный исторический период (возможно из-за общей неграмотности, но это другой вопрос). По факту этот спор — глупость. Почему? потому что данная терминология введена исключительно волюнтаристским методом. Оружиеведы договорились использовать между собой такой термин для обозначения конкретного элемента в современной системе классификаций, просто чтобы небыло разночтений и устоялся единый понятийный аппарат. При этом исторически могли употребляться совершенно другие термины. Так один и тот же меч в 14 веке мог считаться двуручным, в 15 полуторным, а в 16 вообще шпагой. По этому поводу был даже хороший ролик с участием как Клима Жукова и Ильи Петрухина. Так что «кровосток» может вызвать тригерр у «типа начитанного» но не очень умного читателя даже если будет употреблён правильно в отношении дололов на финках времен зимней войны.
21:24 (отредактировано)
+1
Так что «кровосток» может вызвать тригерр у «типа начитанного» но не очень умного читателя даже если будет употреблён правильно в отношении дололов на финках времен зимней войны.

Ну вообще речь шла не о сферическом кровостоке в вакууме, а о конкретной ситуации, где убивают явно не финкой времён зимной войны. И попоболь уместна.
И там же, в статье, я упоминал, что всем наплевать, глупость спор или не глупость. Кровосток вызывает попоболь у большинства — вот что главное, а вовсе не то, уместен он «по правде» или нет.
..
21:32 (отредактировано)
я расширяю комментарий, чтобы не было как с «былками». У меня попную боль чаще вызывает, когда некоторые начинают доказывать, например, что «шпага» это конкретный вид оружия, и называть ее мечом нельзя. И тому подобное.
21:42 (отредактировано)
+3
Это уже вопрос восприятия и ассоциаций. То есть шпага, она, конечно, по факту меч, но если вы скажете «меч», то человек, скорее всего, представит себе что-то вроде каролинга или бастарда, но никак не шпагу. Даже у меня ассоциации так выстраиваются, хотя я знаю терминологию. Т. е. это проблема художественная, а не научная.
Надо будет блог о синонимах написать, спасибо за идею.
..
21:58 (отредактировано)
+1
ну так в том то и дело, что при упоминании шпаги все сразу представляют себе дворянку или рапиру, как в фильме с Боярским. А тем не менее бастард с корзинчатым эфесом это тоже шпага. Вон половина венского арсенала это романские клинки пересаженные в корзинчатые эфесы. Все отличие от романских в смещении баланса к крестовине.
..
22:11
О! Я еще один ляп вспомнил! У Дюма Атос фехтовал эстоком… И вот тут я сомневаюсь, что это косяк переводчиков.
23:07 (отредактировано)
Ну так я и буду писать «шпага» исключительно в отношении лёгкого колюще-рубящего меча, того самого, а эсток буду звать эстоком. Естественно, речь идёт о сеттинге Тридцатилетки.
21:53
Нуу… А Вам не кажется, что называть шпагу мечом, конечно можно, технически, но это как обращаться к девушке «молодой человек». Технически да, она не старая и она человек, но Вас не поймут))
..
22:01
+1
шпага — искаженное от итальянского спата — меч. И только в русском языке спата — это поздне римский или меровингский меч, а шпага — рапира.
22:10 (отредактировано)
+1
Ну вот теперь Вы шпагу к рапире приравняли. Ээ… Если в русском «спата» — это поздне римский или меровингский меч, то нужно с этим считаться, когда пишете на русском. Не знаю, я против того, чтоб вообще тыкать читателю в нос оружейные подробности. Описание оружия должно быть правильным и понятным обывателю. И подробным ровно настолько, насколько это нужно для сюжета и атмосферы. А не для просвещения темных читателей, которые (о ужас) не знают, что технически револьвер — тоже можно назвать пистолетом, а дульный тормоз-компенсатор и пламегаситель — не синонимы.
..
22:03 (отредактировано)
+1
Грубо говоря называть шпагой оружие именуемое в оригинале «эспадра де ропира» — то есть меч для ношения с гражданским костюмом, тоже самое что и называть дол кровостоком.
22:12
Тут выходит подмена понятий. Итальянский варваризм не тождественен своему же переводу на русский язык, так как последний перетерпел немало изменений и искажений.
..
22:25 (отредактировано)
+1
тут как раз несоответствие понятия описываемому предмету. Именно по этому в оружиеведении нет такого классификационного термина как шпага (исключая дворянские шпаги конца 18 начала 19 века. Где шпага это именно костюмный клинок) То что шпагами называли мушкетёры, рейтары и стрельцы в современном оружиеведении зовется мечами: болонский меч, корзинчатый меч, рейтарский меч, скьявона (или славянский меч/славянка предположительно потому что происходит с территорий габсбургской империи заселенных этническими славянами) и так далее. Происходит разночтение одного и того же термина.
22:38
+1
Я бы предложила не ориентироваться на узкоспециальную терминологию и ориентировалась на обычный словарь. Ну, если мы говорим о литературе для обычного читателя. Вот представьте, что вместо того, чтоб написать о герое, что он вспыльчивый и взбалмошный, я как психолог начну объяснять, что он склонен к делинквентному поведению, нонконформизму, имеет высокий показатель по шкале спонтанности и еще каких-нибудь терминов туда же — оно Вам как будет, очень интересно? В фантастике? Или автор-медик начнет вместо «нож слегка зацепил его, прошел по касательной» начнет историю болезни разворачивать, какие там ткани пострадали, и до какой степени — и все в терминах. Да все видят, когда автор компетентен в оружии, зачем совать это читателям в лицо?
..
22:47 (отредактировано)
тогда что вы скажете на такой пример: «Он разрубил его шпагой от ключицы до пояса.» Или «Разогнав лошадь, Генрих вонзил шпагу в его спину, пробив подшитый кольчугой дублет. Толстый тупой четырехгранный клинок оставил после себя разверзшуюся рваную рану». Согласитесь что это вызывает… некий когнитивный диссонанс.
22:51
Еще какой)) Именно тем, что здесь автор полез в подробности, которые да, выглядят сомнительно.
..
22:55 (отредактировано)
+1
тем не менее, эти подробности абсолютно верны и реалистичны. Это из «молодости короля Генриха» Понсона де Тюраля. В первом случае у героя была военная шпага. Т.е. рейтарский меч, а во втором — эсток. Такая дура типа лома которой кололи с коня, когда ломалось копье. Но чтобы постоянно не писать эсток, эсток, эсток, автор заменяет его синонимом — шпага. Спасают только сноски внизу страницы где объясняется что это такое хотя бы примерно.
22:58
Это я понимаю. Автор не русскоязычный. У нас шпага, которой можно кого-то разрубить, воспринимается странно. Что стоило бы русскоязычному автору найти другой синоним? Я думаю, ничего.
23:05
+1
У нас шпага, которой можно кого-то разрубить, воспринимается странно.

