"Граммар-наци" на марше! Выпуск айн
Из истории вопроса:
Гра́ммар-на́ци (англ. grammar Nazi, от grammar — грамматика и нем. Nazi — нацист) — интернет-мем, ироническое название и самоназвание интернет-сообществ, отличающихся крайне педантичным отношением к вопросам грамотности.
Лингвист М. А. Кронгауз даёт следующее определение явления граммар-наци:
«Наиболее радикальные борцы за грамотность — это люди, которые, пренебрегая интересами коммуникации, обсуждают не заявленную тему, а ошибки в письменной речи собеседника. Для них характерно прежде всего желание исправлять речь собеседника, а не разговаривать с ним. Именно таких людей и стали называть по-английски grammar nazi — «грамматический нацист». Позднее это название было заимствовано русским языком и записывается либо латиницей, либо русскими буквами как граммар-наци».
Предлагаю в этих блогах-выпусках, которые могут публиковать любые авторы по желанию под общим названием «Граммар-наци на марше» (желательно соблюдая нумерацию и очерёдность), обсуждать вопросы, связанные с общими проблемами грамотной живой и письменной речи.
Начну первый выпуск со слова «походу».
Многие наверняка слышали или читали выражение: «Походу я опять ошибся», «походу меня поняли неправильно», и т.п. То есть, этот новодел или, если хотите, сленговое слово, употребляется в значении «похоже»:
— Похоже, я опять ошибся.
— Похоже, меня поняли неправильно.
Честно говоря, меня бесит подобное выражение
Я его, кстати, не раз встречал и в комментариях на БС у разных пользователей. Примерно также, как и «ложит» - помните эту старую шутку:
«Больше всего ненавижу ложь, особенно, когда это глагол!»
Для меня выражение «по ходу» (безусловно, пишется раздельно, а не вместе), существует только в значении движения и никак не тождественности.
Например: «по ходу движения поезда».
А как Вы относитесь к этому выражению?
Быть может, я совершенно напрасно размахиваю ссаными тряпками над головой, и нужно принимать действительность такую, какая она есть, вкупе с подобным сленгом?
я — устная мечта граммар-наци. я говорю «походу», употребляю «обратно» в значении «опять, снова», ещё много чего говорю. особенности местного колорита. ещё у нас вместо «поворот» или «съезд» используется «сворот», хотя сама так не говорю.
другое дело, когда это не в разговорной речи, а у персонажа на языке. тут нужно смотреть, насколько уместно, что хотелось донести такими словами.
Нет, не другое
Впервые это выражение я услышал много лет назад, когда даже не думал, что посвящу писательству остаток лет — от прораба, который, почесав кирпичом голову, изрёк:
— Походу придётся всё переделывать…
Мало того, что это шла речь о ремонте моего ресторана, каждый день простоя которого выливался в круглую сумму, так и ещё это «походу» сыграло с ним решающую роль: переделывали другие люди, скупые на ошибки в строительстве и общении
Маргинальность героя можно подчёркивать разными узнаваемыми методами.
Я же говорю в данном случае о живой речи, комментариях пользователей и авторской речи в тексте.
А узнаваемыми потому, что для Вас, например, если в речи персонажа встретится «походу», это, скорее всего, не будет являться характеристикой недалёкости персонажа
где правда, брат?
намёк понят, спасибо
Это в смысле «олбанский», язык падонкаф?
Каждый раз на этом ударении головой хотелось удариться :/
А ведь сама песня даже красивая.
А «походу» я сама употребляю, никто не видел. Вот.Если мы имеем ввиду разговорную речь и тексты комментариев.
Да, я имею ввиду живую разговорную речь, тексты комментариев и авторскую речь в тексте.
Конечно, я никого не одёргиваю, но… раньше морщился и вздрагивал.
Теперь заматерел и внешне не проявляю агрессии по отношению к «низкому уровню интеллекта».
Хотя, по-прежнему, больше всего не переношу безграмотных и тупых.
Соглашусь: это заразно.
Однажды я, видит бог! — случайно, в разговоре, сказал: «ПозвОнишь».
