Про естество…(путь графомана)

Автор:
Алекс Кожин
Про естество…(путь графомана)
Аннотация:
Мой скудный язык немеет, когда нужно перейти от чувств к естеству.
Текст:

У меня в морозильнике лежат две книжки: «Предчувствие любви» Джуди Лайн и «Любовный ураган» Линды Уоррен. Я подобрал их в нашем отделении Пенсионного фонда, выхватил из стопки подобных романов. Взял себе парочку, хотел поучиться изображать любовь в письменном виде. Вот, как-то так: «Катерина, как завороженная смотрела на дверь. Перед ее мысленным взором прошли картины его раздевания. Она ясно видела, как он стягивает с себя трусы. Она произнесла его имя так, что голос ее проник в самое его естество…» (Л.Уоррен).

Мой скудный язык немеет, когда в описании нужно перейти от чувств к естеству. Вот она глубоко дышит, краска заливает ее большую грудь, которая тяжко вздымаются… ‒ а дальше нужно как-то про трусы, как-то их снять, в трусах, согласитесь, заниматься любовью нелепо.

Потом он судорожно хватает с тумбочки презерватив…Ну, тут вообще засада, с этим презервативом. Слово совсем не подходит к любви, как написать: нащупал г…н под подушкой, взял упаковку дюрекса с ночного стола, или вдруг вспомнил, что резинка осталась в кабине бульдозера?

Путаница какая-то! Читатель может подумать: «зачем ему жвачка в постели?». И какой дурак кинул бульдозер у любимой под окнами?

Запнувшись, я, после ее роскошной груди, ставлю многоточие, делаю паузу..., и вот он уже выходит из ванной после всего.

Понимаете, да? Так ведь роман не напишешь. Можно, конечно, поучиться у Толстого, в бане. Но там они голые, без всяких трусов. Да и любовью там вовсе не пахнет ‒ одно естество.

Книжки нетронутыми пролежали неделю на тумбочке возле кровати, было как-то не до любви. Через неделю из них полезли такие «тараканы», что я хотел было выкинуть их на помойку. Но удержался; выбросить книгу, не прочитав до конца, мне не под силу. Теперь они в морозильнике. Там, на холоде «Катерина ощутила легкое головокружение, и кровь по ее венам потекла все быстрее и быстрее…».

+7
07:10
1105
09:41
+2
laughкак уж любовь с презервативом laugh
13:48
+1
Теперь это зовут «безопасный секс» eyes
15:04
+1
ента да, а иде в ентам случии любофь? laugh
16:22
+1
10:20
+2
Автор, какой бы недогадливый thinkПрезерватив пусть Герой заранее наденет, ещё дома, перед свиданием.
А Героиня пусть страдает склерозом. Ну забыл человек надеть трусы, ну что поделаешь, бывает crazy
13:51
+1
Склероз, склероз… это Вы правильно заметили! Зайдешь в Пенсионный фонд, и забудешь зачем приходил, книжек только глупых наберешь jokingly
11:25
+2
laughЯ тоже посмеялась, но проблема осталась. Либо пошло, либо слишком по-ханжески, так что точечки ставлю. unknown
13:54
Вот, вот… Но у Толстого-то получилось. Вроде и порнуха, а литературно, ярко, сочно… Как-то хочется найти эту грань между пошло и по-ханжески thumbsup
12:13
+2
Для меня в выписывании есть две самых больших сложности на букву «с» — секс и смерть. Физиологически все предельно понятно, а чтобы душевно было, черт его знает.
13:57
Перечитайте Алексея Толстого «Баня», мне кажется, с первым «с» он справился)
12:36
+1
Что, только он один?
Как страшно жить.
17:03
Нет, конечно, вовсе не он один. Просто первым пришло в голову, а так есть еще Генри Миллер, Чарльз Буковски и многие-многие другие, с которыми жить вовсе не страшно))
12:20
+3
И у меня не получается писать о сексе и смерти. Начинаешь серьезно, а потом плавно скатываешься либо в клоунаду, либо в сарказм. Поэтому секс всегда пропускаю, а поржать над смертью — святое дело. Не могу себе отказать в этом.
13:59
Тот же совет: Перечитайте «Баню» Алексея Толстого. Все-таки классик pitchup
14:44 (отредактировано)
+3
А мне в этом плане более эталонна сцена из Братьев Вайнеров в их книге «Петля и камень в зелёной траве», вроде бы о сексе, но высоко. Душа замирает.
15:03
+1
Интересно, обязательно прочту thumbsup
15:34
+3
bravoточно!!! прекрасный пример!!!
17:25
+1
Еще в романе Бондарева «Выбор». По-моему, где-то на последних страницах. Очень красивая сцена, мастерски описанная. Может, это ассоциации, связанные с юношеским восприятием, но помню — произвело сильное впечатление.
17:28
+1
«Баню» эту я читал (кто ее только не читал). И авторство Толстого не установлено. Каким бы хулиганом он ни был (особенно в молодости), писал он хорошо. А к «Бане» это не относится. Любому человеку видно, что написан рассказ плохо. Там одних повторов — со счета собьешься.
19:01
Но согласитесь, несмотря на все недостатки, текст очень сочный, мизансцена и характеры выписаны профессионально blush
19:21 (отредактировано)
«Выбор» Бондарева — классика соцреализма, а в СССР, как всем известно, секса не было. Любовь была, а секса — нет! И сцена эта красивая, соглашусь, но это не про секс… скорее про первую неопытность и неловкость:
"… Он не знал, сам ли сумел расстегнуть пряжку на ее чулке, шерстяном, плотном, еще немного хранившем холодок улицы, только впервые в жизни он увидел так близко обнаженность ее бедра, его женственную полноту, и ощутил телесное тепло ее кожи, сразу покрывшейся мурашками, возбужденно озябшей.