Тут не соглашусь.
Тут как раз пример того. с чем надо бороться — с надетым на сознание читателем шаблоном из фильмов с Боярским, где шпага — это и вовсе не шпага, а спортивная рапира. У того же Артура Переса-Реверте шпагой рубят и ничо.
23:08
А я б заменила другим синонимом и не мучилась. Я не предлагаю искажать в угоду мышлению большинства. Но выбрать подходящий и правильный термин, который при этом не вызовет сомнений у большинства людей — почему нет?
09:07
А такая возможность есть в нашем случае? Я вот не вижу вариантов. Только шпага, только хардкор.
14:23
А чего ж нет?
Он разрубил его шпагой от ключицы до пояса.

Здесь вообще можно опустить слово «шпага», разве так непонятно, чем разрубил.
Хотя, если в контексте сцены оружие перед этим анонсировалось и было сказано, какая именно это шпага, тогда лично у меня ассоциация с «придворной» и не пойдет — тогда все норм. Но выдернутые из контекста эти фрагменты действительно выглядят для меня странно.
Серьезно, вот если я просто в середине книги прочту, как кто-то вытащил шпагу и разрубил кого-то пополам, меня триггернет.
14:27
+1
Ну, меня триггернёт вообще на лёгкое разрубание кого-либо пополам, потому что мечом это сделать затруднительно, но смысл понял. Я просто к чему, у меня сейчас в проекте фентезня в сеттинге XVII века, и там, понятное дело, дерутся на шпагах. Аж задумался)
Вырывать слова из контекста вообще не лучшая идея.
14:34
Ну, я предположила, что рубили с лошади — тогда в принципе реально, насколько я знаю. Хотя, в текстах того времени — и вообще в старых текстах, как у того же Дюма — на реализм кой-чего клали. Такое у них там народ выделывает. О, а мне тут недавно фрагмент про Нибелунгов кидали. Там один мужик уделывает короля с дружиной, а потом трое оставшихся сидят и бухают, помирившись — один с отрубленной ногой, один с рукой и еще один без глаза. Сейчас бы автора назвали начписом и обстебали. А там эпик и даже смотрится гормонично))
14:44
+1
Так это ж вообще эпос, там всё можно)
14:51
Я о том же)) Поэтому я б вот не рекомендовала авторам современных книг, особенно фэнтези, вставлять в свои тексты такие фрагменты и говорить, что так делали Понсон де Тюраль или Перес Реверте.
Вон Конану Дойлю простили то, что он дедукцию с индукцией попутал… Но тогда народ в ВУЗах философию не изучал повально и ошибка эта не казалась таким уж нелепым ляпом. А сейчас бы ткнули.
15:07
Времена меняются. К сожалению, всем это не объяснишь.
15:14
Факт))
Комментарий удален
23:03
Вы б ещё Гомера в пример привели.
..
23:05
+1
Чем плох Понсон де Тюраль? (не считая абсолютной неисторичности в духе Дюма)
23:08
Тем, что он писал полтораста лет назад. С тех пор как бы много времени прошло, мир изменился, писать стали по-другому.
..
23:11 (отредактировано)
+1
Не знаю. Я и сегодня с удовольствием перечитываю. Там можно только поучиться тому как надо.
..
23:19
+1
но вот обрати внимание. Вроде бы технически правильно, а у читателя вызвало триггер.
23:25
+1
Да, это, кстати, интересный момент. Но тут хоть есть это правильно/неправильно. А сколько есть вещей, которые нельзя оценить с этой точки зрения, но у читателя они все равно могут вызывать индивидуальную непереносимость. В этом плане советы в статье очень кстати — спорное давать не сразу. Ну и, понятно, избегать мелких триггеров типа ошибок, описок и стилистических косяков. И тогда вот эти вопросы если у читателя и возникнут, он не захлопнет книгу, а прочтет внизу сноску, где объясняется, что такие вот у шпаги характеристики. Или просто пожмет плечами и будет читать дальше.
23:32 (отредактировано)
+1
Пока Хеллеквин это не смоделирует, мы правды не узнаем:)
По-хорошему, думаю, надо создать триггерный опросник. Выход на аудиторию. Какие триггеры насколько фатальны, кто с чем может смириться. И потом на эффект отложенности пробить. То есть 10, допустим, отрывков с ляпами.
00:23
+1
Да, исследование было бы интересное, хоть и теоретическое. Ну, то есть, не думаю, что кто-то готов радикально менять свои тексты в угоду большинству. Но я даже не про ляпы, я про индивидуальные триггеры)) Ну там меня лично вымораживают неубиваемые персонажи. И рыжие ведьмочки (обоих полов), которые всем хамят, а все от них прутся. А кто-то вон морализм не любит ни в каком виде. Это ведь не ляпы, но триггерит.
00:30 (отредактировано)
Ой, да. Громыко ещё нормально писала, но кодла подражателей, после которых «женское фэнтези» — понятие ругательное… Причём подражателей к первой, то есть самой слабой трилогии!.. Вот, кстати, триггер моей читательской ярости: псевдопсихологизм. Всё, теперь жду мои 5-10 отрывков)))

