Владимир Чернявский

Позвоните мне...

0+
Позвоните мне...
Работа №2.Тема дуэли: объявление
  • Опубликовано на Дзен
Текст:

Мы с мужем оказались в этом маленьком городке штата Нью-Йорк случайно, проездом, и шли по свеже расчищенной от снега Мэйн Стрит в поисках уютного кафе. Иногда именно в таких местах можно найти вкусную и непритязательную американскую еду, которой позавидуют в Нью-Йорке и Чикаго.

Моё внимание привлекло объявление, прикреплённое к каждому фонарю, какие иногда вешают чтобы что-то продать. Я дёрнула мужа за рукав и подошла поближе. Ветер играл бахромой телефонных номеров. Красивым отчётливым почерком на бумажке было выведено: «Я познакомилась с вами в Траттории ди Джованни в канун Рождества. По-моему, нам обоим было интересно разговаривать друг с другом. Я не спросила вашего телефона, а вы моего. Но я знаю, что вы часто бываете на этой улице, и если вам попадётся это объявление, пожалуйста позвоните мне».

***

Будильник прозвенел ровно в шесть. Как каждое утро. Лесли по привычке заводила его на это время. В молодости, чтобы встать на работу. Уже став домохозяйкой, чтобы вовремя приготовить детям завтрак и отвезти их в школу. А потом, чтобы не опоздать с мужем на радиацию. И вот будильник всё ещё звонит в шесть. Зачем? Ей не надо спешить, некуда идти и не о ком заботиться. Лесли поднялась с постели, бросила взгляд на несмятую половину и завернулась в махровый халат.

Её домработница, Ким, уже пришла, бесшумно открыла дверь своим ключом, и начала убирать дом. Лесли привычно поздоровалась с ней.

- Как себя чувствует твоя мама?

- Всё так же. Уже хорошо, что нет перемен к худшему.

Ким работала у неё уже больше десяти лет, и они были скорее подругами, чем хозяйкой и прислугой.

- Как ты встречаешь Рождество?

- Да как всегда, приедут дочки с семьями, от внуков один шум и беспорядок. А мне - готовить на всю ораву.

- Я приготовила тебе подарок, - и Лесли протянула Ким конверт с рождественским бонусом.

- Спасибо! А где ты будешь встречать праздник?

- Пока не знаю, - соврала Лесли. Ей не хотелось признаться, что идти ей некуда, да и не с кем. Она собиралась принять снотворное и лечь спать часов в девять.

Позавтракав, как всегда, одним яйцом и кусочком поджаренного хлеба, Лесли заварила вторую чашку кофе и бесцельно прошла в главную огромную, с высокими потолками, комнату дома. С каким удовольствием они с мужем когда-то обсуждали планировку, выбирали мебель, развешивали картины. А теперь этот дом слишком велик для неё одной. Все советуют ей продать его и переехать во Флориду. Там нет снега и мороза. Но ей не хочется расставаться с этим городом и с этим домом - здесь выросли дети, здесь умер Марк. Лесли слегка поёжилась и вышла на застеклённую веранду. Пол приятно согревал босые ноги, и заваленный снегом сад успокаивал. Можно взять книжку и свернуться в кресле под пледом, убить несколько часов нескончаемого дня.

Дети далеко, но они не забывают о ней, звонят хотя бы раз в неделю. Вот и сейчас, на экране телефона возникает хорошенькая мордашка Натали - она в Берлине, и Рождество у них наступит на несколько часов раньше.

- Мама, с Рождеством! Как ты? Тебе не скучно? Что ты делаешь? Я иду с друзьями на площадь, запускать фейерверки! - она, с беззаботностью молодости, тараторит без остановки.

- Тебя тоже с праздником! Не волнуйся, у меня всё в порядке.

Люк проявится позже. Он в Калифорнии, три часа разницы. Кто же ещё ей звонит?

- Лесли, помнишь я звала тебя на Рождество в ресторан с моими подругами, как «Клуб Одиноких Сердец»?

- Да, Марша, я же тебе сказала, что мне не хочется никуда идти.

