В городе Непьющих
В городе Непьющих страшная жара.
Очень выпить надо, с самого утра.
Только вот история, черт ее дери,
Даже и не думай, и не говори.
В городе Непьющих гонят самогон.
Только не достанешь, недоступен он.
За поллитру водки могут повязать,
А за самогонку - просто расстрелять.
В городе Непьющих сплошь матриархат.
Бабы правят всюду, если бросишь взгляд.
А мужик, конечно, сильно под пятой,
Но зато здоровый и не пропитой.
В городе Непьющих только лимонад.
И такому факту я совсем не рад.
Присылайте водки, можно даже джин,
Не дожить иначе Жене до седин.
Итоги:
Оценки и результаты будут доступны после завершения конкурса
Ну да ладно.
Последовательная рифмовка… не люблю. Такое пригодно для рэпа, но в поэзии смотрится скудно. По крайней мере в сочетании со столь простыми рифмами и несовпадосом ударений.
Колян Должанский бы норм зачитал этот стих (не спрашивайте от куда я знаю его).
Ноуп. Просто нужно понимать, где и как ее употреблять. Последовательная рифмовка — легкие, ненапряжные тексты. Вот прям как этот. Так что здесь схема подобрана идеальна.
Хотя, разумеется, любить тебя никто не заставляет)
Что касается смысловой нагрузки отсутствие аллегорий явно указывает на то, что к поэзии данный стих не имеет никакого отношения. Слишком много в лоб. Никаких доп смыслов, никаких выводов.
Да и фраза про баб, которые правят всюду — на мой взгляд чересчур неуважительна.
1. Это стих-утопия и написан он женщиной. Мечтать не вредно и все такое.
2. Это стих-хоррор, армагеддец и апокалипсис и написан он мужчиной. Так сказать, сублимация личных страхов в творческой интерпретации.
По ходу текста возникли вопросы:
Кто в городе гонит самогон и куда он девается, если его не достать? На экспорт? В страну Пьющих?
Пожалуй, отдам ГОЛОС. В знак сочувствия лирическому герою-тезке.
Но в данном стихотворении ЛГ вызывает значительно меньше сопереживания, стихотворение в целом менее улыбательное, подобранные слова слишком резкие, на мой взгляд.
Грех не помочь Жене. Займусь контрабандой, вы это… киньте адресок.
— 33!
— А почему не… Опять эти ваши еврейские штучки?! ©
— почему «если»? Видимо, ради размера. Хотя, должно бы быть, «куда» ни бросишь взгляд.
сильно… напоминает историю об остром супе, но тем не менее. сильно под пятой… Не клеется у меня в мозгу этот образ. Слово сильно — филлерное. И и филлер не удачный.
А в остальном, вроде как — юмор. Но, не докручено. Видно, что автор спешил.
Но, за выдуманный
кошмарныймир — плюсик!Но в целом работа не самая сильная. Не в силу своей слабости, а в силу отсутствия силы, если вы понимаете, о чем я) Слишком просто, слишком обычно, хотя и забавно. Впрочем, я улыбнулся)