Меня чуть не вырвало от отвращения к самому себе…
Сага, Вы делаете неправильные выводы из моих слов. Я нигде нигде не ставил знак равенства между этими понятиями:
Если Вы обратили внимание, я использовал союз «и», объединяя свою нелюбовь к этим двум порокам, и нигде не написал, что одно проистекает из другого.
Не убедительно, если только русский является для него неродным языком.
По-моему мы говорим с Вами на разных языках. Я люблю ясность, прямоту и борщ, а крутоны и туманные высказывания — так себе))
Не знаю, что ещё мне необходимо пояснить в моём, предельно прозрачном ответе, но — попробую (слабо надеясь на понимание):
1. Вы приписали мне слова, которых я не говорил и, следовательно, осудили мою позицию ошибочно. Я никого в своём, «так себе бложике» © не «зачислял в категорию тупых только лишь потому, что он делает ударение не на те буквы в определённых словах». Это ложь. И это не глагол.
Cara, всё ли понятно в моём расширенном пояснении?
2. Я считаю, более того, я убеждён, что знание «пяти языков» никак не оправдывает безграмотную речь человека, если русский язык является для него родным языком.
Нужно ли ещё как-то более подробно разъяснить свою позицию?
В любом случае, спасибо за пояснения и мне кажется, что не я одна вас не правильно поняла, так что ваше ораторское исскуство, возможно(!) нуждается в некоторой корректировке
моё мнение об этом выражении не поддержит та часть пользователей, которая сама его употребляет.
Следовательно, можно сделать не репрезентативную выборку о том, сколько…
походу, всем на это фиолетово. ))Мне интересно другое в Вашем ответе. Аня Тэ:
какие «проявления граммар-наци» Вы знаете?
Кстати, это приём, который используют бандиты при «наездах»: докапываются к словам, а не к сути вопроса.
А ещё я не снижаю баллы за отсутствие препинак и наличие ашипак/ачипятак. ужос, шо творится. и эти люди ещё в конкурсах участвуют
У каждого свои демоны, которые раздирают человека изнутри.
Возможно, Вам что-то другое неприятно: например, варёный лук))
А правила я не знаю. Даже на уровне четвёртого класса. Прилагательное и прилагательное, а какое оно там — качественное, относительное или притяжательное — уже не скажу.
Но сейчас я поступаю хитрее: просто запоминаю, как выглядят те или иные слова в книгах. Просто нужно читать и ничего больше))
Как вам кстати относительно новомодное выражение «такое/ая/ой себе»? Бесит/не бесит? Употребляете/злоупотребляете?
Что-то не могу представить, о чём Вы.
«Красить волосы в вашем возрасте — такое себе», в значении «весьма сомнительно решение»
И прохладная история, обратно, в туже тачанку)
Почему же, на Ваш взгляд, «весь бложик» — «весьма сомнительное решение»? ©
Что за «Прохладная история»?
Прохладная история — это такое себе… если не вдаваться в подробности)
Ещё б труп упячки палкой ткнули. И то, и другое давно сдохло и всплывает в редких случаях.
Не агрессия!
А, насчёт грамотности же надо сказать.
Разрешите поведать печальную историю о SoloQ, рожденном с двойным пороком: совершенно неисправимой картавостью и синдромом автокорректора MS Word.
Эх, так себе шуточка, автокорректор зачастую безграмотнее оказывается.
Так вот, первый порок отвратил от SoloQ половину потенциальных друзей, так как за раскатистым хрипом подыхающего льва сложно было различить слова, исторгаемые глоткой бедняги. Вторая беда настигла вашего покорного слугу в отрочестве. Выяснилось, что комбинацией «ложь трубку+мне по второй линии звОнят» можно вогнать в ярость даже такого пацифиста, каким SoloQ себя полагает.
Когда близкий нашему герою человек в своём письме использовал глагол «цыплять», несчастный впал в кому (и даже, поговаривают, сбежал в степи на весь летний сезон, постигать дзен-панк).
