Война

  • Жаренные
Автор:
andrey.gerasimov
Война
Текст:

В село ворвались немцы на рассвете,

И замерло от этого село.

Казалось , что никто и не заметил,

Что кто то ночью вышел из села.

Он шёл неведомой, лесной тропинкой.

И та тропинка к партизанам привела.

Явился он в землянку командира,

и доложил , что занял враг село.

И командир принял решенье смело,

Вступить в бой и дать отпор врагу!

Первый вариант, не корректированный!

Другие работы автора:
+1
22:58
1067
22:59
+1
Первое моё стихотворение!
23:21
тема хорошая, развивайте
12:37
+2
Спасибо, КотСталкер!
Мысль понятна, но как стих — не читается (
21:34
У Вас не совсем рифмуется «село» и «из села»… Может быть лучше четвёртую строчку поставить ;«Ушёл один! Ушёл смертям назло!»… как вариант
Ну, это набросок, а не стих. Работать и работать над ним. Автору удачи.
22:05
+1
Спасибо, Эльвира! Это первое моё стихотворение. Есть ещё два варианта в соавторстве. В одном варианте там уже больше 5 комментариев.
22:08 (отредактировано)
Вы над этим вариантом поработайте. Практика хорошая, и стих выровняется. Сейчас его читать очень сложно. И Денис ниже хорошо все расписал, примите на заметку и поработайте.
00:12
+1
Спасибо! Попробую поработать. Но пока на ум ничего не идёт. Я же не учился писать стихи. Не знаю никаких правил. Все выходит по наитию.
А вы почитайте стихи других авторов, почитайте комментарии к ним. Опытные авторы всегда помогают и подсказывают и по размеру и по рифме. Тогда и понятно станет.
09:16
+1
Попробую почитать!
13:35
+3
Так а что мешало поучиться, поработать над стихами перед выкладкой. Вы де выходите в интернет, значит имеете доступ к информации.
Задайте себе для начала вопросы:
Какой размер и способ рифмовки используются в работе и выдерживаются ли они на протяжении всего стихотворения?
Используются ли в стихотворении образные средства (эпитеты, метафоры, сравнения и пр.) и как они способствуют раскрытию идеи?
В чем вообще основная идея?
А записывать все, что приснилось — не лучшая мысль.
14:55
+1
А что из стихотворения не ясно в чем идея? Насчёт всего что Вы пересилили, понятия не имею. Я этому не учился и никто меня не учил. Так что буду думать. Два варианта в соавторстве гораздо лучше.
Так сравните варианты написанные в соавторстве и вот вот это вот. Не обижайтесь, но этот стих на уровне младшего школьного возраста pardon
Насчёт всего что Вы пересилили, понятия не имею. Я этому не учился и никто меня не учил.
Да никто Вас учить и не будет. Вы либо учитесь сами, либо, я повторюсь, pardon
16:58
+2
А что из стихотворения не ясно в чем идея?

Да не особо. То ли у вас про некого «кого-то, вышедшего из села», тогда надо этот образ раскрывать, чётче его выписывать. То ли про отважного командира. Тогда о нём нужно, его характер и пр. А то у вас нечто безликое: вышел, пришел, доложил, принял решение. Нужно или историю, или эмоцию давать читателю, а у вас голая болванка.
Все, что я перечислила, легко гуглится. Евгений правильно сказал: учить вас никто не будет, азам, во всяком случае. Вам нужно самостоятельно их изучить, чтобы в дальнейшем хотя бы понимать, чего советуют вам комментаторы.
20:37
+1
Понятно! Вот я и говорю, надо смотреть, думать.
21:39 (отредактировано)
+1
Если «жарим», значит, ищем «минусы» в публикации.
Итак: На одиннадцать строк, слово «село», в различных вариациях, встречается четыре раза. «Командир» — два раза. Многовато, для столь малого объёма.

Вот это надо бы убрать из текста произведения и переместить в аннотацию:
Первый вариант, не корректированный!

«Кто-то» — пишется через дефис. Опять же, неведомый «кто-то» так и остался — кем-то. Кто это был? Житель села, а может, разведчик-диверсант? Чем закончилась история? Принять решение, это одно. Но остаётся ощущение, что автор прервался на пол-пути.
21:52
+1
Я конечно не поэт, и тем более не критик, но на мой взгляд, я бы оставил только первую строчку, а все остальное к… убрать… И названье тоже поменять. Слишком глобальное для небольшой работы… С ув.
23:57 (отредактировано)
я бы оставил только первую строчку, а все остальное к…


Хорошая мысль. Иногда лучше не пытаться исправлять неудавшиеся стихотворение, лучше писать новое.

00:09
+1
Уважаемый господин Борисов, а если вот такое название: Случай на войне?
00:27
+1
Да, я понимаю что картинка тут не очень подходит. Но у меня похожих больше нет. А где их брать, не знаю. А вот Эльвира говорит что бы поработал над этим. У меня есть два варианта этого стихотворения в соавторстве двух поэтесс. Одно напечатали в сборнике Дорогами войны. Картинка там другая. Партизанский отряд стоит, и командир перед строем вручает мальчику орден. Раз напечатали в сборнике, значит не такое оно и плохое. А это самое первое мне приснилось во сне. Сон видел и складывались слова. Я их записал вот такое стихотворение вышло. Стихи писать не учился. Выходит иногда по наитию. Есть маленькая книжечка детских стихов.
В прозе удачное названье это примерно 30% успеха… Вот то, что стих вам приснился, верю… Я сам свой первый рассказ увидел во сне и своим смехом разбудил соседа по палате. Дело было в больнице… Про то, что напечатали в сборнике, лучше лишни й раз не упоминайте, тем более что сборники бывают очень и очень разные. В иной попасть (естественно бесплатно) за счастье. В другом лучше и не печататься. Прошу вас без обид, но это стихотворенье неудачное… Увы…
03:21
+1
Да какие тут обиды. То что неудачное, может быть, не спорю. Но это первое стихотворение лично моё. А то, что напечатали в сборнике Дорогами войны в соавторстве с поэтессой. Это уже другое стихотворение. Сборник Российский МСРП- Международный Союз Русскоязычных Писателей. Кто сейчас печатает бесплатно? Если Вы знаете, подскажите! За печатаное и присылку в Белорусь за меня заплатили 2000 российских рублей! Сборник в твёрдом переплёте, отличная бумага, цветные рисунки. У нас в Союзе абы что не делают!
23:28
+2
Кто это был?

Сам спросил, сам и отвечу. Если немцы ворвались «на рассвете», а кто-то ушёл «ночью», значит это был, скорее всего, провидец. Ушёл заранее, если я правильно проследил сюжетную линию.
00:04
+1
Денис, ну почему провидец? Немцы ворвались на рассвете, дождавшись ночи, мальчишка ушёл в лес.
04:00 (отредактировано)
Мальчишка? Этого читатель знать не может. Про мальчишку в сюжете — ни слова.
Про время. По первым четырём строкам можно сделать вывод, что «кто-то» (ну, пусть мальчишка), ушёл именно заранее, перед нападением врагов:

«И замерло от этого село.
Казалось , что никто и не заметил,
Что кто-то ночью вышел из села.»


Вот это «казалось» как раз и делает привязку времени, если рассуждать логически. Если бы на том месте стояла фраза, к примеру, "а после" (так никто и не заметил), то вопросов нет.

Тут ещё строка «Вступить в бой и дать отпор врагу» — читается крайне сложно, не хватает одного слога. Как пример: "Ввязаться в бой и дать отпор врагу". Так уже гораздо лучше.
04:08
Вот ещё, что меня беспокоит: "и доложил". Скорее всего, неведомый кто-то, всё же — разведчик-диверсант. Поскольку пришёл к командиру с докладом. Ребёнок не может «докладывать» по-уставному, он может лишь «рассказать».
Слишком много нюансов зависит от одного неверно подобранного слова. Стихи такого не допускают.
04:16
Добавлю, пожалуй, ещё. «Дать отпор врагу.»
Давать отпор — это действие уместно при защите рубежа. А в произведении партизаны собираются нападать на село, чтобы отбить его у немцев. «Дать отпор» — совершенно не подходит к данной ситуации.
05:48
+2
Ну, надо подумать.
10:32
okЭто правильно, Андрей! Вот ещё вопросик:

"Казалось, что никто и не заметил".

Снова это «казалось». Судя по всему, кто-то всё же заметил, что другой «кто-то (мальчик, по твоей версии)» покинул село ночью. Если в строке появилось это «казалось».
Слишком многое портит это «казалось», лучше бы его заменить на более подходящее. Как вариант :«А после». Или же вообще переделать:

«А ночью, так никто и не заметил,

Что мальчик тайно вышел из села.»

Вот и мальчик появился и стало понятно, что ушёл он ПОСЛЕ нападения немцев.
12:36
+1
Ну можно и так! Попробую переделать.
А вот мне вообще не понятно: если немцы только-только вошли в село, то откуда рядом партизаны? Насколько мне известно, партизанские отряды формируются глубоко в тылу противника.
09:10
+1
Ну как рядом. Партизаны в лесу были.Где то в глубине леса.
09:38
+2
09:42
+1
Не понятен Ваш комментарий! Объяснитесь на русском языке пожалуйста!
09:55
+1
Язык искусства универсален.
10:04
+1
Ну да ладно. Это фото можно расценивать как удивление.
Это же сковородка? Здесь жарят. Но удивляться можно везде.
Особенно качеству выкладываемых работ.
Вот и все. Ничего личного.
20:49
+1
Понятно! Это так сказать первое проба пера!
18:03
+3
Раз это сковородка, то будем жарить.
Для такого невзрачного и непонятного текста слишком вызывающее и объёмное название. Это не стихи — здесь нет ни одной рифмы. И весь этот набор предложений не читается как стихотворение, как, например, в «Песне о Гайовате» Лонгфелло или в «Песне о буревестнике» М. Горького.
В следующий раз, когда вам опять что-нибудь приснится, не выкладывайте это спросонья сразу в интернет. Сначала примите холодный душ, плотно позавтракайте, а потом прочтите то, что вам приснилось. И знайте: если рифмы нет, то это не стихи. Но мой вам совет — лучше займитесь прозой. Вдруг получится.
08:26
Удивляет обилие комментариев под откровенно слабым текстом. Ну просто никаким.
Так сковородка же pardon
10:57
Автор хочет понять, что не так с его произведением и если наши комментарии помогут — это совсем не плохо.
Сильный текст «жарить» сложнее — не у каждого на это хватит опыта. Здесь всё проще — потому и много комментариев, нечему удивляться.
Загрузка...
Анна Неделина №1

Другие публикации