Вадим Буйнов №1

НФ2020 №208

Содержание:
Об Англии знаю ровно то, что показывают в общеизвестных произведениях и сериалах, так что о достоверности судить не могу, но выглядит убедительно. Автор старался передать специфических юмор и манеры персонажей, говор и так далее – это дело непростое, когда речь о культуре другой страны.
Особо фантастического в сюжете я не вижу, только что летательного аппарата такого не было – но он мог и быть, делов-то дирижаблю форму драккара придать. Автор уж очень перегнул с достоверностью, замени колосса на любой существовавший аппарат – и будет просто рассказ. Но читать более или менее интересно. Правда, до середины, где события несутся стремительно – герой уж очень молниеносно перемещается с Колосса в мастерскую. Эта комканность контрастирует с детальным началом.
Сама история завершенная и цельная, но все же смотрится выхваченной из некоего массива – уж очень у нее резкий старт и внезапная концовка. То есть вроде бы как сама ситуация, обозначенная в начале, разрешилась, но просится предыстория и что-то вроде эпилога – ну, там, что рассказчик таки добился долгожданной славы. А то он какой-то пассивный наблюдатель, травящий байки, в которые впутался случайно, просто потому что везде совал нос. Не очень понял отсылку к Карлсону с этими летающими штанами, видимо, какой-то специфический британский юмор.
Повествование:
Хоть написано и грамотно, есть множество несогласованных окончаний, нужна вычитка. Вначале запутался с количеством героев, так как сам герой, который наблюдает сцену, читателю никак не представлен. Отчего неясно, кто все эти люди и кто герой. Далее все выравнивается. Но на сцене с описанием Колосса запинается о тавтологии – ну уж можно было подобрать синонимы слову «драккар».
Есть, что добавить?:
(необязательная ячейка, заполняется по желанию)
0
17:10
28
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Литбес