Юлия Владимировна

Ирусан-кошачий царь

Ирусан-кошачий царь
Работа №460

В удивительной стране Флориндии в лучах солнца блистает великолепное и большое, как море, озеро Флор. Его бирюзовые волны отражают золотистые лучи щедрого солнца. Из озера этого вытекает одна-единственная речка. Жители той страны назвали её Флорка. Небольшая речка несёт свои воды далеко на юг, где впадает в озеро Кошачье.

Это озеро гораздо меньше, чем озеро Флор. Воды его темны и суровы. Густой лес обступает озеро на севере и востоке. Южный же его берег представляет собой холмистую безлесую местность. При впадении Флорки в Кошачье озеро вырос большой город. Никто не помнит, как этот город назывался раньше, сейчас же он зовётся Кошачьим городом.

Но когда-то было у города другое имя, а жила и правила в нём прекраснейшая королева Вэлари. Владела она и окрестностями города и озером. Её красота была известна даже в самых дальних странах. Но кроме блистательной внешности не за что было любить королеву. Была она надменна, немилосердна и зла, любила лишь роскошь и придворные развлечения.

Её дворец сверкал золотым убранством, а наряды роскошными брильянтами и драгоценными шелками в то время, как простой люд, населяющий пригородные деревеньки, бедствовал и жил в беспросветной нищете. В своём городе королева Вэлари позволяла жить лишь богатым жителям той страны. Она терпеть не могла бедняков и старалась окружить себя состоятельными придворными, которые, как и их госпожа, были горды и злы.

Очень многие знатные мужчины пытались добиться руки королевы Вэлари и жениться на ней. Женихи приезжали со всего света. Среди них был и сын Маринсула, вождя Дикого Края, и племянник короля Эресвена, дальней страны на западе, и даже лесной король из Лесного Края. Но Вэлари высмеивала всех кандидатов в мужья и, оскорбив, выгоняла вон из города.

Ещё одной особенностью королевы и её подданных было то, что они терпеть не могли кошек, считая их мерзкими никчёмными животными.

-Собаки куда лучше кошек,-любила говорить королева,-они хотя бы дом стерегут.

И коты и кошки в том городе терпели издевательства и насмешки. Ведь кошка не собака, она маленькая и поэтому не может дать отпор обидчику.

Однажды королева Вэлари прогуливалась в окружении своей свиты по городской набережной. Неожиданно предстал перед ней худощавый старик в грязных лохмотьях и сказал:

-О великая королева! Выслушайте своего слугу.

-Почему стража подпустила ко мне этого оборванца?-вознегодовала королева,-убрать его с глаз долой!

Но стражники застыли в нерешительности, а один из них сказал:

-Ваше величество, премного извиняюсь, но вынужден вам доложить, что старик этот-волшебник, и я посоветовал бы его не обижать...

-Молчать!-взвизгнула королева,-мне не нужны советы холопов! Мне всё равно, кто этот старик. Пусть убирается вон из города!

-Я уйду,-спокойно проговорил старик,-но знайте же, ваше величество, что пройдёт немного времени, и вы сами будете искать встречу со мной, потому что бедствие постигнет город. Вы разгневали Ирусана, кошачьего царя, тем, что обижаете его подданных. Когда вам понадобится мой совет, а он понадобится, найдёте меня в хижине, что стоит на берегу, там, где Флорка впадает в Кошачье озеро.

Произнеся эти слова, старик исчез, будто и не было его вовсе.

Королева поморщилась, но потом непринуждённо рассмеялась:

-Сумасшедший колдун! Вы слышали? Кошачий царь разгневался!

Многоголосый хохот избалованных придворных наполнил городскую набережную.

Но недолго было суждено смеяться королеве. Наступила осень и время жатвы. Из многочисленных деревень в город везли зерно и наполняли им королевские амбары и хранилища. Бедняков заставляли отдавать почти весь урожай пшеницы и ржи.

Одним осенним утром горожане обнаружили, что из города исчезли все кошки. И в эту же ночь заполонили городские улицы полчища крыс и мышей. Они проникали в амбары с зерном и поедали его. Жители города поняли, что, если грызунов не остановить, им грозит голод.

Королева Вэлари вспомнила о встрече с волшебником на городской набережной и его слова. Вместе со своей свитой, выйдя за городские стены, она пришла к хижине старика.

-Старик! Тебя призывает королева Вэлари. Выходи!-приказал начальник королевской стражи.

Дверь хижины отворилась, и на пороге показался старый волшебник.

-Ваше величество!-приветствовал он королеву,-я рад, что наша встреча состоялась так быстро.

-Старик!-сказала ему королева,-я знаю, что тебе известны многие тайны. Скажи мне, как остановить наше бедствие?