По выходу из комы SoloQ рьяно искоренял безграмотность. В поисках идеальной формы языка, сражаясь за корректное использование деепричастных оборотов, он постиг неведомое: оказывается, и его врожденная грамотность, так называемая «абсолютная» — отнюдь не такова! Ибо все свои… не будем уточнять, сколько лет жизни…
SoloQ упорно одевает шарф и ботинки, совершенно не замечая никакого диссонанса.
Быть может, ради него стоило написать «такой себе бложик»©Я замечаю, но сам бываю грешен иногда.
Мне тут feidae в одном моём конкурсном рассказе поставила на вид: до сих пор краснею, когда думаю
о feidaeоб этой ошибке.«Надеть одежду — одеть Надежду!» — бормочу я, когда сомневаюсь в жизненном выборе одежд.
Блог, конечно, слегка попахивает старперческим бубнежом на тему «в дни нашей юности себе такого не позволяли». Но в целом тема, хоть и заезженная, немаловажная.
Так ведь…
Неужели ТАК много?
А некоторые из них, вылезая потом из моей постели, ещё больше убеждаются в этом...… и остальную часть комментария я прочитала, мысленно «закартавливая» букву р.
Если Вы на её волне — читать её одно удовольствие
“Походу” — слово относительно новое. Встречается в словарях сленга и жаргонизмов. Возникло от разговорного выражения “по ходу дела/пьесы”. В повседневной речи сократилось до “по ходу”. Благодаря созвучности с “похоже” у выражения слегка изменился смысл, а потом и написание уподобилось.
Мое отношение: устно порой употребляю, письменно — нет. Все-таки до “легального” статуса этому слову еще далеко: смысл двоякий, написание неустойчивое. Да и происхождение сомнительное: “по ходу дела” — это тюремный лексикон, “по ходу пьесы” — театральный. Даже думать не хочу, какой дорожкой это слово пришло в мой лексикон ))
Сем. Без мягкого знака.
Знаете, Вы мне напомнили мою бабушку этими «сосиськами»
Она закончила три класса церковно-приходской школы, и больше не успела: началась война.
Она говорила не только «сосиськи», но и «Песикол» (Pepsi-Cola), «колидор» и «космонат».
А ведь я уже не школота, много лет тому…
Могу разочаровать.
В Забайкальских степях этому слову наверное лет 80 если не больше.
Но походу я его впервые услышал от своего старшего брата. В году так....., короче Хрущев еще в элиту входил)))))
Популярность к этому слову в любом случае пришла после распространения интернета, когда устная речь внезапно стала письменной.
В Забайкалье между прочим очень много народу живет.
Не знаю, не знаю…
Вы можете конечно оставаться при своем мнение, переубеждать не собираюсь, но на мой взгляд это слово старее очень многих пользователей сайта. И мне кажется даже старее меня)))))
Вот ведь, а Фаррух об этом и не знал:
Фарруху простительно, он на Занзибаре язык учил))
Знаете летним вечером, когда дневной зной падает. А в парке солнце еще золотит самые верхушки деревьев. Когда небо с краев уже темнеет, между деревьев, там где тропинка, видна поднимающая круглолицая луна. И я сидя в дрожках, рядом с прелестной особой неопределенных бальзаковских лет.
И копыта лошади по брусчатке цок-цок-цок.
И моя рука небрежно скользнув с открытого верха на плечи прелестной особы.....
Эх… (вздыхая.....)
Мне кажется даже сыном конюха можно прекрасно найти свое счастье и свое удовольствие))))0
И не вариант, что вы сидя на веранде, или я в дрожках с прелестной особой, будем счастливее этого сына конюха…
Все относительно)))))
Это только потому что мы не были сыном конюха.
И по этой причине не знаем его возможности)))))))
Мне вот тут недавно заявил один комментатор, что для разнообразия в художественной литературе можно списки оформлять не по правилам, принятым в официальных текстах, а как на душу ляжет. Такое вот убеждение. У меня другое. Вот это обидно. Когда человек знает, как надо, и намерено делает, как хочет.
