За дверью

  • Кандидат в Самородки
  • Опубликовано на Дзен
  • Жаренные
Автор:
stas
За дверью
Аннотация:
Магия огня, нужно небольшое усилие, и вы откроете дверь в неведомое.
Текст:

Этот вечер я провожу у костра. Вокруг безмолвие лесного хутора. И если днем еще можно увидеть редкого жителя, вышедшего из уютного дома по каким-то неотложным делам, то к вечеру хутор замирает, и только огоньки в окошках редких домов мигают, пробивая ощутимые дыры в моем одиночестве.

Вечера у нас тихие, все застывает каменной неподвижностью, ни ветка, ни травинка не шелохнется. Так же тихо и в этот вечер. Но как только пламя поднялось над костром, объявился ветер.
Слабость он имеет к огню. И где бы ни возник огонь , он его всегда настигнет и будет терзать, пока не догорит последняя щепка.

Но отчего ветер неравнодушен к огню?
Может потому, что он в сговоре с разумом, охраняет нас от непроизвольного выхода из реального мира. А огонь — наоборот, играя пламенем, уводит нас в неведомое. Он усыпляет особым трепетом и при этом открывает дверь в неведомое.

Ветер. Он стоит на страже. И когда нас начинает уносить монотонная игра пламени, он врывается и разгоняет магию огня — разум просыпается и возвращает нас в рамки известного мира.

Нужно затаиться и своей неподвижностью обмануть ветер. Я застыл, расфокусировал взгляд, лишился мыслей и исчез для вселенной. Ветер потерял меня, он немного потрепал пламя и утих, забравшись в колючую крону облепихи, и, покряхтывая от удовольствия, резвился в её цепких колючках.
Пламя же, освободившись от ветра, возвращается в свой гипнотически ритм и опять поглощает меня. Разум засыпает, и пламя открывает мне дверь в неизвестный мир.

Пустыня. Яркое солнце в зените голубой бездны. Два цвета: песка и синего неба, местами смешиваются, искаженные жаркими лучами. Жара звенит горячим воздухом. Пустыня уходит за горизонт, и только огромный камень выше моего роста в одиночку созерцает вечность. На камне замечаю глаза, уродливую морду; когтистые лапы царапают камень. Это ящерица, она смотрит на меня.
Ее тяжёлый взгляд трудно вынести.
Ящерица разговаривает со мной образами далёкого прошлого.

Мужчина и женщина вышли из больницы, на руках у мужчины болезненно - исхудавший младенец. Они молча идут. Я их узнаю — это мои папа и мама. Молча идут по улице к вокзалу.  На лице женщины решимость. Врачи сдались и согласились выписать ребёнка домой. У ребёнка проблемы с пищеварением —  ничего не ест и каждый день теряет в весе. Мама уже не верит врачам, ведь два года назад умер её первенец, не прожив и двух месяцев. Она настояла на выписке, и, подписав какие-то бумаги, забирает малыша домой. Там её мама, и она знает, как помочь внуку.
Бабушка осторожно приняла на руки изможденное тельце мальчика. У него крупная головка, обтянутая пергаментом кожа на лице и огромные печальные глаза. Он не плачет и со взрослым пониманием смотрит на окружающих. Отец этого не выдерживает и убегает пораньше на работу. А бабушка, одолжив у соседки козьего молока, смешала его с толчеными калачиками*, растущими в изобилии во дворе. Вскипятила эту смесь, остудила и осторожно напоила ребенка.
Это я, мне всего лишь два месяца, но я узнаю себя, узнаю маму и отца. И уже знаю, что бабушка выходит меня. Вот только взрослый, печальный и понимающий взгляд останется со мной навсегда.
Ящерица показывает все новые картинки, но я уже их не воспринимаю.

Опять жаркая пустыня и глаза ящерицы. Пустыня закручивается вихрем и тает в пламени костра. Это ветер торопится вернуть меня в настоящее. Дверь закрывается.

Костер догорает. Ветер, справившись с пламенем, сердито зашипел на углях, взлетел на облепиху, потрепал её крону и с чувством выполненного долга метнулся в сторону леса.