-Ирусан, кошачий царь, призвал своих подданных из вашего города,-сообщил волшебник,-тебе необходимо явиться на переговоры к нему.

-К Ирусану?-уточнила королева.

-Именно,-подтвердил старик.

-Да как же я найду его?-изумилась Вэлари.

-Очень просто, ваше величество,-промолвил старик,-вам надо проследовать вдоль Кошачьего озера на южный его берег, пока не увидите, как равнина превращается в холмы. Найдёте самый высокой холм. В нём пещера. В этой-то пещере и живёт кошачий царь.

-Что ж,-ответила королева,-я последую твоему совету и, если мне удастся помириться с кошачьим царём, щедро вознагражу тебя, старик. Будешь жить во дворце и ходить в золоте.

Старик учтиво поклонился, а Вэлари вместе со своей свитой поспешили во дворец собираться в дорогу.

На следующее утро Вэлари приказала седлать лошадей. Её королевскую позолоченную карету везла шестёрка великолепных белоснежных жеребцов. Королевская свита также ехала верхом. Дорогие подарки везла Вэлари для кошачьего царя: сундуки золота и серебра, брильянтовые ожерелья и драгоценные шелка.

Целый день ехали они вдоль озера по ровной дороге. Осеннее солнце сияло в холодном голубом небе. Его лучи скользили по тёмной глади Кошачьего озера, позолотив водную рябь. Рыбы, блестя серебром чешуи, время от времени выпрыгивали из воды посмотреть, что за величественная процессия движется вдоль берега. Бедняки выходили из убогих хижин взглянуть на шикарную королевскую карету. Вэлари недовольно морщилась при виде их голодных глаз и заплатанных одежд.

На закате дня равнина отступила и началась холмистая местность. Выслали вперёд разведчиков, чтобы те отыскали самый большой холм с пещерой. Вернувшись, разведчики сообщили, что холм этот совсем недалеко. Королева и придворные поспешили туда. Уже сгустились сумерки, когда процессия оказалась подле пещеры. Долго никто не решался войти в неё, уж очень зловеще зиял её черный проём. Все отказывались туда заходить даже под страхом тюрьмы и казни. В конце концов терпению королевы пришёл конец, и она прокричала:

-Ирусан! Кошачий царь! Я, королева Вэлари, прибыла к тебе с дружеским визитом.

Глухим эхом отозвались её слова в глубине пещеры. А когда эхо смолкло, множество огоньков зажглось в тёмной глубине. Изумлённые люди видели, как огоньки эти приближаются. Вскоре королева и её подданные увидели, что это факелы, которые несут в передних лапах кошки! Все так и ахнули. Кошки вышагивали на задних лапах. Они вышли на поверхность и построились в два ровных ряда по обеим сторонам от входа в пещеру. Наступила торжественная тишина. Все замерли в ожидании Ирусана.

И вот в глубине пещеры засветились два ярко-голубых огонька. Они медленно приближались. Людям стало страшно, но бежать никто не решился. Из темноты проступил силуэт огромного зверя. Прошло мгновение, и гигантский чёрный кот вышел из пещеры, а потом величаво уселся у её входа. Кот был очень большим, размером с крупного быка. На его угольно-чёрном теле было одно белоснежное пятно в виде звезды, располагавшейся на груди. Голову кошачьего царя украшал золотой венец с рубином кроваво-вишнёвого цвета.

Ирусан обратился к своим подданным, и голос его был мягок, как пушистая шерсть:

-Кто звал меня? Ибо я услышал своё имя.

-О великий Ирусан,-ответила ему одна из кошек, держащих факел,-это королева Вэлари со своей свитой пришли к тебе с визитом.

-Вэлари,-проурчал кошачий царь убаюкивающим голосом,-знаю, зачем пришла ты. Беда настигла тебя да и всех городских жителей за то, что вы злы и немилосердны, скупы и жестоки. Зачем держите жителей своей страны в нищете, налагая на них тяжёлую дань? Мне жаль этих бедняг, но я решил не вмешиваться в дела людей. Однако узнав как вы обращаетесь с моими подданными, гневу моему не было конца.

Я велел всем котам и кошкам покинуть ваш город. Вы не любили их и обижали. Так что же вы теперь хотите от меня.

-Ирусан!-взволнованно воскликнула королева,-мы терпим бедствие, так как полчища крыс поедают наши запасы, и некому их прогнать. Мы принесли тебе великие дары в знак примирения: здесь и золото, и серебро, и шелка, и брильянты. Возьми же их, а в город верни котов и кошек. Не будут более они терпеть обиды и невзгоды.

