Над всем Стокгольмом вновь безоблачное небо*
Однажды вещий сон приснился:
Над всем Стокгольмом облака,
Ищу глазами крошку Нильса**,
Но где вы гуси, га-га-га?
А наяву болезнь вцепилась -
Стокгольмская печаль-хандра,
Я сразу сдался ей на милость,
Ещё до мудрого утра.
Погибель, пытка иль блаженство -
Нас связывающая нить?
Ты, знаю, лучшая из женщин,
Надежду буду я хранить...
Упрям твой добровольный пленник:
Ты гонишь прочь - не ухожу,
Как угодил в любви застенок?
Убей, ума не приложу!
А птичке захотелось мёда,
И тотчас коготок увяз,
Не выбраться - в любви нет брода,
Тону я в море серых глаз…
Решить: уйти нельзя остаться?
Сбежать пытался много раз,
Но псом, побитым возвращался -
Унять не мог больную страсть.
Я жду, затянут небо тучи,
Душа очистится дождём,
Сплин шведский перестанет мучить -
Лишь мы останемся вдвоём...
* Подразумевается ассоциация с известной исторической фразой «Над всей Испанией безоблачное небо», переданная по радио 18 июля 1936 г. и послужившая сигналом к началу государственного переворота в Испании. Тот еще оксюморон…
** Имеется в виду знаменитая сказка шведской писательницы Сельмы Лагерлеф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями»