Эрато Нуар №1

Управитель

Управитель
Работа №286

—Мистер Ньюман, у меня для вас плохие новости. — Подошла ко мне взволнованная секретарша. — Ваша бабушка сэр, боюсь она умерла.

—Ты так волнуешься, как будто сама сейчас отправишься к праотцам. Эта новость меня не пугает, ей было под сотню лет. — И я спокойно продолжил ковыряться в своих бумагах.

—Она оставила вам наследство. — И Кларисса положила передо мной бумаги. — Большой загородный дом. — Она неуверенно замялась и как бы случайно продолжила. — Который вы не сможете продать в ближайшие тридцать лет.

—Да уж, вот мне счастье привалило. Ладно, на сегодня ты свободна, а я смотаюсь туда, где прошли мои детские годы. — И взяв в руки конверт я покрутил его перед своими глазами.

***

Дорога до места занимала около часа, поэтому перед отправлением я решил перекусить у Марка Джиноса. Его пицца славилась на всю округу, поэтому у конкурентов просто не было шанса. —Привет Марк. — Ещё до входа заприметил я хозяина заведения.

—Доброго дня Пол. У тебя перерыв?

—Да нет, сегодня закончил пораньше. Нужно съездить в то место, откуда я родом.

—Неужели старушка Оллинс отправилась на последний суд к самому Богу?

—В точку Марк, поэтому хочу проведать дом. Мародёров никто не отменял, а ценностей там хватает.

—Ну желаю приятной дороги, а перед ней я тебя побалую своей фирменной маргаритой.

—А что, этот вариант всегда вызывает у меня улыбку. Но ещё больше чувство непросветного голода. — И я похлопал по своему стройному животу.

Посидев у Марка около сорока минут, я полистал новости в социальных сетях и поблагодарив его за чудесную пиццу отправился в путь.

День был солнечный и дорога по-особому радовала мой глаз. Небольшие лужи отражали в себе огненно-красноватые холмы, чем поднимали моё и без того хорошее настроение. Дорога была пуста и лишь редкий встречный транспорт напоминал мне о том, что я не один на этом пути.

Когда я подъезжал, меня одолело тёплое ностальгическое чувство. Здесь я впервые поцеловал девушку, также как и получил нагоняй за свои проделки. В общем это место было особо значимо для меня и даже хорошо, что я не смогу продать дом. Деньги улетят не заметишь, а сюда я смогу иногда возвращаться. Это слово как никакое другое подходит под мою ситуацию. Ведь я именно возвращаюсь в то время, когда не было забот и лишь безумство окружало моё существование.

Единственное чего я не предусмотрел когда приехал это то, как я открою дверь, ведь у меня не было ключа. Наверное придётся зайти к соседке, вполне может быть что она знает где ключ.

—Тётушка Райли. — Крикнул я, постучав в её дверь. — Вы дома?

И услышав шаркающие шаги, я наконец-то дождался когда мне откроют.

—Кто это? — Спросила полуослепшая старушка.

—Это я миссис Райли, Пол Ньюман.

—Пол это ты? — Громко переспросила она, видимо от отсутствия слуха.

—Вы не знаете, как мне попасть в дом? — Буквально прокричал я ей в ухо.

—Пол. — Обрадовалась она. — Сейчас я принесу тебе ключ.

И через несколько минут она принесла мне ключи от моего дома. А дальше я попал в лачугу из своего детства.

Скинув куртку на вешалку, я осмотрелся по сторонам. Практически всё было на своих местах. Мало что изменилось за те семнадцать лет, что я здесь практически не появлялся. Пройдя к себе в комнату, я увидел вместо стола бабушкино старинное зеркало, которое вечно было завешено толстой тканью и к которому она никогда никого не подпускала.

Сев на кровать я вспомнил Маршу и ту первую неудачную попытку её поцеловать. Мне тогда было двенадцать или вроде того.

И вдруг я услышал голоса. Подойдя к окну и отодвинув штору, я никого не увидел. Но они становились всё ближе и ближе. И тут до меня стало доходить, что доносятся они из-за ткани, прикрывающей зеркало.

