Лента блогов
Блоги - это мысли вслух. Советы, заметки или рассуждения на самые разные темы. Личные и интимные переживания, советы по писательскому ремеслу или просто размышления на злободневные и вечные темы. Если вам есть что сказать - ведите блог.
Отдельно выделим, что блог - это не художественное произведение. Также не стоит копировать чужой материал из интернета. Мы ждем от вас авторские блоги.
Этот блог навеян блогом Кубик «Степь любит всех!», в котором она рассказала о вандалах, разбивших древние надгробия. Знаете Парфенон? Полагаю, что многие сами видели, а другие если не видели, то читали о нём и фотки его, бедного и разрушенного, видели. Я видела только на фото, но зато побывала в Британском Музее в Лондоне и созерцала скульптуры и фрагменты фризов, так называемые «Мраморы Элгина». Греция требует их возвращения, Великобритания отказывается.Подробнее
"Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of someone gently rapping, rapping at my chamber door. “ ’Tis some visiter,” I muttered, “tapping at my chamber door — Only this, and nothing more". ....Quoth the raven: “Nevermore». Edgar Allan Poe, “The Raven” Произведение, которое мы сейчас с Вами обсудим, известно многим со школьной скамьи.Подробнее
Любите ли вы мыть окна так, как люблю их мыть я? В детстве из всего года я больше других месяцев любил май – потому что день рождения. Нет, понятно, в такие годы вообще всё любишь, но, если просили выбрать, без раздумий говорил про май. В юности предпочтения сместилась на месяц. Апрель: смена агрегатного состояния, вчера зима, сегодня лето, жара и снег рядом, "весна воды" (по Пришвину), ручьи, плыть на лодке по бурной, полой воде. Девчонки на улице появляются невесомые.Подробнее
Внезапно в советах для писателей часто стал натыкаться на понятие "дишизм". Что же это такое? Считается, что явление названо по имени фантаста Томаса Диша, который впервые описал его. Причём, речь шла о другом фантасте, Филипе К. Дике. Диш заявил, что личная жизнь этого автора постоянно вторгается в его произведения. Дишизм как раз об этом. То есть, у курильщиков герои постоянно курят, у пьющих — бухают. Это же означает непреднамеренный перенос мыслей, убеждений и чувств автора в текст.Подробнее
Имея чувства юмора вагоны, Нужду обмыть товарища погоны, Меня позвал в роскошный ресторан - Лекарство от былых сердечных ран, Мой давний друг, соратник и паяц. Пришли, уселись, сделали заказ. Вино, закуски, в блёстках декольте Парад бесвкусный. Дальше варьете. Там дамочка одна, ну просто пава В жеманно-силиконовой дубраве. Ах, что за бархат губок, что за грудь! Дотронуться? Да что вы! Глянуть жуть! А волосы, а платье, а манеры! Сверхновая звезда сверхновой эры!Подробнее
19 января 1809 года появился на свет американский писатель и поэт, мистик и сатирик Эдгар Аллан По. Его по праву величают одним из величайшей триады Мастеров Ужасов в литературе XX века (двое других — Стивен Кинг и Говард Лавкрафт, соответственно). В 2024 году исполнилось бы 214 лет со дня смерти Эдгара По, внёсшего невероятно огромный вклад в развитие американской и мировой литературы.Подробнее
Литературный план – безусловно, вещь важная. С моего понимания, литературный план – это перечень всех задумок (романы, повести, рассказы, стихотворения и т.д.), с указанными сроками их написания. Можно подумать, что это совершенно бесполезная вещь, ведь многие писатели не устанавливают чётких сроков выполнения работы, а действуют по вдохновению. Конечно, это не карается, и не менее важно, но специально установленные сроки, как по мне, должны быть. Хотя бы приблизительно.Подробнее
Благодаря прекрасной традиции сбербанка (которой больше нет, блин!) дарить клиентам 5 книг на литрес из подоборки я каждый год обеспечена чтивом, которое едва ли бы стала искать специально. Таким образом я прочитала “Бельканто” Энн Пэтчет. Суть в том, что в абстрактной стране Южной Америки во время торжественного приёма в доме вице президента со специально выписанной из США оперной певицей, террористы захватывают здание.Подробнее
Полотно Михаила Нестерова «Девушка у пруда» Государственной Третьяковской галерее подарила изображённая на нём модель — дочь художника Наталья (1903–2004). В год создания портрета ей было около двадцати лет. Эта картина ознаменовала новую веху в творчестве живописца. Михаил Нестеров вошёл в историю русского искусства прежде всего как мастер исторических картин и монументальных росписей. За этими работами как-то на второй план ушли портреты реальных людей, а художник любил их писать.Подробнее
Стоит ли сочинять хайку на русском языке? Споры об этом ведутся уже давно. И будут ещё «ломать копья». Давайте попробуем разобраться. Мало, кто станет спорить, что стиль хайку очень привлекателен именно своей недосказанностью. Известный журналист и публицист Всеволод Овчинников, написавший нашумевший в прошлом очерк «Ветка сакуры», писал: «японская культура призвана красноречиво говорить на языке недомолвок». Очень точно! И, как нельзя лучше подходит к хайку.Подробнее
«Шанхай тебе понравится!» - сказал мне шеф в ту самую, первую и запомнившуюся навсегда поездку. Сказал после пыльного, погружённого в смог Пекина, после серого Шицзячжуана, в котором невозможно дышать, после фабрик, где расплавленный и превращённый в вату базальт свисал клочьями с огромных вентиляторов… Нагулявшись по узким улочкам Юйюаня, мы сидели на набережной в ресторане, пили Canadian Club и любовались невероятными огнями шанхайской телебашни. Так я влюбилась в Шанхай.Подробнее
Такое вот ИМХО, срач спор приветствуется. То, что развлекательный контент на массового потребителя – грамотно продуманная выдумка, это понятно. Люди, с одной стороны, хотят видеть что-то близкое, знакомое и понятное, а с другой – испытывать интерес, удовлетворение. Вопрос в том, чего же хочет публика? Вот разбираю я всевозможные виды контента и думаю: всё зависит от публики. И не только от возраста и пола, но и от социального положения.Подробнее
Дуэльный долг "пишет блог о прочитанном" Так-то мне, конечно, сильнее нравятся творения на русском пишущих писателей, потому что забугорными языками в нужной степени не владею, а хорошие переводы редкость. Но вот роман Ричарда Руссо "Nobody'sFool" я полюбил ещё в оригинале. Можно сказать, заочно. Его самую известную книгу у нас перевели лишь спустя какое-то значительное количество лет после триумфа в США – он получил Пулитцеровскую за "Эмпайр Фоллз" ещё в 2002м.Подробнее
— Приятного аппетита, красавица! Улыбающаяся физиономия нашего админа замаячила на пороге кухни. — Вы меня смущаете, — отвечаю, дожевывая любезно подаренный мангальщиком кусочек шашлыка, спокойно и без намёка на кокетство. Физиономия, слегка помрачнев, исчезла.Подробнее
Закончили обложку, прошерстили все написанные главы и готовимся к финальному рывку (если вас смущает, что я говорю о себе в третьем лице, то не обращайте внимания — просто устал). Но как бы сильно в сон не морило, готов оповестить, что наконец-то достал черновик из чулана. И скоро начну свежее выкладывать Литрес. Поэтому, если по какой-то причине вы захотите прочесть не дописанный текст, ищите меня там (думаю и тут главы выкладывать, но с задержкой).Подробнее