Луна скрылась за горизонт. Звёздное небо отяжелело и просело на землю. Образы родителей остались за той дверью. Их уже нет со мной, и эта встреча с ними для меня — весточка того далёкого прошлого , их молодых, любящих, только начинающих жить после тяжёлой войны и трудных послевоенных лет. И я сам, маленький, между жизнью и смертью, со взглядом, в котором взрослое понимание
жизни. А на востоке уже сереет небо близким рассветом.

* Калачик — Просвирник низкий, обладает целебными свойствами.

Другие работы автора:
+9
11:10
1120
Не могу сказать «зацепило » ибо разорвало! Долго сидел в прострации после прочтения. Спасибо. thumbsup
23:03
+2
Спасибо, Евгений.
15:11
+3
не равнодушен к огню — слитно неравнодушен. Можно заменить на терпим, толерантен, ласков — то есть глагол без не.
23:03
+1
Спасибо.
16:56 (отредактировано)
+2
Очень понравилось и всколыхнуло прошлое: меня бабушка также выходила козьим молоком и на кирпичах русской печки, когда меня отдали маме из больницы умирать от воспаления лёгких…
23:04
+1
Спасибо большое.
18:48
+2
А мне драматичности не хватило. Начало интригующее. Ожидаешь другого, чего-то волшебного, когда начинаешь читать, а получаешь сырую действительность. Наверное, в этом есть своя магия.
Но язык хороший. Образы удачные. Размышления интересные.
23:04
+1
Спасибо.
19:24
+3
Сначала казалось, что произведение о маге огня. Сложилось впечатление, что он практикует что-то, проводя время у костра в пустыне.
Однако, на седьмом абзаце картина внезапно меняется.
Если честно, смысл мне был мне не понятен до конца прочтения. Но в последних предложениях очень хорошо прочувствовалась печаль, сожаление и некая ностальгия...(скорее всего, тоска по родителям...). И тяжесть на душе, обременение пережитым. По рассказам родителей знаю что это такое, а у них их родители переживали подобное.
Интересно было запечатлеть в памяти этот рассказ. Поэтому…
Из-за «А на Востоке уже сереет небо близким рассветом» произведение кажется немного не законченным. Будто рассказчика резко вырывают из сна. Хотелось прочесть чуточку больше, интересны чувства ребенка.
Но не подумайте, я не придираюсь. Вдохновения вам thumbsup
23:04
+1
Спасибо.
20:57
+2
Чего мне таки не хватило.
Первое – цельности. В принципе, рассказ должен давать больше завершённости, а тут море разливанное возникающих домыслов. Ощущение недосказанности (хотя это субъективно). Хотя это обстоятельство, возможно, кое-кто может назвать и плюсом. Хм, не знаю…
Второе – не совсем чёткая картинка в начале. Какого, спрашивается, рожна герой сидит у костра? Ага, понимаю, это он специально вышел во двор: там же ветер, которого нет дома. Этакий предохранитель, чтобы не остаться в представлениях насовсем. Вот только огоньки в окошках обычно не мигают, а светятся ровно. Чтобы замигали, нужно отойти на порядочное расстояние. На горизонте, гляди, мигать и начнут – это явление, мигание, зависит от турбулентности воздуха, а вблизи эффект искажения светового луча практически отсутствует: действие-то происходит прямо посреди хутора, а ветра пока нет («Вечера у нас тихие, все застывает каменной неподвижностью»).
И ящерица – почему именно ящерица? Потому что «пустыня»? С таким же успехом можно приплести «болото» или «ледник» какой-нибудь. Хотелось бы большей мотивированности. В рассказе должна быть внутренняя логика, иначе фабула становится рыхлой.
А что понравилось.
«Я застыл, расфокусировал взгляд, лишился мыслей и исчез для вселенной» – очень правильно технически. Я знаю, сам не раз пользовался таким приёмом. Когда и для чего – не имеет значения.
Хорошо подмечена связка огня и ветра. Нечто подобное наверняка испытывал каждый: с какой стороны от костра ни садись, дым всё равно пойдёт на тебя.
Достаточно разнообразен язык, не бедный.
В общем, неплохо. Убрать бы кое-какие мелочи – типа «Восток» с большой буквы (зачем?), подчёркнутый «ветер», лишнюю точку и т.д. И по запятым пройтись.
Автору – удачи в дальнейшей работе. Потенциал для этого есть.
23:05
+2
Вы как всегда правы, спасибо. Учиться, учиться и учиться.
21:41
+1
«Магия огня, нужно небольшое усилие (запятая) и вы откроете дверь в неведомое».
«И если днем еще можно увидеть редкого жителя (запятая) вышедшего из уютного дома по каким-то неотложным делам, то к вечеру хутор замирает, и только огоньки в окошках редких домов мигают, пробивая ощутимые дыры в моем одиночестве».
«А огонь — наоборот, играя пламенем, уводит нас в неведомое. Он усыпляет особым трепетом пламени и при этом открывает дверь в неведомое». — повторы.
«Он не плачет, (лишняя запятая) и со взрослым пониманием смотрит на окружающих».
«Вскипятила эту смесь, остудила, (лишняя запятая) и осторожно напоила ребенка».
«Вот только взрослый (запятая) печальный и понимающий взгляд останется со мной навсегда».
«Ветер, справившись с пламенем, сердито зашипел на углях, взлетел на облепиху, потрепал её крону, (лишняя запятая) и с чувством выполненного долга метнулся в сторону леса».
Хорошая работа! Спасибо, Стас!
23:06
+1
Спасибо большое, Светлана.
00:27 (отредактировано)
+3
Уважаемый Стас, у вас красивые образные истории, но есть две главные вещи, которые их портят:

1) слишком много прилагательных. Уберите половину, и вещь от этого только выиграет. Что можно сократить — сократите. Витиеватость убивает настрой и динамику. Например: «вышедшего из уютного дома по каким-то неотложным делам...» Почему из уютного? почему по неотложным? И вообще нужен ли этот кусок, если вполне можно обойтись и без него?

2) слишком много причастных и деепричастных оборотов — они тоже ваши враги.

3) некоторые нелогичные построения, например:

«У него крупная головка, обтянутая пергаментом кожа на лице и огромные печальные глаза.» очень неловкая фраза. Я раз пять перечитывала, чтобы уместить всё в голове. Подумайте, как выразить лучше. Например, «кожа на лице словно пергамент». Хотя если ребёнок ничего не ест, то скорее кожа сморщенная как у старичка — есть такие описания в литературе. Скелетик обтянутый сморщенной кожей. Или что-то вроде.

«На камне замечаю глаза, уродливую морду; когтистые лапы царапают камень. Это ящерица, она смотрит на меня.» — вы начинаете образ с глаз на камне, потом морда, и воображение рисует совсем другую картину, чем ящерица(камень с глазами? морда на чём? на ком?). Потому появляется диссонанс. Было бы лучше, если бы сначала ящерица, потом глаза и морда.

PS. Название — почему такое название? Оно ни о чём и не подходит к тексту. Название — это квинтессенция произведения, оно должно отражать суть.
01:47
+2
Спасибо, Соня. Ваши замечания принимаю, есть такой грех за мной, прилагательные и деепричастные обороты.
Что касается названия то как мне кажется вполне к этой работе. Дверь в подсознание, где есть многие ответы. Путь в подсознание особый вид психологических практик, один из которых я описал в этом рассказе. Это отметил и Федорович, он похоже в курсе.
14:21
+1
много неожиданных словосочетаний, которых доселе нигде не встречала: огоньки, пробивающие дыры в одиночестве, расфокусированный взгляд, искажённые жаркими лучами… Что-то в этом есть.
05:23 (отредактировано)
+1
Примерно как я и ожидал. Не могу разделить восторгов большинства, хотя специально выбрал что получше, «кандидата в самородки», чтобы не сказали, что искал самый замученный текст.

