Коса Лусичи 42

16+
Автор:
Александр БЕЛКА
Коса Лусичи   42
Аннотация:
Первый ночлег в Тагиулька
Текст:

55

Где-то часа через полтора, посмотрев на начавшее сереть небо, Джимба остановился.

- Скоро стать темно, - шёпотом объявил он профессору. – Пора начать привал, да. Надо отдохнуть, надо жрать и спать.

- Наконец-то! – еле слышно ответил тот и, не повышая голоса, обратился к остальным. – Слышали, ребятки? Устраиваемся на ночлег.

- Слава богу! – обрадовался Хьюго и, сняв с себя рюкзак, бросил его на землю. – Я уж…

- Тише, кретин! – шикнул на него барон.

Хьюго резко обернулся, чтобы посмотреть, кто это посмел назвать его кретином.

- Это кто… - начал он грозно, сжимая кулаки.

- Тебе же сказали «тише», урод, - прошептала ему Лусичи, сняв с себя рюкзак и без шума положив его у своих ног. – Чего орёшь? Осмелел и теперь тебе не терпится познакомиться с макойя?

При упоминании о людоедах, Хьюго немного сник. Но он не любил, когда его оскорбляли, тем более девки. Это ещё больше задело его самолюбие. Он, конечно, не жаждал встречи с каннибалами, но и прощать дерзость бабе не собирался.

- Послушай ты, шлюха… - угрожающим тоном начал он и тут же заткнулся, получив удар ногой в лицо.

Удар был не сильным, хотя и сбил его с ног, поэтому он поспешил подняться, чтобы дать отпор обидчику. Но ствол пистолета, ткнувшийся в его левый глаз, помешал ему.

- Это ты послушай, говнюк, - рассерженно шипя, Лусичи приблизила к нему своё прекрасное разгневанное личико, - если ты ещё раз нарушишь тишину, я тебя пристрелю. Ты понял меня, урод?

Хьюго не ответил, хотя по нему было видно, что он напуган.

- Он понял тебя, Лусичи, - ответил за него Сибионг. – Убери оружие.

- Ты понял, урод? – повторила та свой вопрос и сильнее нажала на пистолет.

Хьюго скривился от боли и нехотя пробурчал:

- Понял.

- Хорошо, - одобрила Лусичи и, убрав пистолет, добавила. – И помни, никакого шума, и говорить только шёпотом.

- Ладно, - пробормотал тот, потирая левый глаз.

- А чикита-то ничего! – прошептал Сабе на ухо Мигель.

- Девочка – что надо! – ответил Саба. – Может за себя постоять.

- Так, ну всё, - привлёк к себе внимание профессор, - давайте располагаться. Ужинаем и спать.

- Только огонь нельзя, - вмешался Джимба. – Курить тоже, да, - добавил он, увидев, что барон достал сигару и собирается её прикурить. – Огонь далёко в темнота видеть. Запах тоже плохо, да. Макойя нюхать. И самая главная, не шуметь, да. Надо помнить, макойя близко, макойя везде, да. Может слышать. Когда макойя шагать сюда, нама будет очень плохо.

- Господина, - обратился он затем к профессору, - надо ставить охрана, да.

- Не беспокойся, Джимба, - заверил его тот, - сейчас всё организуем. Найк! - окликнул он полковника, - первым будешь охранять лагерь ты со своими парнями. Мои ребята, Джимба и девчонка сменят вас через три часа. Возьмите с собой пайки и вперёд. Джимба покажет вам, где нужно спрятаться. Давай, Джимба, действуй! А вы, парни, - он посмотрел в сторону негра и испанца, - соорудите мне палатку.

56

Ночь, как обычно, наступила быстро и неожиданно. Словно кто-то взял и накрыл поляну огромным чёрным одеялом. Но ещё перед этим, как только началось смеркаться, вождь выставил вокруг лагеря усиленные посты.

