Alisabet Argent

Результаты анализа названий рассказов

Результаты анализа названий рассказов

TL;DR: предыдущий опыт подтвердился. Ранее наивысшая средняя оценка была 1,39, низшая - 0,22, сейчас - 1,44 и 0,11 соответственно. Другими словами, однозначно удачного названия в общем случаев нет, а вот однозначно неудачное - бывает. Вот результаты, естественно, с соблюдением конфиденциальности: ссылка

Теперь подробно. Для тех, кто не в курсе: суть состояла в том, чтобы оценить названия по трёхбалльной шкале. 0 - название кажется вам слабым и неудачным, 1 - вам пофиг, 2 - название удачное. В прошлый раз получилось, что некоторые рассказы получили очень низкую оценку, а вот с хорошими оказалось не всё так однозначно - никто не получил даже 1,5 балла. При этом разброс мнений относительно "удачных" рассказов был куда выше, чем относительно "неудачных".

Добрых самаритян, которым я выношу в этих строках бесконечную признательность, набралось 34 человека - до планки в 50 не дотянули, но уже неплохо. Выборка эта не является репрезентативной, но вкупе с результатами прошлого опыта позволяет оценить общие тенденции.

Какие общие выводы можно сделать из полученных данных? Во-первых, в этот раз лучше видно традиционное нормальное распределение. В прошлый раз я отступил по 0,2 балла от каждой границы и получил примерно по десятку рассказов "плохих" и "хороших". В этот раз пришлось отступить 0,3 от верхней, и 0,4 от нижней, чтоб выделить хоть что-то. Вот что получилось:

0, 4 от нижней - потому что выборку чуток подбили два совершенно долбанутых названия, получивших менее 0,2 балла. Можно обратить внимание, что "плохие" названия, как правило, либо слишком штампованные ("Попаданец"), либо вычурные, либо лыр. Как, в сущности, и в прошлый раз. "Хорошие" же, как правило, представляют собой интересные сочетания слов - "Ежовый коктейль", например, либо просто красивые выражения - например, "ДраконКаин должен умереть". Какие-то выводы, думаю, лучше сделать самостоятельно.

Как и раньше, разброс мнений тоже характерен. Среди "плохих" доминируют нули, двоек очень мало. Среди "хороших" же полно и нулей, и двоек, а один нехороший человек ухитрился поставить нули вообще всем "хорошим". Круто.

На сим, думаю, всё.

+8
14:27
1235
15:13
+1
пока я собиралась уже все закончилось))
15:47
+1
Ну, я долго ждал)
21:45
Это верно. А я долго собиралась)))
15:54
+1
Среди хороших названий ни одного однословного. Но и ни одного длинного — максимум 4 слова без учета предлогов. В среднем — ровно 3. И вот это уже можно считать некой тенденцией.
17:16
Тут ещё, имхо, зависит от собственно твоей личности. Если ты Стивен Кинг, то называть можешь как угодно)
17:23
Да. Но выборку ты делал, очевидно, не для Стивена Кинга. У нас тут Кингов вообще нет.
17:27
Конечно. Но, как правило, и оценивают предварительно книгу в комплексе — название, аннотация, обложка.
17:30
Разумеется. Но раз уж автор нашей гипотетической книги — не Стивен Кинг, то независимо от комплексности оценки, лучше назвать ее исходя из стандартов начписа, а не Кинга.
17:40
Возможно. Лично меня односложные названия редко привлекают, но уверен, что если что, назову так и не почешусь. Но оно должно звучать. «Маг», «Попаданец» — нутыпонел.
17:46
+2
Согласен. Я придерживаюсь той же позиции. Название, в первую очередь, правильным должно быть, подходящим. А уже потом — завлекательным. Я достаточно читал, чтобы понять, что и крутое название, и крутая аннотация, и крутая обложка вообще ничего не гарантируют. Даже крутой автор ничего не гарантирует. Остается только выработать в себе способность закрыть книгу на любом этапе и не дочитывать «коль уж начал».
22:14
Я за однословные голосовал. Кажется)
18:28
Это не я умудрилась хорошие занулить? О_О
18:44
Вроде нет. Но мне, если честно, лень проверять)))
19:26
Спасибо, успокоили))
10:47
Вижу ориентир))
Всегда проблема, как назвать текст.
Спасибо за результаты.
13:26
у меня два пункта:
1) как «Укрощение Селедкиной» попало в плохое, это же чистый шикардос laugh
2) в «плохих» очень много сложных названий, с двоеточиями, точками и запятыми, то есть сложность надо создавать не длинностью, а необычным или интригующим сочетанием, типа «Последний фильм Винсента...» У меня сразу возникло желание узнать, кто такой Винсент и почему фильм стал последним :)
11:47
1) Не знаю. Видимо, многим не понравилось)
2) именно так. Тенденция налицо
12:04
+2
А я вот не хочу курощать никакую Селедкину, и читать про это тоже. Фамилия слишком говорящая.) Ясно дело, рыбу не укротишь, а грязи и вони — через край.
12:16 (отредактировано)
А я вот вообще не люблю, когда имена в названия суют. Особенно ненавижу, когда название состоит только из имени. Имя — это имя, оно ни о чем не говорит читателю, кроме имени. А название должно быть говорящим, давать направление мысли.

Да, есть исключения с реально говорящими именами. В списке хороших мелькает «Каин должен умереть». Вот это — да. Каин — это определенно зацепка. А кто такой Винсент Прайс — я знать не знаю. Будь он Васей Пупкиным, ничего не изменилось бы. Поэтому данное название лично мне не нравится. В нем есть лишняя информация. «Последний фильм» было бы лучше".