По порядку. Авторская речь косячная. На примере первого абзаца:
Этот вечер я провожу у костра. Вокруг безмолвие лесного хутора. И если днем еще можно увидеть редкого жителя, вышедшего из уютного дома по каким-то неотложным делам, то к вечеру хутор замирает, и только огоньки в окошках редких домов мигают, пробивая ощутимые дыры в моем одиночестве.
Сколько здесь предложений и где должны стоять точки?
Или нет. Сначала, что здесь лишнее?
Или стоп, для начала, о чем это вообще? Структурно я понимаю, что это как бы описание среды вокруг героя – вокруг «безмолвие лесного хутора» и костер. Хорошо, я представил себе лесной хутор – пара домов, сараюшки, огородики, дорога к ним, вокруг лес. А где в этой пасторали костер? И почему костер посреди хутора? И нормально ли разводить костры в опасной близости от домов? А может, это мангал?
Ну не строится картинка от слова совсем, и дальше ничего не прояснено. Первый фэйл.

Теперь излишества.
редкого жителя, вышедшего из уютного дома по каким-то неотложным делам
Вот это все, зачем оно? Ради информации о том, что дома уютные (привет, клише)? Или о том, что у жителей есть неотложные дела? Ну да, я в курсе, что и в деревне люди ходят в туалет. Других неотложных дел я представить себе не могу, потому что хлопоты по хозяйству – дела рутинные, плановые и как-то с неотложностью не вяжутся. Неотложно пошел доить корову – выглядит нелепо.
хутор замирает, и только огоньки в окошках редких домов мигают, пробивая ощутимые дыры в моем одиночестве
В принципе, образ здесь есть. Но реализация – мать моя девственница.
Огоньки – хорошо, может, как-то уже забылось, но в начале написано про вечер, следовательно, это предложение в какой-то степени отображает пейзаж. Сложно, но к визуалу привязать как-то получится. Зачем объяснять, что огоньки в окошках домов, да еще не простых, а редких? Хотите написать про дома – пишите про дома, но не надо издеваться над моей фантазией, пытающейся представить огоньки в окошках и без домов. То есть, если есть уточнение, то есть какая-то альтернатива.
Дальше. Как огоньки могут пробивать дыры, я не представляю. Как пробивать дыры в одиночестве – я не представляю себе в кубе. Вы пытались объяснить, что герой на улице смотрит на свет в окнах и чувствует одиночество, а вместо этого лапароскопически удалили аппендикс через ухо.

На фоне всего этого точки – это уже лирика. Просто задам каверзный вопрос по поводу «и» в начале третьего предложения. Вы не знаете, зачем оно там, правда?
И еще, что нужно знать про длину предложений – это тоже средство выразительности речи. У меня есть блог, я про это писал. Короткое предложение привлекает внимание, этим нужно пользоваться при расстановке акцентов.

Вот смотрите, как вариант:
Этот вечер я провожу у костра на окраине хутора. Безмолвие вокруг. [Дома за деревьями темные, сонные.] Если днем еще можно увидеть редкого жителя, то к вечеру все замирает. [Я смотрю на] огоньки в окошках и [чувствую свое одиночество].
Я акцентирую «безмолвие вокруг» и добавляю визуал про дома за деревьями, чтобы, наконец, стало понятно, что герой не под домом костер развел, а видит хутор со стороны, откуда-то из-за деревьев, следовательно, костер в лесу.

Дальше еще много и точек, расставленных как попало, и повторов, и странных выражений, типа
Слабость он имеет к огню.
Кто «он»? Ветер из предыдущего абзаца? Почему инверсия? «Ветер имеет слабость к огню» – не самое изящное выражение, чтобы его ею выделять. Почему перед слабостью не просто точка, а абзац?

Текст то ли не вычитан, то ли я не знаю. Правильное прилагательное к вашей речи – корявая.

