Hunger
Голод - слово заветное для таких господ,
Они вгрызаются в каждый тот шанс,
Когда можно слопать тот кусок пород,
У простых вызывающий дикий экстаз.
Идут они по головам, разинув свои рты,
Гребут руками, не боясь пупочных грыж.
И не спасут замки, законы и болты,
От тех, кто уж с рожденья был бесстыж.
Используя улыбки, ложь и, сея скорбь,
Наполнят кошельки на век вперёд,
В таких делах не верят в слово "стоп",
Ведет на дело их неутомимый голод.
Пусть разорятся люди, страны, города,
Все прииски иссохнут от обжоры.
Тогда для голодающих будет беда,
Ведь поглотить придется рОдные оффшоры.
В пустыне, весь в поту и без одежды,
В песок пуская слюни, и сжав мандат.
Лежит наш символ мира и надежды,
Не человек, но Депутат!
Итоги:
Оценки и результаты будут доступны после завершения конкурса
Название — однозначно минус. Совершенно неоправданное применение другого языка.
«Они вгрызаются в каждый тот шанс,
Когда можно слопать тот кусок пород» оба раза убрать «тот»
«У простых вызывающий дикий экстаз.» у простых кого? людей?
«Идут они по головам» — «Они идут по головам»
Наполнят кошельки на век вперёд,
В таких делах не верят в слово «стоп»,
Ведет на дело их неутомимый голод.» тут рифма совсем поломалась
«Тогда для голодающих будет беда,» лучше не «будет беда», а «придет беда»
«В песок пуская слюни, и сжав мандат.» «и» убрать
«Не человек, но Депутат!» — «Не человек — Госдумы Депутат!»
Голос.