И еще. Нам Шекспира, Гёте переводят, мы их читаем на русском языке. Представьте, что в оригинале там такие же «сосиськи» и «колидоры», но переводчик взял идею и донес до нас.
Да, грамотно лучше, чем без, точно также, как каллиграфическим почерком лучше, чем «как курица лапой», а при свете лучше видно, чем в сумерках. Но от качества подачи суть творческая не меняется. Иногда можно простить, особенно, если это бабушка
www.cheltv.ru/test-ty-chto-s-urala/
www.znak.com/2016-08-10/govorite_li_vy_po_ural_ski
В слове «походу» ничего плохого не вижу. Сам так говорю, и много еще каких мусорных словечек себе в речь запустил, но назвать себя необразованным… фи, уж простите, не смогу)
Вообще редко «тригерю» на подобные вещи, единственное, от чего действительно хочу избавиться сам и что раздражает у других — слово «чё» и производные.
Что касается ударений — боюсь, это тоже не показатель уровня интеллекта или образованности. Ударения мы привыкаем ставить с детства, и тут уж как научили. Можно прекрасно знать, что правильно говорить «звонИт», но с ранних лет привыкнуть к «звОнит». У меня такая байда с «тОрты» и «тортЫ». До сих пор не уверен, как правильно, и использую оба варианта, пока вполне успешно, никто вроде не жаловался)
И Вы туда же, как Сага: где я делал такие выводы в контексте интеллекта, в этом, «таком себе бложике»©?
Та же байда
А ещё путаюсь
с путанамисо словами: «слИвовый» и «сливОвый», «кИшки» и «кишкИ»Стараюсь их без нужды не употреблять.…
Когда узнал, что правильно говорить «ворожеЯ», не мог перестать нервно смеяться. Решил забить и «ворожЕя» — мой вариант (хотя не представляю, зачем мне вообще это слово говорить)))
С «откУпорить» было полегче, но правильное ударение все равно не нравится, хоть ты убей. На «О» как-то приятнее все же ставить.
Надеюсь, это камень не в мой огород
Ибо я ничего не говорил об интеллекте — только об употреблении выражения «походу»
Это такой себе аргумент: походу, Вы не въехали в тему)
Грамотно писать/говорить не относится к «спецам в любой области»: этим волшебным навыком должен обладать любой человек, для которого русский язык является родным
Чорт! И в самом деле… Кажется, я поторопился со своими претензиями
Да их полно! Колосятся по обе стороны кривой ущербной тропинки, которая называется по-Синатровски «My Way»…
извините бомбитправильные варианты слишком ужасны. Чувствую себя дряхлой бабкой, когда их употребляю
А каждый юзер знает, что в килобайте ровно 1000 байт)))))
Вот не поверите — меня сегодня с этой восьмеркой штырит не по детски. Даже адрес перепутал. Надо было 32, а я пошел в 38…
пипец…
Запомню и буду сражать всех своей эрудицией.
Как известно, Российская империя где-то в 18-19 веках (историки, не бейте) вообще забыла русский. Все поголовно, кроме глупых крестьян, говорили на французском, немецком, кто-то на английском даже может быть…
А теперь в 21 веке уже невозможно выйти на улицу и не услышать со всех сторон про «челленджи», «кринж», «флекс», «ту-мач» и прочая. У меня почему-то очень сильно горит от молодежного сленга, в котором изобретательности ноль, просто заменили нормально звучащее русское слово на английский аналог и типа все такие модные и стильные. Может я в свои 23 года просто уже старпер, но англицизмов, именно ненужных, стало как-то слишком много.
Я нормально отношусь и сам употребляю слова вроде «тригерить» или «френдзона» — те, которым трудно подобрать аналог в родном языке, чтобы точно подогнать смысл. Они пусть и мелко и довольно нелепо, но все же обогащают язык. А когда мне на полном серьезе задвигают «Это было как-то ту-мач», не могу удержаться от крика. Ведь есть же слова «слишком», «чересчур», или что, они для вас уже не модные
тупая хипстота!??!!!?!, дорогая молодежь? И ведь не только молодежь, что обиднее всего…Согласитесь, что «круг друзей» не передает всей драмы
Чего ты хочешь от меня?!)))