А если серьёзно, смотрите: сначала опросник, потом по «победившим» триггерам отрывки. ИМХО.
00:32
+1
А мне и у нее резануло, и я не смогла читать. Хотя так, наверно, получила бы от книжки удовольствие.
Если забацаете блог с опросом — я обязательно приду проголосовать))
00:33 (отредактировано)
Это к начальнику транспортного цеха данного блогоучастка)))

Я со второй начала, поэтому мне первая, видно, нормально зашла. «Отложенный» триггер) Там упор на мотив дороги, приключения был. Хорошие второстепенные и история логичная на прописанном мире. По факту — «Ведьмак» для барышень, под его воздействием отчасти писалось. Плюс «Средиземье», " М.И.Ф.". А не вот это вот всё.
09:08
+1
Технически — правильно, по сути — нет. Потому что проблема тут не в неверном представлении читателя, а в том, что сами историки до сих пор не могут определиться, как что называть.
Ссылаться же на исторические тексты тут явно не стоит.
14:54 (отредактировано)
Мой знакомый в наших беседах о фильмах говорил, что есть откровенно несуразные фильмы (нереалистичные), которые, тем не менее, вызывают у него ощущение реальности происходящего, вовлечённость. Он называл это чудом. Типа, чудо происходит или нет. Но на самом деле это не чудо, а именно то, что вы сформулировали как «транс». То есть, некий гипноз, когда читатель увлекается и впадает в состояние, когда мозг обманывается, создавая такое впечатление реалистичности, что человек пугается, грустит, радуется и даже плачет. А некие глупости или необычности для читателя (мытьё в немытом средневековье) — вызывают выход из «гипноза». Спасибо за полезную статью, Hellequin.
15:07 (отредактировано)
А что тут думать, «Храброе сердце»)))) абсолютно неисторичный фильм, который, тем не менее, офигенен.
18:11
Точняк. Когда смотришь, то думаешь, что лучший исторический фильм про шотландцев. Прямо смотришь и хочется нацепить юбку, раскрасить рожу и агрррх. К слову говоря, надо пересмотреть.
18:46
В ту же степь «Последний самурай». Причём я даже при просмотре понимаю, что клюква, но и пофиг.
22:30 (отредактировано)
Или «Гладиатор». Считается одним из самых клюквенных истрических фильмов в истории, насколько я знаю. Офигенный фильмец.
23:14
Да, крутой фильм. Хотя Ридли Скотт упал в моих глазах после Прометея и тем более «Завета».
00:21
Я читал его откровения про эти фильмы. Судя по всему, он хотел довести христианские аллюзии до полного максимума, до абсурда, но ему просто не разрешили. Но я не думаю, что стоит смеяться над ним из-за этой религиозности или костюмов без шлемов на чужой планете. Это всё равно что смеяться над дедушкой, который чудит из-за старческой деменции. Дедушкой, который сделал для нас много хорошего в своей молодости.
10:15
Ну да. Я просто не воспринимаю эти два фильма как фильмы про вселенную Чужих, и всё.
16:16
+1
Принять участие в дискуссии не могу, патамушта не копенгаген. Радуюсь тому, что всё поняла и могу применить на практике. Автору огромное спасибо!
Загрузка...
Илона Левина №1