- Я знаю, но только у Меган внезапно изменились планы, а мы уже заплатили депозит, сто долларов с человека. Мы его потеряем. Ты не сможешь пойти вместо неё?

- Ну, если уж тебе так надо... Я смогу выбраться на часок. Какой ресторан?

- Траттория ди Джованни, на Мэйн Стрит, в семь. Надень что-нибудь получше свитера!

- Хорошо, я подъеду к семи.

***

Выйдя из душа в клубе, Джордж наткнулся на Рона. Избежать обмена приветствиями и никчёмных любезностей было невозможно.

- Джордж, с Рождеством! Давненько я тебя здесь на видел! Уже думал, не уехал ли ты во Флориду.

- Да нет, отдохнуть там на пару недель, сыграть в гольф, для меня нормально, а так не люблю жару. Лучше уж наши снег и мороз.

- Прекрасно тебя понимаю! Кому нужны вечное солнце и океан! - весело согласился Рон. - То ли дело выгребаться из под снега. Как Элен?

- Отдыхает на Гавайях с новым мужем.

- Неужели? Когда вы развелись?

- Да уже год.

- А Кайл?

- Он в колледже, в Бостоне. Поехал на каникулы в горы, кататься с друзьями на лыжах.

- Слушай, так ты один на Рождество? Мы тут с несколькими одинокими мужиками решили в ресторан пойти. Не хочешь присоединиться?

На мгновение, Джорджу захотелось отказаться от предложения, но он передумал. Ну что сидеть дома одному?

- Хорошо, где и во сколько?

- Траттория ди Джованни, в семь. Можно без галстука.

- Я подъеду на часок.

***

Заснеженная парковка была набита машинами и Лесли еле нашла место для своего Лексуса. Она нервно глянула на себя в зеркало: из него смотрело лицо с непривычной косметикой и грустными серыми глазами. Давно не ношеные чёрные брюки чуть жали, но что поделать. И так сойдёт, не на свидании же. Она поправила волосы, намазала губы тёмно-красной помадой и решительно вышла из машины.

В Траттории ди Джованни было тесно и оживлённо. В электрическом камине горел поддельный огонь, чья-то идея уюта. Официанты сновали между слишком близко поставленными столиками. Марша и её подруги уже рассматривали меню.

- С Рождеством! Я и не знала, что в нашем городе так много «одиноких сердец», - улыбнулась Лесли.

- Больше, чем кажется. Только мы все сидим по домам со своим одиночеством, - философствовала Марша. - Что ты пьёшь?

- Я уже так давно нигде не была. Закажи мне то же, что и себе.

- Тут официанта не дождёшься. Я уже пять минут как пытаюсь привлечь его внимание.

- Давай я закажу у бара, так будет быстрее.

- Возьми четыре грязных мартини. Тебе помочь?

- Ничего, сама справлюсь.

Лесли протиснулась сквозь толпу к стойке и попыталась привлечь внимание молодого бармена.

- Что вы пьёте? - обратился к ней сидевший за стойкой мужчина.

Лесли смерила его взглядом: высокий, тёмные с проседью волосы, множество мелких морщинок вокруг глаз.

- Грязный мартини.

- Эй, приятель, - мужчина махнул рукой подзывая бармена. - Грязный мартини для дамы!

- Четыре, я здесь с подругами.

- Слышал, четыре мартини! Вы позволите мне вас угостить?

Лесли чуть-чуть покраснела от смущения и кивнула.

- Меня зовут Джордж.

- А меня - Лесли, - она пожала протянутую им руку, забрала коктейли и направилась обратно к столику.

Они уже заказали кофе и десерт, когда Джордж подошёл и представился. Женщины за столиком заулыбались. Он стоял небрежно опираясь на камин и вежливо беседовал со всеми. Несколько раз Лесли поймала на себе его взгляд.

- Я только что приехал из Европы, - говорил он.

- Отпуск? - спросила Марша.

- Нет, по бизнесу, но побродил там по рождественским рынкам.

- Как здорово!

- Да нет, грустно, когда кругом столько красивых вещей, а подарок купить некому, - и Джордж посмотрел Лесли прямо в глаза. Она опустила взгляд.