Дело раскрыто))
Не кипятись, монохромный соратник) Я написал мини-блог, теперь вот в комменты снова залез… Проза, видать, где-то неподалеку маячит)) Дай время, отзывы напишу на НФ, и возьму Ж. в руки. Но ты прав, из застоя пора выходить, а то совсем плесневею
Балиииииин… сейчас вот обидно стало. Не, ну реально?! Сколько можно месить всякий сброд к хипстерам?! Всяких там безграмотных понтовщиков, напяливших на себя очечки на пол лица в роговой оправе и заодно томные выражения лиц, необремененных интеллектом. Тьфу
Но я понимаю вас. У меня та же боль за готов.
А насчёт готов — про них ттт уже забыли, да про всех забыли, даже эмо больше не троллят( скучно: одна псевдохипстота, да простой рабочий класс.
«Чё-бы всем цветы дарили.
И красивым и не красавицам...»
за оригинальность цитаты не ручаюсь, но вот ЧЁ-БЫ это точно есть…
Чёбы ему плохо когда-нить стало…
P.S.
Я даже не знаю как это чё-бы правильно написать-то…
хотя я и сам еще тот грамотей, но этот певец меня бесит конкретно…
Подбриваю. ®
Я когда у дочери это услышал, чуть телик в окно не выбросил…
остановило только предупреждение дочери — покупать будешь два))))
Он так и поет ЧЁ БЫ
нам-то что с того — пусть он хоть негр преклонных годов)))))
походу;
так же говорю не правильно:
звонить, чё, блин, а еще я матерюсь. Открыто.
А еще я никогда не думаю, что обо мне будут думать люди.
Потому что люди, как показывает практика, думают только о том, а что я думаю о них)))))
И знаете, автор блога, мне хорошо жить.
Я не стремлюсь учить других.
А то, что меня бесит, так это бесит же меня. И другим до моего бесячества мне думается нет дела)))))
Терпимее надо быть, терпимее…
Однако, иногда мне приходится их читать и даже комментировать.
Конкретный вопрос:
Ко мне претензии есть?)?)?)?)))))
Как мне один умный человек с БС объяснил, что Интернет — это такая игра.
И реагировать на повороты сюжета этой игры нужно спокойно и весело.
И не принимать всё близко к сердцу. Вот, учусь этому.
Жизнь это болезнь передающаяся половым путем со сто процентным летальным исходом.
Зная свой диагноз, что я когда-то умру, глупо будет тратить эти минуты на всякие там походу, звОнить, и прочею и прочею…
Так я только с этой точки зрения и смотрю.
Правда все же имею границы дозволенного.
не охота, знаете ли, раньше времени с копыт свернутся)))))
Старикашка Фрейд не без оснований как-то заявил, что человек всю жизнь удовлетворяет свои потребности и старается получить удовольствие (за точность цитирования не ручаюсь, но суть его слов я передал).
Так вот, я тоже, по-возможности, удовлетворяю свои потребности не отказывать себе в удовольствии общаться с теми людьми, речь которых не бесит, а — наоборот, ласкает слух.
И оффлайн и онлайн
Ничего, что я по-французски?
godliteratury.ru/public-post/slovar-razdrazhayushhikh-vyrazheniy
Почерпну оттуда словечки для следующего выпуска,
если он состоится.Спасибо!
ничего, что я так, не раздражает?Так вот, в этом блоге было куча всяких раздражающих слов, и мы тогда это живо обсуждали)))
Всё уже обсуждено до меня и до моего появления на БС.
Пойду, пожалуй…
А если быть честным, я не в курсе правильного написания. Я не играю онлайн.
А в те игры которые я играю, на прохождение, скиллы как правило не качаются))))
Сознаюсь — не догнал.
Линейч что ли?
У меня Сталкер, Народная Солянка.
Для остальных нужен какой-никакой скилл (=умение играть)
Делая многозначительное лицо и важно надувая щеки…
" — Петька, ты где был?