Рывком скинув её с семейного антиквариата, я буквально оторопел. Оно сияло золотисто-фиолетовым оттенком и словно было живое. Протиснув туда руку, она послушно провалилась внутрь. А дальше я медленно вошёл внутрь.

Я всё также был в своей комнате только всё уже было не так. Об этом говорил слой вековой пыли на всех вещах.

—Говорил же тебе здесь никого нет.

— Громко произнёс неизвестный мне голос. — Сейчас поищем что-нибудь ценное и свалим, пока шавки Управителя не явились.

Я на цыпочках подошёл к двери и всё-таки скрип досок под ногами выдал моё присутствие.

—Засада! Валим отсюда!

И два неудавшихся преступника со всех ног ломанулись из моего дома. А вот я, как только вышел на улицу, был ошарашен увиденным.

Повсюду летали дроны и у каждого дома стоял огромный баннер с надписью: "Великий Управитель". Также на фото был сам Управитель, молодой парнишка лет двадцати семи от роду и куча людей в стороне на коленях. Которые явно были чипированы и протягивали свои тыльные части ладони для проверки.

Где я вообще!? И какой сейчас год!? Эти два вопроса не будут покидать мою голову до тех самых пор, пока я это не выясню.

Пошарив в шкафу, я нашёл старую кепку и поднял воротник, чтобы моё лицо не смог считать дрон. А дальше я вышел на улицу и смотря себе под ноги добрался до неизвестного мне питейного заведения.

Раньше в этом доме жила Марша со своими родителями. Ладно, опустим ностальгическую лирику и посмотрим какие законы на этом неизвестном веку.

Войдя внутрь я неспешно подошел к бармену, не забывая оглядываться по сторонам.

—Добрый день. — Вежливо протянул я. — Плесните бокальчик виски.

—Оплата вперёд сэр, старые законы для новой системы оказались весьма неудобны.

—Новой системы? — Удивлённо переспросил я.

—Вы что вернулись с луны? — Задал бармен весьма неудобный вопрос, ведь отчасти это было сродни истине.

—Скажем так, я приехал издалека. — И скрестив пальцы, я положил руки на барную стойку.

—А вот тут вы себя здорово выдали. Во-первых у вас нет чипа, за что вас немедленно ликвидируют. Во-вторых, ваша одежда, она явно не из нашего времени. А в-третьих, ваши старые доллары, такую валюту можно встретить только у антикваров. Так что сэр, пока я не сообщил об этом вот тем парням в углу. — И он указал на двух мирно беседующих, но явно крепких молодых ребят. — Выпейте свой бокал и покиньте моё заведение, так как я не переношу вида крови.

—Моё почтение.

Залпом выпив свой бокал виски, я немедленно ретировался.

А дальше мне было необходимо узнать, кто же такой этот Управитель и с чем его едят, если можно так выразиться. И каким интересно образом, он подмял под себя всю Америку.

Ну а дальше случилось самое невероятное, когда я вернулся в дом, там меня уже ждали.

—Ну здравствуй, Пол Ньюман. — Услышал я голос за спиной, как только вошёл в дом. — Не оборачивайся! — Грубо предупредили меня.

—Кто вы?

—Тот, кто ответит на все твои вопросы. — Спокойно продолжил диалог до боли знакомый голос.

—Но я...

—У тебя мало времени. Я расскажу всё что знаю и дам радикальный совет. — Закашлялся неизвестный.

—Вообще ничего не понимаю. Кто вы сэр?

—Начнём с Управителя. — Проигнорировал он мой вопрос. — Эта сволочь захватила весь мир и стёрла границы. И всё под видом клубничного соуса, если понимаешь о чём я. Они все обещали нам рай, но с каждым новым захватчиком власти, становилось всё хуже. Тотальный контроль сейчас всюду, по всей этой грёбаной планете. А виновата лишь его паранойя. Была б моя воля, я бы этого шизофреника на корню...

—Управитель захватил весь мир? — Удивлённо присвистнул я.