— Ну что же ты… Ну, быстрей, быстрей! — повторяла она, и было в ее словах нетерпеливое, безумное разрешение, но когда он почувствовал ее тело, содрогнувшееся от тихого плача, обжигающего горячими слезами его подбородок, когда решился, наконец, посмотреть ей в лицо, она лежала, стиснув зубы, закрыв глаза, в ресницах ее стояли, накапливались слезы, скатывались по щекам........".
15:34
Выбрасывайте смело!

Судя по цитатам, там нечто жуткое. crazy
15:42 (отредактировано)
Где жуткое?
17:03
В морозильнике. Или куда вы эти две шыдэвры спрятали?
17:19
В морозильник засунул, растерялся знаете ли, не знал, что с ними делать danceА в морозильнике они (книжки) сохраннее, пусть еще полежат))
17:11
+2
Презерватив весьма эротично надевается ртом, но этому надо учиться
20:01
+1
Я думаю проблема в том, что язык описания, на который вы ссылаетесь, уже не соответствует вашему ощущению правильности письма. То есть (это моя наивная догадка), вы почему-то хотите говорить чужим языком. А ситуации и их переживания этому старому языку уже не соответствуют. Как в поэзии на БС — часть стихов написана языком прошлых эпох. Да, гладко, но это чужой язык, автор так не чувствует, а просто по неумению найти свои выразительные средства, воспроизводит чужое.
20:26
+1
Я страшно извиняюсь, но я Вас не понял:
"… язык описания, на который вы ссылаетесь...." — это язык Л.Уоррен?
"… вы почему-то хотите говорить чужим языком" — каким я хочу говорить языком?
«А ситуации и их переживания этому старому языку… не соответствуют» — ???
"… языком прошлых эпох...." —?
Простите, но о каких языках идет речь?
20:56 (отредактировано)
+1
Простите, это я не умышленно написал загадками ) Мне казалось — все понятно )
Язык отвечает времени. Язык Толстого отвечает времени и идеям Толстого, язык Маяковского отвечает своему времени и идеям. То же и с Бондаревым. Про Уоррен — не знаю, похоже это просто монструозное что-то. Вы живете в своем времени, у вас другое окружение, сейчас люди говорят и думают о сексе иначе, чем во времена Толстого. Поэтому и язык для описания секса сегодня должен быть другой. Не знаю, какой. Сегодня невозможно писать как Толстой, но про секс. Язык не соответствует. Ровно так же как и про космос тем языком нельзя. Нужен другой язык, другие изобразительные средства.
Не уверен, что вторая попытка будет понятнее, но я старался )
21:21
+1
А я думаю, язык отвечает мироощущению автора, если это не… точное воспроизведение характера и особенностей перса и автор умышленно отображает это посредством прямой речи героя…
21:33 (отредактировано)
+2
Если бы язык отвечал мироощущению автора, у автора, мне кажется, не было бы вопросов по описанию мира. Как раз в этом был мой акцент: если не получается, непонятно как описать, то проблема как раз в несоответствии языка мироощущению.
У Толстого язык отвечал мироощущению, у Бондарева отвечал. А у меня не отвечает, вот я и мучаюсь со словами и с их порядком )
23:30 (отредактировано)
+2
Ох, мы сложную тему рассматриваем :)
Вы там выше… про стихи на БС сказали, которые написаны языком прошлой эпохи :)
Я вот что думаю…
А что если сейчас и нет пока никакого «литературного языка эпохи»? Ведь если посмотреть, разные социальные группы (так их назовём) общаются каждая на своём языке.