— На крыше антенну натягивал.
— Красивое имя...."
Походу, я своим «таким себе бложиком» © пошёл на рекорд:полторы сотни комментариев и… ни одной оценки.
Были ли на БС настолько же «равнодушные» блоги, вызывающие столь неравнодушный интерес?
Скорее всего вы уникум, но тут нужна Белка с ее волшебным порошком для подтверждения инфы)Уже неактуально. Увидела плюсеги.
«Кто не созидает, должен разрушать. Это старо как мир. Психология малолетних преступников»(Кажется, так Брэдбери говаривал походу).
После Вашего комментария, Ирина, вспомнился старый фильм-сказка «Принцесса на горошине», где Иннокентий Смоктуновский играл короля:
Там принцесса устроила состязание: кто из претендентов на её руку создаст самое невозможное, за того она выйдет замуж.
ГГ сотворил розу из поцелуя принцессы и чуть было не, как вдруг, откуда не возьмись, пришёл другой претендент, и рукой в железной перчатке разбил розу, уничтожив надежду предыдущего посона на скорое соитие.
«Вот самое невозможное!»- воскликнула принцесса и бросилась на руки бруталу с расширенными от щастья глазами, в которых торчали по две пипирки.
Даа, маргинал, безусловно
Откуда нИ возьмись.
всё-тки спросила, вот ведьпо-моему, блог вышел не про грамманаци (само по себе, конечно, просто ужасное название), а про слова, которые просто бесят автора блога. Для кого-то это «походу», для кого-то паразиты — «типа», «мол», для кого-то англицизмы — у каждого свой пунктик, не надо их возводить в ранг святой войны за чистоту языка
если уж на то пошло, то грамманаци пусть лучше займутся абсолютно безграмотными начписами, которые с пеной у рта орут: «Писательство — это про идеи, вы же поняли о чем я, че придеретесь к запятым и „а“ вместо „о“»
Задачи блога(ов) чётко обозначены в самом начале: более того, выделены жирным шрифтом:
Вы считете, Charlie Gelner, что автор блога не справился с им же озвученной задачей?
Во-первых, никто никому войну не объявлял: автор блога сформулировал вопрос к читателям:
Во-вторых, «походу» — это не «пунктик», а безграмотное употребление слова\выражения, которое остаётся безграмотным, как бы автор блога к нему не относился.
Вам ничто не мешает создать свой блог с рекомендациями для граммар-наци: на БС есть все условия для самовыражения.
Заодно узнаете, как правильно пишется это слово в русской транскрипцииПоследние десять лет периодически участвую в литературных конкурсах.
А читаю вообще с юного возраста.
Соответственно, встречались на пути разные тексты: и хорошие, и ужасные.
Вот за всё это время ни разу не попалось произведение с таким сочетанием: полностью безграмотное, но с блестящей идеей/сюжетом/чем-то ещё.
Ни единого примера не нашла.
Все безграмотные тексты, которые читала, ужасны по всем направлениям.
Хотя ужасные грамотные тексты встречала.
Не знаю, с чем это связано.
Может, с повышением уровня грамотности растёт уровень культуры. Приобретается опыт. Появляется «начитанность».
Может, какие-то другие факторы влияют.
Или мне просто так «повезло».
А «мелкие» ошибки у всех бывают.
Если они не критичны, за них не казнят.
Значит нас, как минимум, двое
Я тоже считаю, что форма и содержание произведения — это две стороны одной медали/монеты.
Не бывает, чтобы аверс был потёрт и поцарапан, а реверс сиял, как начищенный пятак.
Согласен) Продолжая аналогию с монетой, это, как покоцаный гурт
И я стала лучше
Пока отдыхаю, готовлю своё старьё к публикации, и… волосы иногда шевелятся на голове: кто это писал?!
Словно кто-то, зажмурившись, бил культяпками по клаве ранним утром первого января.
И правильно делают
Надо только уточнить: ошибки не равны опискам. Первое — безграмотность, второе — неорганизованность/невычитанность.
Когда ошибки зашкаливают, зачастую, они превращаются в «перлы».