На следующее утро Лесли почему-то чувствовала себя в приподнятом настроении. Она с удовольствием позавтракала и поймала себя на том, что непроизвольно улыбается. Ей стало стыдно, будто она нарушила какой-то запрет, будто она не имела права на эту улыбку и эту радость.

Лесли вышла на застеклённую веранду и привычно взглянула на сад. На снегу, под деревом, лежали мама-олениха и маленький оленёнок. На них нельзя было смотреть без умиления. Она вспомнила Джорджа, с прошлого вечера. Неужели она ему понравилась? Она уже забыла это чувство - кому-то нравиться. Бабочки, которые давно умерли, запорхали в животе, приятно волнуя и вселяя надежду. Может быть, они ещё встретятся? Но он не взял её телефона, а она не спросила его... Что же делать? Лесли глубоко вздохнула и решительно направилась к письменному столу.

***

- Какое странное объявление, - я с удивлением посмотрела на мужа. - Ты думаешь это отчаяние или отчаянная надежда?

- Не знаю, это ведь не наше дело, пойдём обедать.

Рядом с нами остановился высокий мужчина в чёрном длинном кашемировом пальто. Он вытащил из кармана очки и неловко надев их на нос, начал читать объявление. Рука в кожаной перчатке сорвала один из номеров телефона и он быстро зашагал прочь, а я всё провожала взглядом его удаляющуюся фигуру. Мне так хотелось, чтобы два одиноких сердца нашли друг друга. 

+12
23:02
540
05:14 (отредактировано)
+3
Очень мило. И я даже кажется догадываюсь, кто автор. smile
22:26
+2
Спасибо! Правильно догадались?
01:04
+1
Канешна! rose
10:01
+1
Стиль? Или кто ещё назовёт американскую еду «вкусной» smile?
16:25
+1
Как-то всё вместе — тема, стиль, подача, настроение. У вас очень яркая индивидуальность, которая сквозит во всём. rose
17:14
Вы очень добры rose
10:39
+2
прикреплённое к каждому фонарю, какие иногда вешают чтобы что-то продать
Оказывается, фонари вешают, чтобы что-то продать!
Ну да, мило.
И всё.
22:26
+1
Спасибо! Подправлю.
10:45
+3
Уважаемый Автор, ГГ и муж спешили на «радиацию»? Видимо, на «работу»? Или все-таки на лечебную процедуру? Не совсем понятно.
Показалось скучноватым, диалоги ни о чем.
Уж извините.
Хотя тема раскрыта.
10:54
+3
На облучение. Рак у него был. Это понятно.
22:27
+1
Правильно поняли.
12:23
+2
История ровная, даже скучноватая. Хотя… героиня-то ещё та штучка — ищет одного, а телефонного номера целая бахрома )))
Я бы в конце написала, что несколько
номерков уже сорвано… ))
Написано не очень гладко, есть шероховатости в стилистике и грамматике.
22:28
+1
Интересное замечание. Я как-то не подумала. Хотя могут сорвать на потеху, так что на всякий случай. smile
13:10
+5
"Бабочки, которые давно умерли, запорхали в животе." crazy
Не обращайте внимания, они из прошлой дуэли.
22:28
+1
16:27
+1
Неплохой рассказ. Вот и встретились два одиночества. Любопытные подробности, интересно, как готовят грязный мартини. Мира недавно писала рецепт какого-то сложного коктейля с мартини, хочу попробовать
17:14
+2
Там мартини, водка и жидкость от консервированных маслин в составе.
23:10
Спасибо!
22:05
+2
Замечательная история. Почему нет?
23:11
Спасибо!
17:00
+2
Здорово.Но решительность при подходе к письменному столу лучше опустить.
23:11
Спасибо!
10:56
+3
В молодости, чтобы встать на работу. Уже став домохозяйкой, чтобы вовремя приготовить детям завтрак и отвезти их в школу. А потом, чтобы

Чтобы было…
23:12
Хотела передать повторяемость событий.
13:30
+2
Очень уж женское. Мило не мило, но вязко и беззубо.
23:13
Спасибо, что прочли.
Явно, что пишет автор, давно уехавший из России. Прочла с удовольствием, но есть шероховатости, в комментариях уже отметили до меня.
На снегу, под деревом, лежали мама-олениха и маленький оленёнок. На них нельзя было смотреть без умиления.

