Данила Катков №1

Произведение из пяти глав об отражении света метафорического и реального

6+
Произведение из пяти глав об отражении света метафорического и реального
Работа №1. Тема дуэли: Отраженный свет
  • Победитель
  • Опубликовано на Дзен
Текст:

Глава 1,

в которой показывается, как жизнь в патриархальном обществе незаметно (для некоторых) влияет на восприятие женской мимики привилегированными представителями этого самого вышеуказанного общества, а также показывается, как главная героиня этого небольшого произведения, Диляра Аразовна, пришла на собеседование, куда приходить не хотела, но всё равно пришла, потому что через несколько дней ей необходимо оплатить аренду небольшой квартиры в Москве, где она проживает с котом Плюшкой. На корм для кота уходила значительная часть её сбережений, но выкинуть Плюшку она не может — это вне её характера.        

        

Когда я наконец выдавила из себя улыбку, он сказал:

— Ну наконец-то. Делайте это почаще.

                         

Глава 2,

в которой показывается, как Диляра Аразовна возвращается с работы и видит на дороге лужу (недавно был дождь). Отразившееся в ней солнце отражается и в самой Диляре, наполняя её светом, надеждой и любовью. Она вспоминает своё детство, свою бабушку, и надолго погружается в водоворот воспоминаний, веселых и грустных, светлых и темных, пахнущих специями и выпечкой. В конце главы Диляра решит купить пирожок с картошкой, в надежде воссоздать те ощущения лета, беззаботности и спокойствия, которые создавали её мир двадцать шесть лет назад.

                                    

солнце под водой

память запахла любовью

хочу пирожок

                    

Глава 3,                   

в которой Диляра Аразовна пробуждается от долгого сна: луч света, отразившись в зеркале шкафа-купе, попал ей в правый глаз. Её пробуждение состоит из нескольких стадий: первая — расставание со сном (то был сон о поездах, хотя поездами она никогда не интересовалась: те ехали, ехали, а станции за окном становились все более заброшенными, словно Диляра Азаровна ехала не из точки А в точку Б, а из прошлого в будущее, где люди не подразумеваются неотъемлемой частью мироздания); вторая — осознание своего тела (мышцы ног ноют: вчера вечером Диляра Аразовна решила заняться упражнениями она задумалась о смерти и о разрушении тела, и это напугало её); третья — осознание реальности (здесь она вспоминает о текущих делах, о Плюшке и его потребностях: позавчера ему сделали операцию, и теперь ему нужно больше любви, больше ласки и больше слежки: к счастью, в данный конкретный исторический момент Плюшка лежит в ногах Диляры Аразовны).

                   

Чух-чух.

Ой.                 

Кс-кс.

                                         

Глава 4,

в которой Диляра Аразовна не присутствует вообще, отправившись за кошачьим кормом в магазин на Волгоградском шоссе (там корм дешевле рублей на сто, и в текущей экономической ситуации (да и в любой (любой!) ситуации) сто рублей — это деньги). Главным героем этой главы является кот Плюшка, оправившийся от операции уже очень давно (он и забыл уже, что была какая-то болезнь). В этой главе Плюшка играет с солнечными зайчиками: платье его хозяйки, вышитое серебристыми пайетками и качается на ветру, — Диляра Аразовна оставила окно открытым. Автор рекомендует окна закрывать, если вы не живете на последнем этаже, да и там тоже, мало ли кто может курить на крыше?

                                  

Поймал!

Не поймал.

                          

Глава 5,

финальная, в которой Диляра Аразовна уходит с работы, разрывая все контакты со своим начальником (он неприятный человек, что некоторым было понятно и в первой главе). Ей наконец-то удалось накопить денег на открытие собственного бизнеса, и её будущее выглядит светлым, что, конечно, освещает и настоящий момент, сам по себе довольно блеклый (говорят, что так надежда делает нашу жизнь лучше). В этой главе Диляра Аразовна возвращает нас к первому моменту знакомства с ней, позволяя скомпозировать кольцевую композицию, и проявляет свой сильный характер, оставляя своего начальника кричать на увешанные грамотами стены в полном темном одиночестве.