—Даже сраную Африку. Он везде! И всего лишь за каких-то два года. А потом семь лет каторги и беспросветного рабства. И не мотай головой, это получил каждый, сразу после чипирования. А без него, ни тебе пожрать, ни посрать извините. Этот ублюдок, превратил мечты о свободе в поганое рабство.

—А какой сейчас год?

—Две тысячи сорок третий. А переворот случился семь лет назад. Резня была что ни на есть колоссальная, больше всего пострадали зажравшиеся сволочи. Там я и стал инвалидом, на службе у этого дьявола. Выбора у меня тогда не было.

—Так и что сейчас делать?

—А ты как-будто не понимаешь... — Протянул он, застучав деревянной ногой. — Убрать эту сволочь на самом корню!

—Но меня посадят в тюрьму, да и не смогу я сделать то, о чём вы сейчас говорите.

—Тогда посмотри на меня! — В отчаянии крикнул он.

И медленно повернувшись я увидел грязного бомжа, который вот-вот помрёт, перепачканный в своих же фекалиях. Из моих глаз немедленно хлынули слёзы, так как в нём я узнал себя.

—Что с тобой стало?

—С тобой Пол... это стало с тобой... а теперь уходи и не дай повториться этому диалогу...

—Но как мне найти этого Управителя?

—Он живёт на тридцать третьей авеню, апартаменты четыреста восемь. Его зовут Уилл, а теперь уходи...

Быстро войдя в зеркало, я снова оказался в привычном мне времени. Мой разум, мои мысли и мозг, уже не были такими как раньше.

Закрыв дом, я поехал по тому адресу, который сам же себе и сказал. Всю дорогу я думал о том, что же мне предстоит. Природа по пути уже совершенно не радовала, я думал лишь об одном "Управитель". Эта мысль не давала покоя до самого адреса на тридцать третьей авеню и звонка в апартаменты четыреста восемь.

Услышав шаги за дверью, волнение достигло своего апогея и сердце из моей груди едва не выскакивало наружу.

Послышался лязг замка и...

—Мистер Ньюман? — Удивлённо произнесла Кларисса с зарёванными глазами.

—Э... я...

—Откуда вы узнали где я живу?

—Разреши я войду? — Вопросом на вопрос ответил я своей секретарше.

—Да, конечно, входите. — Она вытерла глаза и сделала вид что всё в полном порядке.

—У тебя что-то произошло? — Ненавязчиво спросил я.

—Браун, мой молодой человек, решил, что вместе нам воспитывать нашего сына Уилла не к добру и что счастливы мы не будем. — Она снова расплакалась и закрыла лицо ладонями. — И... — Дальше она говорила с трудом. — Что Уилл это просто ошибка.

Вот это уж точно, подумал я прижимая её к себе. Твою мать, всё гораздо сложнее и хуже, чем я себе мог представить. Сын Клариссы станет Деспотом-Управителем если я его сейчас же не лишу жизни. Но у неё сейчас и так на душе не райские кущи.

—Ей-богу я выкинусь с ним из окна. В противном случае мы просто не выживем. Откуда у меня деньги на эту квартиру, да и кто будет приглядывать за Уиллом пока я работаю.

Да уж в таком состоянии я её ещё ни разу не видел.

—Так милая моя, соберись. — Попытался я её успокоить. — Никто тебя не уволит. Если надо, устроим у тебя в кабинете детский уголок. А по-поводу Брауна могу сказать только одно, мужчина знающий себе цену так не поступит, а водиться с незрелыми мальчиками в твоём возрасте неуважительно к самой же себе.

—Мистер Ньюман... — Утёрла она слёзы своими ладонями.

—Тем более посмотри на себя, ты невероятно умна и красива. Сейчас приведешь себя в порядок и ещё выбирать придётся, из тысячи нащеголенных красавцев.

Она засмеялась и прильнула ко мне. Как же крепко она прижала меня к себе. Но самое страшное в том, что мне это жутко понравилось. Она и правда была очень недурна собой и если признаться самому себе, то я ни за что бы не взял себе секретаршу, которая мне не подходит.