Это фигурки или живые? С одной стороны, явно садовые скульптуры, но с другой стороны кто на такие фигуры смотрит с умилением?
23:38
Это настоящие, у меня фотка есть. В Нью-Йорке (штате), много оленей бродят, даже иногда по улицам.
Думаю, было бы неплохо уточнить, что они живые. Это только улучшит восприятие рассказа.
11:08
Подумаю, спасибо. А почему видно, что давно уехала из России? Языковые моменты или что-то другое?
Радиация — сразу выдала кто автор. В России так не говорят. Дословный перевод с английского.
В электрическом камине горел поддельный огонь
поддельный огонь тоже вызвал сомнения.
Иногда именно в таких местах можно найти вкусную и непритязательную американскую еду, которой позавидуют в Нью-Йорке и Чикаго.

И эта фраза заставила подумать. Только живущие в Америке знают, какое г… в Чикаго еда. Наш человек есть это не может, только давно живущий.
14:53
Спасибо! Да, уже заметили, что облучение, а не радиация. А в Чикаго есть шикарная еда smileНо вы правы, я люблю дайнеры в маленьких городках, иногда очень хорошо готовят.
Вчера говорила со своим мальчиком… Он сейчас в Чикаго. Как раз говорили о еде и чистоте в чикагских кафе. Шикарная еда есть везде, если знать куда пойти, но в общей массе, увы…
И вот опять — дайнеры…
Очень советую почитать Нору Галь «Слово живое и мертвое». Там много про перевод. Моя любимая книга.
17:15
+1
Это я так, shorthand
17:16
Спасибо, посмотрю.
21:58 (отредактировано)
+2
Хорошая история, милая и предсказуемая. И хоть по первым двум абзацам понятно, чем всё закончится, дочитать её хочется до конца. Но именно из-за этой предсказуемости рассказ забудется через неделю после прочтения. Потому что сильных эмоций, несмотря на всю свою милоту, он не вызвал.

И тем не менее ГОЛОС сюда. Мне здесь герои понравились больше всего, они настоящие.
23:38
Большое спасибо! Очень рада, что понравился рассказ.
23:01 (отредактировано)
+2
А вот мне очень понравилось. Атмосфера лёгкой грусти и надежды на лучшее.
ГОЛОС этому рассказу за позитив, душевность, приятный язык изложения.
23:38
Большое спасибо!
15:22 (отредактировано)
+2
ГОЛОС.
Внутренняя тоска Лесли и какое-то жутковатое смирение перед одиночеством царапнули. А потом этот росток надежды и неверия, что она могла понравится… и бабочки эти (живые всё таки, собаки, прикидывались только!). И вот это
Лесли глубоко вздохнула и решительно направилась к письменному столу.
thumbsupТак и надо. Счастье само себя не найдёт. :)))) (зажмурилась и пожелала: пусть они встретятся!")
23:39
+1
Большое спасибо! Рассказ основан на реальном объявлении, которое я видела. Мне тогда очень хотелось, чтобы мужчина ей позвонил rose
15:52
потому и
(зажмурилась и пожелала: пусть они встретятся!"
rose
17:16
Мы с вами неисправимые романтики!
06:45 (отредактировано)
+1
Я догадывался, но не был уверен)) thumbsuprose
10:01
+1
Спасибо! А вот вы замаскировались smile
10:06
+2
Так в этом и суть)) а вообще, дуэли и конкурсы, это как раз то, что держит автора в творческом тонусе и вообще дисциплинирует. Задание, сроки, объем, все это отличная тренировка)
11:07
Мне тоже это нравится.
15:44
+1
История очаровательная и я сразу на вас подумала))) angel
на мой вкус, и лирично, и основательно. и очень легко читается, слова прям льются, когда читаешь вслух)))
в том, чтоб одинокие сердца находили друг друга, очень поддерживаю!!! [смайлик дзыньк бокальчиками]
17:16
Большое спасибо!
Загрузка...
Андрей Лакро