А «Укрощение Селедкиной» попало в плохие, потому что это излишне говорящий намек на юмор. Типа автор такой: «Я юмор написал! Юмор! Ты будешь юмор читать?! Юмор!!! АААА!!!» А юмор полюбас тупой. Поэтому сразу минус, даже не заходя на страницу с рассказом.
12:22 (отредактировано)
Про Винсента Прайса — палка о двух концах. Мне, как человеку, который знает, кто это, наоборот стало очень интересно прочитать этот рассказ)
UPD: Скорее всего, на то и расчет — тем, кто не знает о нем, рассказ был бы и не интересен, так что автор таким тонким способом избавил людей от потраченного времени)
12:24
А, то есть это не выдуманное имя? Понял, погуглил. Претензии снимаются. Спасибо!
12:26
Не за что)
12:32
UPD: На самом деле, я фанат невидимых отсылок. Я часто вставляю в рассказы имена, о которых знаю только я (или минимум человек среди аудитории). Потому что так круче. Просто надо строить повествование так, чтобы от знания некоего имени не зависел интерес. Не знаешь — прочитал с удовольствием. Знаешь — словил кайф от второго/третьего смысла.
и поэтому теперь я считаю название хорошим даже с учетом того, что раньше я этого имени не знал. Это, как говорится, мои проблемы.
12:50
А я вот вообще не люблю, когда имена в названия суют.

Не ты один, это многих напрягало, в особенности в длинном списке, когда таких имён много.
13:13
+2
Не ты один, это многих напрягало, в особенности в длинном списке, когда таких имён много.

Вот именно. Хочется только плеваться:
«Джейн Эйр»
«Анна Каренина»
«Лолита»
«Ребекка»
«Олеся (Куприн)
»Мери Поппинс"
«Скарлетт»
«Эмма» (Остин)
«Ася» (Тургенев)
«Золушка»
«Анжелика»
«Консуэло»
«Машенька» (Набоков)
И-ещё-100500-названий книг.

Вот авторы, дебилы! Ни ума, ни фантазии. Фу.
14:05
+1
Обожемой, опять «классики писали вот так». Можно я не буду писать, почему эти примеры никуда не годятся?
14:16
Вы можете делать всё, что угодно, не спрашивая ни у кого на это разрешения.
Как и я)
14:40 (отредактировано)
Ну ок. Просто реально надоело, когда люди приводят примеры, которые ничего не доказывают и даже не показывают, и искренне думают, что так и надо.
Quod licet Iovi, non licet bovi.
14:50
+1
Просто реально надоело, когда люди

Вы можете спокойно игнорировать мои посты — как я игнорирую комментарии Тающего ветра, например)
Когда — и если! — Вы, Hellequin, станете классиком (живым или мёртвым), я с удовольствием буду приводить в качестве иллюстративного материала Ваши произведения.)
А пока этого не произошло — буду учиться у Юпитеров, чтобы, быть может, когда-нибудь, вырасти из быка до литературного светила wink

P.S. К вопросу о приведённых мною примерах, «которые ничего не доказывают»: не уверен, что Вы знакомы с «Доказательственным правом», лучше, чем я))
15:22
А пока этого не произошло — буду учиться у Юпитеров, чтобы, быть может, когда-нибудь, вырасти из быка до литературного светила

Ну так пока вы не Юпитер, использовать банальные вещи вы не можете. Точнее, можете, но народ не оценит. Смекаете?
16:25
Ну так пока вы не Юпитер, использовать банальные вещи вы не можете

Вы можете делать всё, что угодно, не спрашивая ни у кого на это разрешения. Как и я)

Хочу поинтересоваться у «народа»:
на каком основании он, народ, считает, что позиция, подкреплённая фактами из истории литературы, становится «банальной» и «неоценённой»?
В то же время, как собственная позиция «народа» ничем не обоснована и зиждется лишь умозрительных выводах отдельно взятого индивидуума-еретика?
«Частное не может судить об общем» © Л — логика.
17:06
Дам подсказку: на дворе XXI век. Все ваши примеры давным-давно протухли.
17:11
Все ваши примеры давным-давно протухли.

Хмм…
Однако, языком Пушкина пользуются до сих пор. В том числе, и Вы.))
Однако, соглашусь с Вами, отчасти:
от некоторых сентенций, действительно, идёт смрадный запах))
17:30
Вы действительно не понимаете, о чём я, или прикалываетесь?
12:48
Мда… с Селедкиной печально вышло. А ведь какой прекрасный маркер: любишь мамкин юморок — хватаешь книжульку и читаешь, не любишь — плюешься и проходишь мимо.
Для меня загадка, почему божественные «Дети и демоны. Тролли, коровы, юные девы» свалились в какое-то чистилище названий? Это же такой же очевидный маркер пародии?
Зато банальнейшее «У всех проблем одно начало...» вышло в топ… Кхм…
Что тут скажешь? Единство многообразия.
12:51
+1
Мне вот маркер не очевидный, если честно. Я вообще тут маркеров не вижу, вижу нагромождение слов)
12:57
И даже нагромождение слов может быть маркером) Такое вот «все смешалось в доме Облонских» дает представление либо о пародийности, либо о сюрре (понятно, что автор может скатиться и в банальную фэнтезю среднего пошива, и название не оправдает ожиданий, но все же хочется верить в лучшее)
14:05
Ну в данном конкретном случае представления не дало, как по мне.
14:59
+1
7 «хороших» названий снизу… такое же «уг», как и 7 следующих «плохих»… Вопрос чисто вкусовщины, подводить под все это научную базу можно, но хрен один. Кому-то нравится чай с медом, а кому-то — селедка с ним же, а по факту — оба извращенцы
Загрузка...
Alisabet Argent