-Не нужны мне ваши сокровища,-ответил Ирусан,-верну я вам в город кошек и котов лишь в том случае, если королева Вэлари согласится стать моей женой!

Испуганный шёпот и возмущённый говор охватил королевскую свиту.

Сама же королева побледнела, услышав такое условие. Долго она молчала. Деваться ей, было некуда: или она даёт своё согласие, или её владения ждёт голод, а её саму- разорение.

-Я согласна...-слабым голосом промолвила она.

-Прекрасно!-обрадовался кошачий царь,-ровно через месяц на закате дня жду тебя, королева Вэлари, дабы объединиться с тобой в законном супружеском союзе и стать для тебя мужем, ты же будешь мне женой.

Сказав это, Ирусан удалился в свою пещеру и удивительные его слуги последовали за ним. Всё стихло. Ночь упала на землю. Королевская процессия, переждав ночь, ранним утром отправилась обратно в путь. Всю дорогу Вэлари была хмурой и печальной.

Прибыв во дворец, королева и её подданные обнаружили, что по улицам в большом количестве разгуливают коты и кошки. Горожане повеселели, у них появилась надежда, что бедствие прекратится. Уже через неделю в городе не было ни одной крысы и ни одной мыши. Запасы зерна были спасены. Повеселела теперь и королева.

Очень скоро она организовала бал в честь избавления города от грызунов. Она издала приказ, запрещающий обижать кошек. И понеслись весёлые дни. Бал проходил за балом, и о своём обещании Вэлари совсем позабыла.

Прошёл ровно месяц. Во дворце весь день готовились к очередному пиршенству, которое должно было начаться на закате. Съезжались гости, прислуга сновала туда-сюда, выполняя последние распоряжения перед началом бала. В праздничных заботах прошёл весь день. Когда же солнце позолотило тёмную воду Кошачьего озера, а небо раскрасило в розово-жёлтые тона, во дворце заиграла весёлая музыка. Торжество началось.

Королева, горожане и гости веселились в огромном шикарном зале. Вдруг перед королевой предстал знакомый ей старик-волшебник. Музыка прервалась. Королева, поражённая внезапным появлением старика, удивлённо взирала на него.

-Здравствуйте, ваше величество,-сказал волшебник,-уж не по поводу ли вашей свадьбы с кошачьим царём здесь устроено торжество?

Все молчали и ждали, что скажет королева.

-Нет, старик,-взяв себя в руки надменно ответила Вэлари,- никогда не бывать кошачьему царю моим мужем. Я и более знатных женихов отвергала. Не пара он мне! Отошлю ему драгоценные дары, и на том пусть спасибо скажет.

-Но как же ваше обещание?-вознегодовал старик.

-Обещание кому? Дикому зверю?-расхохоталась королева,-да он просто гигантский кот! Если нужно будет, мои воины и охотники изловят его в его же логове, тогда он станет выполнять мои условия! А теперь пошёл вон, грязный старик! Не оскверняй наш праздник своим убогим и безрадостным видом.

Старик, ничего не ответив, медленно вышел из зала. Веселье продолжилось. Но как только часы пробили полночь, послышался страшный грохот. Зал наполнил чёрный дым, который, сгущаясь, постепенно начал обретать форму большущего кота. И вот уже сам Ирусан оказался посреди зала! Вид его был страшен: чёрная шерсть стояла дыбом, голубые глаза блестели яростным огнём. Он выпустил огромные когти на своих чудовищных лапах и процарапал в каменном полу глубокие борозды.

-Королева Вэлари!-прогремел кошачий царь,-напрасно я ждал от тебя честности и исправления! Ты, моя невеста, позабыла о своём обещании и о нашей свадьбе! В прошлый раз я пожалел тебя, но никто из вас: ни ты, ни твои подданные не исправились. Вы продолжаете веселиться, когда народ ваш голодает.

-Но твоих-то подданных мы больше не обижаем...-еле слышно пролепетала Вэлари.

-Ваши сердца злы!-прорычал Ирусан,-ты забыла про обещание стать моей женой, также забудешь про обещание не обижать кошек и котов. К тому же я оскорблён твоим пренебрежением к моей персоне. Ждёт тебя и твою свиту великое наказание. С этой ночи не будет больше плясок во дворце, не будет беззаботной жизни в городе. Тебя, королева Вэлари, и всю твою свиту, а также всех надменных горожан я превращу в тех, кого вы бессовестно обижали!

Ирусан издал чудовищный рык, и королева и её свита превратились в больших котов и кошек.

Гости же и слуги в ужасе разбежались. Кошки беспокойно метались по залу, коты громко мяукали. Лишь бальные наряды напоминали теперь об их человеческом прошлом. Кошачий царь, яростно сверкнув глазами, исчез. Весь двор и город огласился мяуканьем на разные лады.