                              
— Улыбайтесь почаще, — говорю я, улыбаясь, и выхожу за стеклянную дверь.
Другие работы:
Конкурс завершен:
Да
+17
17:01
1212
17:45
+4
Да, это смешно!
Это отлично, стёбно, здорово и смешно.
18:03 (отредактировано)
+1
На корм для кота уходила значительная часть её сбережений, но выкинуть Плюшку она не может — это вне её характера.

Рассогласованность времён.
позволяя скомпозировать кольцевую композицию,

Если это специально, то зря.

В целом — интересная работа. Да, стебная, конечно. Но я не нашёл, над чем здесь смеяться. Да, читал с улыбкой, поскольку выбранный автором формат изначально располагает к этому. Ну, получил удовольствие и забыл. Но за поднятое настроение спасибо.
Хороший рассказ незлобный и мягонький стёб.
Да, вот:
оставляя своего начальника кричать на увешанные грамотами стены в полном темном одиночестве.

Кто в полном тёмном одиночестве? Грамоты или стены?
19:03
+4
Слушайте! Это что-то замечательное))) это хочется не только читать, но даже нарисовать. Это прелестный литературный анекдот в лучших традициях Хармса. Изящно, изысканно, непринужденно. Отличная задумка. Блестящее обыгрывание темы. Даже немного тревожно было за Плюшку на последнем этаже, но я знаю, что мне это лечить надо) героиня полюбилась даже! Браво!
21:26
+1
Плюшка живет долго и счастливо. И вечно! Бумажные коты они такие, неубиваемые. Спасибо!
21:29
+1
Счастья ей! Всего важного-бумажного
19:59 (отредактировано)
+4
Это замечательно: незаезжено, легко, весело, литературно. Отдельный плюс за намеренные тавтологии. И за кольцевую закольцованность. Спасибо! ГОЛОС
21:26
Спасибо! blush
09:23
+4
Ну что ж, автор здорово показал, что неважно, о чём писать, главное — как (а я всегда об этом говорю!).
И ведь не идеально написано, а местами вообще (траурная музыка) стилистически ошибочно. Например,
платье его хозяйки, вышитое серебристыми пайетками и качается на ветру
где причастие и глагол в качестве однородных членов.
Но парадоксально, что здесь ляпы не воспринимаются в штыки. Скорее, это видится элементом игры автора с читателем. Ведь, судя по общему уровню текста, автор вполне умеет писать правильно. И мастерски превращает ляпы в изюминки. Перлы в жемчуг.
Я об этом тоже всегда говорю: если написано здорово, то ошибки становятся шалостями, а шалости можно простить. И появляется даже некоторое литературное очарование у нарочитой тавтологии и других неправильностей. Знаете, это как картавость у красивой женщины. Мило. То же самое у страшной — ужасно.
ГОЛОС без колебаний.
21:26
+1
Автор писать умеет, только вот в последний момент и без особых мудрых вдохновений автор ничего за собой не проверял crazy
Спасибо за отзыв!
10:18
+2
:)))
Не, ну чудесно скомпозировали.
21:27
Благодарю)
14:14 (отредактировано)
+1
После третьей главы я поняла, что до «Улисса» рассказ не дотянул. Но первые три главы впечатлили, тема дуэли нетривиально вплетена в нить повествования, поэтому тут ГОЛОС
21:27
Ну какой тут «Улисс») Спасибо!
20:59
+2
Смешно, стёбно, сатирично, афористично — ба, да это же Прутков!
И снова востребовано, и актуально. И снова жжём банальщину, и дилетантизм.
Ведь никто не в силах объять необъятное.
Голос.
21:27
Спасибо большое ^)^
21:13
+3
С этим можно со сцены выступать. Прикольно, неожиданно, игристо. Но после пятой главы мне не хватило очередного трёхстишия. А я его так ждала, так ждала…
21:28
+1
Мне в прошлый раз Казус запретил стихи писац pitchup
09:44
+3
Весьма оригинально и незаезженно. И довольно забавно. Особенно после описания главы прочитать пару строк содержания. Спасибо. Улыбнулась.
По сравнению с другими дуэлянтами история выглядит намного интереснее. Так что отдаю вам свой ГОЛОС.
21:28
Благодарю!
13:21
+2
ТАКИЕ рассказы надо в списке последними ставить)) ну хоть какой-то шанс конкурентам. Честно, ко второй работе этой Дуэли приступила лишь на следующий день после прочтения этой. Потому что улыбка не отпускала, потому что удовольствие от этой легкой, стёбной, остроумной вещи у меня лично — зашкаливало)))
От Фраевского «Идеального романа» было такое же ощущение: настолько просто, очевидно, ярко, смешно, что — как я сама не додумалась?!
просто конфетка.
ГЛАВА КАКАЯ-ТО,
в которой читатель Танита, погрузившись в отражение, созданное автором; совершенно понимая Диляру Аразовну, осторожно гладит между ушками кота Плюшку, щурится от удовольствия и солнечных зайчиков, отражающихся в приоткрытом окне, остаток дня возвращается к рассказу и не может сдержать улыбку. В конце концов, прочитав работы других дуэлянтов, Танита в полном восторге просит Достопочтимого Секунданта засчитать сюда…