- Скоро стемнеет, - невозмутимо объяснил он свои действия путешественникам, которые не поняли, почему так внезапно прервались такие интересные посиделки, - так что пора закругляться. Если же кому-то охота ещё поговорить, то делать это нужно тихо. Очень тихо. Ночью в лесу хорошая слышимость…

- А у макойя отличный слух, - усмехнувшись, язвительно закончил за вождя Гарбер.

- Верно, - кивнул тот, – особенно в эту пору.

- Не беспокойся, вождь, у нас есть, чем их встретить, - Гарбер с вызовом похлопал по автомату, висевшему у него на груди.

Самонадеянность вояки задела Чака и вызвало у него чувство неприязни к офицеру. Возможно, если судить по тому, как он держится, как обращается с оружием, по цепкому взгляду, которым он постоянно осматривает окрестности, он и тёртый парень, но сейчас он понятия не имеет, с кем ему предстоит иметь дело. Поэтому такая пренебрежительность к предосторожностям с его стороны больше походила на выпендрёж. Чак унял в себе вспыхнувшее, было, раздражение, но всё же решил поставить вояку на место.

- Не надо бравировать, сержант, - сказал он ему спокойно, без всякого сарказма, - в джунглях, да ещё в темноте, ваши «игрушки» вряд ли смогут помочь вам так, как вы на них рассчитываете. В данном случае копья и стрелы макойя более опасны, чем ваше оружие.

- Да ну? – ухмыльнулся Гарбер. – Посмотрим.

- Тут и смотреть нечего, - всё так же ровным, спокойным голосом ответил вождь. – Просто поверь мне на слово. Я два года воевал в джунглях Вьетнама, а теперь вот последние четыре года отмахиваюсь от макойя здесь. Поэтому я знаю, что говорю.

Вождь замолчал и внимательно осмотрел лица путешественников. Они выражали всё, что угодно, но только не страх и не напряжённость в ожидании предстоящей опасности. Похоже, после встречи с учёчами они расслабились. А зря. Придётся их разочаровать. Он ещё раз осмотрел искателей приключений, внутренне улыбнулся их беспечному виду и обратился к Куперу.

- Вы зря притупили бдительность, мистер, - сказал он ему чуть приглушённым, но строгим тоном. - Наша с вами встреча вряд ли остановит макойя. Поэтому я хочу повторить то, что сказал вам в самом начале нашей встречи, и на что вы, судя по всему, не обратили внимания. Так вот, повторяю. В високосный год после дрожания земли у макойя на три дня съезжает крыша. В них просыпается инстинкт предков-людоедов. И все эти три дня и три ночи они, как зомби, неустанно бродят по джунглям в поисках человеческой плоти. В эти дни у них резко обостряется слух, зрение и нюх. Ночью они видят так же как днём, за сто шагов они могут услышать, как вы пукнули или икнули. А человеческий запах, тем более запах крови они учуют за километр. За между прочим, хочу так же напомнить, год сегодня високосный, а дрожание земли было вчера.

Завтра мы проводим вас до земли макойя, и там мы расстанемся. Дальше вы можете вести себя так, как посчитаете нужным. Но здесь, сейчас, я хочу, чтобы вы делали всё так, как я говорю. Потому что мы не хотим из-за вашего пофигизма ещё раз встречаться с макойя, так как эти встречи всегда заканчиваются гибелью одного из нас.

- Извини, вождь, - Купер вышел вперёд, - мы и вправду немного расслабились, встретившись с вами. Чёрт, я и не предполагал, когда затевал эту экспедицию, что это будет так опасно.

- А кто это предполагал, когда отправлялся за косой? - негр миролюбиво улыбнулся и обратился к старому другу. – Верно, проходимец?

- Верно, бродяга, - откликнулся Билли, – поэтому не все из них вернулись назад.

- Разумеется, мы будем выполнять все ваши указания, чтобы избежать встречи с макойя, - продолжил Купер. Тут вождь приложил палец к губам, и Джон убавил тон, - потому что неприятности нам тоже ни к чему.

- Тогда, - вождь тоже перешёл на шёпот, - перестаем разговаривать и, молча, укладываемся спать…

0
11:40
503
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
Ольга Силаева

Другие публикации