—А знаешь, собирай-ка ты своего малыша и пойдёмте в кино. Как тебе такая идея? — Я посмотрел на неё уже совершенно другими глазами, полными интереса и эмоциональной окраски.

—Мистер Ньюман... — Раскраснелась она.

—Да какой я там мистер, зови меня Пол. Тем более уже столько лет вместе работаем.

—Спасибо вам за всё...

—Снова вам? Да уж, похоже это будет непросто. — И после моих слов она засмеялась.

Я долго присматривался к Уиллу и увидел, что это непростой и талантливый мальчик. Он сильно отличался от сверстников и интересовался всем, что было связано с космосом. На обратном пути из кино я даже купил ему звездолёт, в которой бы запросто поместилась кошка средних размеров. Но самое главное в том, что глаза Клариссы теперь сияли на весь Гринвидж-Пэлас.

—А пойдёмте к нам на ужин. — Вдруг спросила она, когда мы стояли внизу её дома.

—Да я даже не знаю, как-то неудобно.

—Не начинайте мистер... — И тут она снова себя осекла. — Пол.

—Мистер Пол, а что так меня ещё не называли. — И на моём лице появилась улыбка. — Ладно пойдёмте, тем более хочется посмотреть на звездолёт Уилла в действии. — И я подмигнул малышу, которого ещё недавно хотел отправить на страшный суд.

Но самое невероятное произошло у меня с Клариссой, когда уснул Уилл и тогда я уже окончательно запутался в том, что делать и кто виноват.

А утром проснувшись с ней вместе от того что по нам ползает Уилл, мы смущённо посмотрели друг на друга.

—Простите меня, сама не знаю, что на меня нашло.

—И что мы теперь будем со всем этим делать...

—А вам что-то не понравилось? Ой, это наверное всё я... простите мистер Ньюман...

—Сколько много выводов за одну минуту. — Улыбнулся я. — Интересные вы женщины. Мне всё очень понравилось. — И тут меня словно осенило, а что, если будущее уже совершенно другое... — Так, мне срочно нужно уехать по одному важному делу, я приеду через несколько часов и сделаю для тебя всё что ты только захочешь, так что ничего себе не выдумывай.

Я схватил брюки, одел рубашку и пулей вылетел из её квартиры. Быстро прыгнув в свою машину, я помчался в сторону дачи. А именно к винтажному зеркалу, которое прикрывала старая тряпка.

И на моё удивление, когда я вошёл в зеркальный мир далекого будущего, то у меня на кровати лежала огромная книга. На которой была статная фотография человека, держащего тот самый звездолёт и надпись: "Уилл Беннет. Спаситель обречённого человечества." А на обратной стороне значилось, что он изобрёл какой-то капсульный межпланетный корабль, который при выходе из земной атмосферы, при помощи сужения пространства, позволял колонизировать любые пригодные для жизни планеты. Вне зависимости от того, насколько далеко они находились. Ведь его разработка перемещала людей мгновенно в любую точку вселенной.

А ведь если бы я тогда не шагнул в это зеркало, если бы убил Уилла или не встретил себя искалеченным после службы у Управителя. Или хуже того, просто оставил Клариссу в той непростой ситуации. Всё бы могло закончиться катастрофическими последствиями. Как же много если и всего один верный выход, который привёл нас к этому светлому будущему...

Другие работы:
+2
332
00:16
Это потрясающе. Было бы, если б не ошибки. Корявости в препинаках, вымученные искусственные диалоги, своеобразные формулировки… О, взять хотя бы эти:
Протиснув туда руку, она послушно провалилась внутрь. А дальше я медленно вошёл внутрь.

И медленно повернувшись я увидел грязного бомжа, который вот-вот помрёт, перепачканный в своих же фекалиях.

Ничего в истории не объясняется. Ни каким образом зеркало перемещало во времени. Ни каким образом Управитель захватил мир.
Непонятно, на кой ляд в начале сцена в пиццерии и позже — в баре. Интуитивно можно догадаться, что последняя — дабы вывалить на читателя прозорливость эпизодического бармена, но и только.
Загрузка...
Светлана Ледовская №1