Закат
Автор:
Вилка
Текст:
От скуки ужин был плотней…
С глотком Массандры Саперави
Взгляд хрупкой дамы стал страстней,
Чем солнца гаснущего пламя.
.
Румянец вспыхнул, дыбом грудь,
Бриз спутал шелковые пряди.
В глазах расплескивалась ртуть,
А с бронзы плеч стекало платье.
.
Закат ревниво всколыхнул
Морскую гладь гусиной рябью,
Подул муссон, нагнал волну
И с пляжа сдул наряды бабьи.
.
Сидит на кухне в неглиже
Русалка
С лампочкой в бокале.
Темно.
Пора бы лечь уже…
.
На посошок налейте даме!
8.07.22
Думаю еще.
«не скромней» как бы в кавычках или как усиление эффекта в контексте появившейся игривости от выпитого вина. Нескромность на лице отразилась, обнажив мысли, чувства, настроение.
Если подберу более меткое слово, заменю.
а третья строка меня и саму смущает)
Думаю над ней.
Благодарю Вас за эти ценные замечания.
А в целом, какое настроение навевает?
Но солнце, словно приревновав, нагнало ветер и прогнало с пляжа даму-конкурентку вместе с ее красивыми одеждами, такими же огненными, как оно само.
И вот, сидит русалка наша на одинокой кухне, одиноко пьет вино, вместо солнца в бокале отражается лампочка. Да и спать пора.
Стих-ирония-одиночество-осознавание самого себя без одежд/без самообмана
Вот мне и интересно, какой из… увидит читатель.
реальная история такова, что мужчина и женщина на берегу наслаждались прекрасным закатом, пригубляя Саперави. Она зарумянилась, стала игривой, смешливой, легкой.
подул ветер и им пришлось уйти.
на дальнейшее ухаживание мужчины дама ответила отказом. Он оставил ей бутылку с вином, которое она и допивала в одиночестве на кухне.
благодарю Вас. Вы во многом мне помогли здесь.
буду рада дальнейшему общению.
— гол, как сокОл, с другими равен.
Но всем по лампочке несут,
а поэтессам — Саперави)
Эта не та ли лампочка, которая лучик или солнышко?
Вот только
Такая словесная конструкция выглядит, как выстрел из-за угла из кривого дула, или чесать ухо рукой через голову… Ну, это для меня. Может, это инверсия. Но вряд ли. Скорее — неуклюжая фраза. Автору виднее, конечно, но я б так не написал.
изменила обе строки.
ну как?
как-будто еще чего-то (строфы) добавить напросилось…
вот это да.
стих претерпевает трансформацию.
Спасибо вам (всем, кто откликнулся) за эти метаморфозы
Вот сейчас стало лучше, но возник косяк.
Получается, что Массандры глотнул румянец).
вот, можете взять мой вариант.
Диету вечером — долой!
Глотнув Массандры Саперави,
Взгляну румяной и хмельной
На солнца гаснущее пламя.
Долой, долой диету и стихи, когда они казусы устраивают!)
если не придумаю ничего путного, воспользуюсь вашим вариантом с вашего позволения.
сердечно благодарю.
что скажете?
Сегодня ужин был плотней
Под кровь Массандры Саперави.
Садилось солнце в час страстей,
Что пробудились в милой даме.
.
Румянец вспыхнул, дыбом грудь,
Бриз спутал шелковые пряди.
В глазах расплескивалась ртуть,
А с бронзы плеч стекало платье.
.
Закат ревниво всколыхнул
Морскую гладь гусиной рябью,
Подул муссон, нагнал волну
И с пляжа сдул наряды бабьи.
.
Сидит на кухне в неглиже
Ундина
С лампочкой в бокале.
Темно.
Пора бы лечь уже…
.
На посошок налейте даме!
8.07.22
Ну, типа — вечерний час зовёт друзей или и т. д.
Потому что чем больше ешь, тем больше пьешь, тем сытней, хмельней и веселей становишься.
здесь, как обнажение страстей/ чревоугодие, похоть- утрирование самодостаточности (хочу и буду, заставлю), самообмана(легкая, красивая- самолюбование).
но налетает ветер, прогоняет прочь.
и одиночество становится реальным и безобразным.
И налить некому.
А тут еще вином закрепила, захмелела.
появилась иллюзия радости. Солнышко садится, красиво, а я и сама красавица….
типа того
Глотнув винишка Domaine AMI
Глотнув Chateau de Bon Ami
Глотнув вина Barkan Ben Ami
и т.д.
(Просматривал названия вин в алфавитном порядке… Вот такой пытки я точно не выдержу! Все секреты расскажу!)
Мне Молдавские (Шардонэ, Алиготэ, Рислинг, Фетяска, Савиньон) нравились и вина Кубани (конечно же Изабелла!).
*
Алеть щека румяной дамы. = Алеть щека, поймёшь едва ли
*
И концовка такая, с тончайшим намёком — Наливай!
пока документальная часть выдержана.
А на счет послелней фразы,- это как крик души. Налейте же… но в ответ тишина. Все спать.
Про «алеть». = вспыхнуть румянцем, краснеть, розоветь, наливаться алым цветом, загореться, светиться, лучиться,……
в общем нетрезвый ум избрал своей жертвой именно это прекрасное по значению слово
Тем более щас актуальны Примитиво и Зинфандели, разве напугать дам Саперави?
Видимо, люблю страдать)))
А у Саперави здесь можно варьировать под настроение. Это такая крымская фишка, пьешь как сок, а настроение улучшается.
Я подпускаю, что баба, чьи наряды лежали на пляжу, с Дальнего востока и дура, потому что не знает, что муссоны — сезонные ветры и внезапно подуть не могут. Но моё воображение отказывает мне, когда я пытаюсь понять, как, нагнав волну, ветер мог одновременно сдуть наряды с пляжа????? может, унесло… Хотя это всё равно очень плохо. Не может баба ундиной быть, берите тогда в кавычки ундину, раз юмор попёр.
неглиже без предлога используется.
намешали вы зря разных красивых слов. ундина — западногерманская мифология, муссоны — понятно, ну, пусть Дальний Восток, хотя у меня они всё время с экваториальным поясом ассоциировались, «гусиная кожа» типично русское выражение, надо, кстати, в кавычки его взять.
и с географией не сильно, и художественность запороли. Как-то топорно интерпретировали.
что баба-дура, так это не новость. Дураки- особенный народ.
Вы возле моря живете?
Про стиль предыдущего комментария, так это был юмор, как я его понимаю, доведение до абсурда смысла прочитанной фразы.
Ундину проверю.
по задумке — не удавшаяся русалка )
ундина- это ирония.
Посмотрите в комментариях, там описаны мотивы и контекст.
И простите, если вам не понравилось. Я стараюсь, учусь писать по правилам.
стихотворение видоизменилось- основная версия.
Здесь выложу предыдущий вариант. Для сравнения и для памяти:
Наевшись на ночь поплотней,
Глотнув Массандры Саперави,
Румянец дамы стал алей,
Чем солнца гаснущего пламя.
.
Закат ревниво всколыхнул
Морскую гладь гусиной рябью,
Подул муссон, нагнал волну
И с пляжа сдул наряды бабьи.
.
Сидит на кухне в неглиже
Ундина
С лампочкой в бокале.
Темно.
Пора бы лечь уже…
.
На посошок налейте даме!