ГОЛОС
21:24
+2
Ну у вас как всегда такие приятные комментарии, второй голос от вас из двух дуэлей, и каждый раз очень приятно. Спасибо!
22:07
+2
Вам спасибо за удовольствие)))
19:25
+2
Подача офигеть.
Как оно все — круто, да
21:28
+1
Спасибо)
02:40
+1
Оригинально! Тут как бы название главы поменялось с содержанием. По объёму. Мне очень понравилось. Необычно, стëбно, с юмором и вроде все правила литературного произведения соблюдены. Автор удивил и порадовал. Спасибо и ГОЛОС. Этот рассказ намного сильнее соперников.
21:31
+1
Спасибо за голос)
10:38
+2
А мне особенно (на фоне всего, что уже описано выше другими отзовистами) понравились скобочки в скобочках — возьму на заметку. Может, так и нельзя, но тут можно. ГОЛОС
21:31
+1
(Благо (спасибо) дарю)
17:00
+3
Интересный ход. Необычный. Соглашусь с Танитой: «А что, так можно было?»)))
03:04
+4
Классика же

Размышления черепахи, дремлющей под кустом роз неподалеку от пчелиного улья в полуденный час, когда собака рыщет вокруг и кукушка кукует в дальнем лесу
С какого ни посмотришь бока —
Я в мире очень одинока!

Завидую, мне бы в голову не пришло.
Форма, если так подумать, преобладает над содержанием, если содержанием считать написанное, а не игру с читателями. Но игра интересная.
21:25
+2
Да, да, да, я уж думал меня этими черепахами закидают… А не закидали.
21:26
+1
Видимо не у всех книжка была в детстве))
14:05
+2
Для меня весь шик раскрылся в имени-отчестве героини bravoИ вот уже не сатира, а фатализм.
Автору — огромное спасибо за такую интересную работу!
21:31
+1
Спасибо вам! Только я не понял про имя-отчество))
21:38
+1
Диляру Аразовну можно дословно перевести как «Возлюбленная дочь счастья»
21:41 (отредактировано)
Ну, Араз, вроде как, это азербайджанское название реки Аракс… Но спорить не буду, раз что-то нашли, значит что-то есть)
21:45
Имя Араз означает счастье.
Ну и Диляра — возлюбленная, красавица.
Очень даже что-то есть))
15:28 (отредактировано)
+2
Поймал!
Не поймал.
laugh
А хокку с ашипкай (5-8-5). Но Гиляре Аразовне можно, наверное.
Спасибо за улыбку.
ГОЛОС
21:32
И вам спасибо)
16:51
+2
Боюсь мой Голос не достаточно аргументирован для секундата, потому, что мне ваше произведение понравилось больше чем ваших соперников. Почему понравилось, я не знаю. Написано оно хуже или лучше, тоже не могу судить. На мой субъективный взгляд, лучше. Но я не литературный критик, по этому судить не буду. Как читатель, скажу, мне было приятно и забавно читать. Произведения других авторов в дуэли, тоже понравились, но ваше, больше. Если этих аргументов секунданту недостаточно, то других у меня нет. Я сделал всё что мог. Удачи вам, автор. ГОЛОС тут
20:55
+1
Как читатель, скажу, мне было приятно и забавно читать.
вполне достаточно для обоснования ГОЛОСа.
21:32
+1
Спасибо!
Загрузка...
Виктория Миш