Мы, отображая это в историях, можем пытаться воспроизводить эти все «стили общения» — характерные особенности. Мы даже должны это делать, ибо реализм.
А вот что в итоге останется, как язык эпохи, я думаю, станет понятно по её завершению и смене другой эпохой. Язык эпохи останется в тех произведениях, которые станут классикой. Если литература, конечно, не трансформируется в нечто иное…
Не важно, где автор это берет. Автору важно выразить мысль. Поэтому берет, где удобно. Важно не оказаться в ситуации, когда нужно написать про космос, а в голове только «Ой вы, кони мои, кони» или «Когда помру стрелой сраженный». )
23:56 (отредактировано)
+2
По поводу несоответствия языка и мироощущения…
Мне кажется (и я сейчас просто предполагаю на ходу), а что если всё-таки при написании концентрировать внимание на идее в первую очередь? Я понимаю, что мы заходим опять в эту спорную область… определяется ли идея структурой…
Просто некоторые Ваши произведения (из ранее мною прочитанных), и, если помните, я даже там было дело высказывал свои какие-то… не столько претензии, но недоумения, скорее, короче. На некоторых произведениях остаются вопросы. Они не явные, а какие-то… на заднем плане, в виде ощущений. Я не знаю что это.
Я даже не могу определить, плюс это или минус. Но вот, есть что-то такое. Мне как буд-то каким-то вещам обоснования не хватает.
Бывает у Вас персы выходят какие-то… чёрт. Странные — не странные, никак сам не пойму. Лёгкая дымка непонимания. Вот!
Я не могу быть этим персом. Вот что это такое. Есть что-то, что я не могу принять. И погрузиться. Что-то там не так (кажется мне).
Уф. Сформулировал. :)
Короче. Можете забить на моё мнение. Зачем я об этом? Не знаю :)
Чёта решил вот сказать.
Прочёл я конечно не всё.
Даже скорее мало совсем вашего прочёл.
Но вот такое мнение.
Я не знаю, какую логику и какие обоснования я всегда ищу в историях…
И зачем…
Короче. Не в обиду.
Может на рассмотрение каких-то моментов натолкнул. А нет — забейте.
08:08
+1
«Язык отвечает времени. Язык Толстого отвечает времени........». Простите, но это спорное утверждение. Маяковский, Блок, Есенин, Мандельштам, Ахматова, Пастернак, Цветаева — да весь Серебряный век русской литературы. У каждого свой язык. Кто из них отвечал времени?
«Грудой дел, суматохой явлений день отошел, постепенно стемнев. Двое в комнате. Я и Ленин — фотографией на белой стене… Маяковского
»Тот город, мной любимый с детства,
В его декабрьской тишине
Моим промотанным наследством
Сегодня показался мне… Ахматовой
Да, сейчас другой язык, мы не изъясняемся и не пишем языком Пушкина (может напрасно). Мне кажется, каждый автор, опираясь на прочитанное, на классику, на современников, ищет свой, индивидуальный язык, сообразно своему вкусу. И, конечно, разные сюжеты порой требуют разного языка, разного стиля. Секс — один язык, бытовуха — другой. Сорокин и Акунин меняют язык в зависимости от сюжета. А про свои терзания)) напишу в общем комменте. Но, главное, мне кажется, мой текст вызвал дискуссию. И это хорошо!
ищет свой, индивидуальный язык, сообразно своему вкусу
Да, именно так. Ищут удобные формы выражения своих мыслей.
)) да нормально все. Только я не очень понял. Понял только, что персонажи оставляют недоумение и вопросы. Не знаю, что сказать. Могу склонить голову набок, и так, врастяжку: ээ-э-э… ну да ))
17:43
:)) Ладно.
Просто не могу спокойно смотреть на мучения.
22:16
+1
язык то, язык сё… вам вон уже Тео всё сказал по этому поводу определённо, правда застыдился и зачеркнулся
Презерватив весьма эротично надевается ртом
а в роте что? пральна. Язык найден thumbsup
09:26
Спасибо, Ворона! А я и не знал-то, что на язык, думал, его на огурец надевают)) inlove
00:06 (отредактировано)
+3
Я тоже в рассказе одном подошёл к сцене…
Две недели уже никак не продвинусь. Хожу кругами, думаю… или «показывать естество», или сразу… на коду переходить :)
07:33
+1
Вот-вот! У меня он сразу после вздымающихся грудей уже выходит из ванны… его естество обвисло:))
17:52
+1
:)
Я думаю избежать «описательного естества». Но… подать в ощущениях.
08:15 (отредактировано)
Думай перпендикулярно, пиши нелинейно – постоянно повторяю я себе. Постмодернистская карта — мир как текст. Мазок вправо, мазок влево. Общая композиция видна издали, если отойти на пару шагов назад, вглядеться… Но руки на клавиатуре не слушают, и я все время скатываюсь в банальность, в какой-то соцреализм. И текст на глазах мельчает, возникают ненужные подробности: усы, бороды, …. «Бешеному росту волос я обязана шампуню «Лошадиная сила» (На правах рекламы!). Видимо, сказывается отсутствие гуманитарного образования. Что может сказать бывший биолог, если весь его интеллектуальный запас – четыре азотистых основания нуклеиновых кислот: А, Т, Г, Ц.
А руки, меж тем, нужно чем-то занять, чтобы не блудили. Может лучше посуду помыть, или картошку почистить вместо того чтобы писать. Все будет лучше sad
08:24
+1
И еще очень хочется процитировать это:
Пишет он мучительно, буквально по нескольку слов в день, потому что вечно в себе сомневается и совершенно искренне исповедует эту бредовую идею хрестоматийного литературоведения о том, что существует якобы одно-единственное слово, точнее всех прочих выражающее заданную идею, и все дело только в том, чтобы постараться, напрячься, поднатужиться, не полениться и это одно-единственное слово отыскать, и вот таким-то только манером ты и создашь наконец что-нибудь достойное.
И никуда не денешься: литературный вкус у него великолепный, слабости любого художественного текста он вылавливает мгновенно, способность к литературному анализу у него прямо-таки редкостная, я таких критиков и среди наших профессионалов не знаю. И вот этот талант к анализу роковым образом оборачивается его неспособностью к синтезу, потому что сила писателя, на мой взгляд, не в том, чтобы уметь найти единственное верное слово, а в том, чтобы отбросить все заведомо неверные. А Леня, бедняга, сидит и день за днем мучительно, до помутнения в мозгах, взвешивает на внутренних весах своих, как будет точнее сказать: «она тронула его руку» или «она притронулась к его руке»… (Стругацкие «Хромая судьба»).
Вот это: «она тронула его руку» или «она притронулась к его руке» — у меня всегда перед глазами!
22:29
фсё фигня. Она дотронУла яму за руку: — Милок, чёйт ты малахольнай какой.

И ваще, накой ночной стол в кабине бульдозера? нинада кидать бульдозера под окнами, заводи его домой. Мож и стол дневным станет.

… и тут с многоточиками засада… ууу… Лимит три штуки! непревышаемый.
Загрузка...
Светлана Ледовская №2

Другие публикации