Утро осветило город своими весёлыми лучами, но не было больше в нём людей, теперь здесь жили коты и кошки размером с человека. По привычке ходили они в человеческой одежде и на задних лапах. Говорили эти чудные горожане на своём кошачьем языке, но обычный человек не понял бы ничего, слыша только мяуканье. Ни танцев, ни музыки не слышно было во дворце и в самом городе, так как веселье покинуло горожан, они горько оплакивали свою судьбу.

Бедняки больше не платили дань горожанам и не отдавали им свой урожай. Они, вздохнув теперь свободно, построили по берегам реки Флорки множество деревень. Простой народ начал процветать и разрастаться. Город же, где некогда правила Вэлари, стали называть Кошачьим городом, а страну ту-Кошачье царство. Хотя это название не подходящее-в кошек-то обратились лишь горожане за свою злость и жадность, а остальные жители страны остались людьми. Но название закрепилось в народной молве и его не стали переделывать.

Люди со временем отстроили новый город на берегу Флорки и назвали его Ирус в честь Ирусана, кошачьего царя, избавившего людей от власти немилосердной королевы. Народ избрал короля, который правил мудро и справедливо, а коты и кошки в Кошачьем царстве до сих пор пользуются всеобщим уважением.

+1
23:10
253
14:47
+1
Что-то пошло не так с пробелами…

А вообще милая детская сказка: просто, поучительно и про котиков.
Светлана
22:38
+1
Рассказ интересный. Но я бы в конце добавила то, что, когда Роберт обнимает свою жену, у него оказываются вместо рук паучьи лапы, а героиня этого не видит, успокоившись в объятиях мнимого мужа. И глазки бы у него злобно поблескивали.
22:59
+1
Этот комментарий, да к соседнему рассказу — Коллекции из Перу. И с таким дополнением он действительно стал бы хоррором.
18:46
Согласен;)
23:47 (отредактировано)
+1
Утопия, конечно… власть свергли, и люди стали сами по себе… обычно на свергнутую власть приходит другая власть :)

В целом, нормально.
В последнем предложении написано, что появился новый король.
07:40 (отредактировано)
Царь. Кошачий! Чуть-чуть сказка не дошла до зоофилии)) Как и многие сказки.
23:36
Медитативно, для семейного чтения, но не цепляет. Интриги нет, да и проза не под формат конкурса фантастики
00:31
+1
Очень напомнило сериал «Волшебники». Там тоже была Вэлари, и волшебник ей противостоящий. И страна там была какая-то вымышленная. Мне понравилось. Написано хорошо, интересно. Автор удачи вам. И потом отпишитесь пожалуйста, не «волшебники» ли вас вдохновили? )
16:39
Сказка, обычная такая сказка. Как я к ней отношусь? Никак. Я не целевая аудитория? Возможно. Но, я думаю — всё проще.
Самобытный язык произведения, интересная идея, захватывающий сюжет — нет ничего, что могло бы меня зацепить.
В сухом остатке — сожаление о потраченном времени.
23:23 (отредактировано)
«Кот-Бегемот. Начало».
Хороший бы вышел приквел к сериалу нетфликс о Мастере и Маргарите.
Сказка, как сказка. Очень наивно, очень тускло. Нет новых идей. Просаленные же контрпосылы данного произведения бьют прямо в лоб и не предполагают каких-либо разночтений: монархизм себя изжил, продразвёрстка — неудачный эксперимент и мемчики с котиками правят миром.
Что по тексту:
— Много повторов слов в соседних предложениях. Пример, слово «солнце»:
В удивительной стране Флориндии в лучах солнца блистает великолепное и большое, как море, озеро Флор. Его бирюзовые волны отражают золотистые лучи щедрого солнца.

Ай-ай и это в первых же 2х предложениях, что, естественно, намекает на невычитанность текста.
— не правдоподобность диалогов:
она прокричала:
-Ирусан! Кошачий царь! Я, королева Вэлари, прибыла к тебе с дружеским визитом.

Попытался прокричать — пришёл сосед, подумал что у меня опять запой не получилось.
— Ну и отсутствие пробелов после знаков препинания в диалогах.-Как это?-Вот так!
Но объем не большой, без лишней описательной части и образности, присущей завороженным своим писательским мастерством, ведущим себя на листе бумаги, словно молодые ласточки, сорвавшиеся с обрыва, расправившие крылья и впервые ощутившие свободу полёта, начписам (надеюсь, пример удачный laugh). И это большой плюс.
Спасибо
Анастасия Шадрина