По смыслу – текст ощутимо расчленяется на четыре не сильно связанных между собой куска. Сначала скупо дается место действия и схематичный «я», потом на протяжении пяти абзацев скрипочка монотонно пилит одно и то же про ветер и огонь, огонь и ветер, с минимальными подвижками вперед. В этом фрагменте нет ни яркого визуала, ни каких-то ценных размышлений. Может, вы думали, что вы Паланик, но вы не Паланик. Единственная хорошая находка, не считая двух деепричастных оборотов в одном предложении, это вот это место:
[ветер] утих, забравшись в колючую крону облепихи, и, покряхтывая от удовольствия, резвился в её цепких колючках


Пустыня с телепатической ящерицей, конечно, шедевр. В дурном смысле. Этот образ, может, вам показался удачным, но он не из этого фентэзи. Вообще не из этого. Напрочь.

История с детишечкой, конечно, соплеточивая, но я плохо отношусь к спекулятивным пожалейкам. Чтобы пожалейка заработала, нужно, чтобы читателю было не пофиг на героев, а читателю на героя как раз пофиг, потому что у вас герой-наблюдатель, эмоционально никак с читателем не взаимодействовавший. То, что ему одиноко смотреть в окошки – сам-дурак-виноват и рожать-надо-было, ну и там стакан-воды-в-старости.
Если б вместо отца в этой историйке был герой и все бы закончилось плохо, а не чудесами народной медицины, то, скорее всего, оно бы и заработало: было бы объяснено, что у героя случилась такая вот трагедия, то есть, уже был бы какой-никакой, а живой персонаж. Ну и заодно бы как-то эти куски по смыслу бы сшились, потому что статичное сидение героя у костров никак не стыкуется по смыслу с несвежими историями про чудо-бабку.

Потом опять ваша ящерица, еще более бессмысленная, чем в прошлый раз и догорающий костер, и рассвет, и вот это все.
Звёздное небо отяжелело и просело на землю.
Хорошее предложение, красивый образ.

Насчет остального – не верю. Ну не ночуют люди просто так возле костров, пялясь в огонь. Либо у героя что-то случилось, а вы не написали, либо он просто пьяный в сопли, а вы не написали.

По итогу – два балла из десяти по шкале от дерьма до шедевра. Плохая речь, отсутствующий сюжет, отсутствующий герой и дерьмовая пожалейка как вишенка на торте. Ни скрепность, ни душевность не проканали.
00:36 (отредактировано)
Спасибо, Hungry, твой отзыв подтверждает мое предположение о том что на Слоне в самородки попадают примитивно-слабые работы. Я сам удивился, когда эту работу выдвинули в достойные, это же какой отстой все остальное, если вот такая минизарисовка вышла в лидеры? Что касается ваших замечаний то я даже спорить не буду, не во всем согласен, но работа конечно слабая и писалась мной как эксперимент. А вот отзыв на «Надежда» ( litclubbs.ru/articles/19198-nadezhda.html, на яндексе эта работа получила почти 300 лайков), или на «Прощание с другом» ( litclubbs.ru/articles/14737-proschanie-s-drugom.html, один из первых моих рассказов), или «Борька» ( litclubbs.ru/articles/16953-borka.html, этот рассказ попал в сборник прозы Международного Союза Писателей за Добро в 2020 года) мне получить хотелось бы. Эти рассказы считаю удачными, во всяком случае отзывы профессиональных писателей были положительными ( Анна Данилова на рассказ Борька, Виктор Улин на рассказ Надежда.
Буду вам очень признателен за отзыв именно на эти рассказы.
06:57 (отредактировано)
-1
Что вы, Стас, так не любите чужих и своих детей laugh
Вот не поленилась, полистала ленту самородков. Последние — магреалТурнир. Работы Бабули, Кинер, Добсона, перечисляю то, что читала. Знаете, Стас, это все не просто качественные вещи. Это вещи, которые меняют читателя. Это вещи из пункта А в пункт б. Читатель до прочтения и после — немножко другой. Ну, если, конечно, он читал без предвзятости, зависти, без постоянной оглядки на свое писательское «я». И причина всех ваши вот таких высказываний о БС, ваших лицемерных блогов одна — это комплексы. Но тут вам сайт вряд ли поможет.
Загрузка...
Ольга Силаева

Другие публикации