Алексей Ханыкин

О Глуховском, о мате, о детях...

  • Кандидат в Самородки
  • Опубликовано на Дзен
О Глуховском, о мате, о детях...

Раньше мата в книгах не было. То есть не было вообще, даже малейших намёков.

Потом он появился в завуалированной форме: на телевидении и в кино стали появляться запикивания, а в книгах - многозначительные многоточия. Стало ясно: здесь что-то должно быть. Это уже совсем не то, что ничего нет.

Теперь мат уже вполне утвердился и в книгах, и на телевидении, и в кино. Не говоря про интернет. Им теперь никого не удивишь. Он никого не шокирует. Кроме, наверное, бабушек старой закалки.

Так, может, пора внедрить его в литературный язык? Преподавать в школе? Везде толерантность - так почему же мат подвергается до сих пор гонениям?

Не люблю мат. Что? Да, я русская. Но вот не люблю. Может, мутация какая. Я и водку как-то не очень.

Так вот о мате. Я сама не ругаюсь, но в то же время не падаю в обморок, услышав матерное слово. И понимаю, что такие слова иногда нужны для придания… Ммм… колорита. А скорее всего, правдоподобности. Например, у Глуховского в "Метро" зверолюди, прожившие двадцать лет на загаженной станции просто не могут обходиться без мата. Это понятно. Это их родной язык, единственный язык, которым они владеют. Странно было бы, если бы они заговорили вдруг правильным литературным языком. Автора я понимаю и не осуждаю за использование ненормативной лексики.

И всё же.

Хотелось бы порекомендовать этот текст подросткам, потому что стоит оно того, чтоб юное поколение задумалось над вопросами, которые ставит Глуховский. Но как же быть? Вымарывать непозволительные слова из текста или подождать, пока дети вырастут?

Вы скажете: сегодняшние подростки ещё нас с вами поучат таким словам, их этим не удивишь. Это правда. Но не совсем. Есть - точно знаю! - дети, которые не говорят на этом языке и слов таких даже не знают. Я именно о них в первую очередь. Что же? Дать им книгу: вот, учите народный язык! У меня рука не поднимется. Я помню себя в раннем возрасте и точно могу сказать, что, если бы на меня в четырнадцать лет кто-то вывалил такую кучу мерзости, во мне бы что-то сломалось.

Разве литературный, книжный язык не должен отличаться от того, который мы слышим на улице? Разве книги не должны быть рассчитаны на всех? Правильно ли, что хорошую, стоящую книгу приходится прятать от детей? Я не знаю ответов.

+3
12:00
893
12:47 (отредактировано)
+1
Это не мутация. Это социальная установка морального отторжения вложенного в слова смысла. Без оценочного суждения мат — такой же набор звуков, как любые слова.
А именно эта попытка оградить дитачек о т вообще всего привела к тому, что мат в нашей культуре приобрел оттенок бунта против правил. Именно в этом плане сейчас матный реп популярен у подростков. Опять же — все дело не в самом явлении, а в том смысле, которые в него сами люди же и вкладывают.
Так что самый верный путь сделать что-то популярным у ЦА — сделать это запретным.
Все уже придумали за нас, сделали ретинг. Но забыли важное. Книги делятся по возрастам не потому, что там есть мат, трах, смерть. А по поднятым проблемам. Для каждого возраста они свои. Малышам — легкие приключеньки, подросткам — отношеньки и срач с родителями, поиск себя, взрослым — реализация несбывшихся мечт (пенсионерам посевной календарь и скидки на мазь с ядом гадюки crazy)
Дело ж не в том, что детям или подросткам не стоит читать мат. А в том, что детям и подросткам попросту неинтересно читать чернуху. Как раз по причине неприязни к ней.

Если у читателя при прочтении в памяти не остается ничего, кроме негодования от мата (разврата, еще чего-то) — это либо ну очень скучная и хреновая книжка, или… Что-то не то с читателем.
Так дело-то в том, что у Глуховского отличные книги. И их хочется читать и рекомендовать детям. И дети, поверьте, их с удовольствием читают. Вопрос в том, я ли такой чистоплюй, и мне пора свыкнуться с тем, что мат вошел в литературу, или всё же что-то не то с этими книгами. Вот что я не могу понять!
12:57 (отредактировано)
Вам хочется?
А спросите себя: детям хочется про это читать? ИМ будет интересно?
13:25
Мне нравился ведьмак в подростковом возрасте за то, что я тогда окрестила чернухой и порнухой. Подростковый это 12-13.
Комментарий удален
А вот Ведьмака обожаю, и никакой чернухи там не видела, хотя много там, конечно, такого, что ого-го! Но там ведь и юмор ого-го)) И мата там нет.
13:48
Ну и вот, вы на этот вопрос сами ответили, а ниже — на него ответила Фуфырочка. Человек сам найдет то, что ему интересно. А если вы начинаете запрещать то, что ему интересно — то это лишь становится еще более интересно.
Так что — либо автор пишет в том виде, в каком считает нужным. Либо пишет про единорогов в стране сахарной ваты. И то, и то найдет свою аудиторию.
13:54
+1
Ну, Ведьмак это по сути фэнтазюшки-приключеньки. То, что может заинтересовать свою ЦА.

Я тоже могу привести свой пример. Вот я читал Линн Флевелинг, в достаточно молодом возрасте. Что я там видел? Убийства, насилие — ужос, да. Герой геи — мать моя женщина, че за х?.. Социальное устройство мира и политика — это все скучно, пролистываем.
Но я это все равно читал, потому что в том возрасте принципиально было: а) — приключалово, б) — дракончики и магия, с) — внутренние переживашки героев.
Если я сейчас стану его читать, я уже буду цепляться за вообще другие вещи.

Вот про что я и говорю — ЦА читает текст за то, что ей самой в нем интересно. Хоть с матом, хоть без.
14:01 (отредактировано)
Ну, внутренние переживания Геральта меня и тогда не впечатлили, я просто слова правильного не знала. Потому что оно матерное, кстати.

А так да, рубилово, драма, монстра, магия, любоффь, кстати. Цири ток жалко было. А до лесбийства дела не было: яжанимешница))
14:05 (отредактировано)
+2
Ну и вот. То, что вне сферы интересов читающего, им попросту игнорируется. Сосредотачиваешься на том, что интересно. Хотя по сути в каждом нормально написанном произведении есть все пласты, от психологии до социальных закономерностей.
Вот мат — это психология и соц закономерность. Герой говорит матом, потому что вырос в такой среде, где это — норма.
14:11 (отредактировано)
+1
На мой взгляд это в принципе практически неизбежно, так как автор часто транслирует свои взгляды даже не рефлексируя их.
Но и читатель может воспринимать это исподволь, спотыкаясь только о явные противоречия с привычным. Пусть подросток не размышляет о социальном неравенстве, прочитав голодные игры, он все равно перенимает ощущение возмущения этим. Кмк так.
Дело в том, что я не предполагаю, а знаю из первых рук, что многие подростки с огромным удовольствием читают эти книги.
14:24 (отредактировано)
Хе-хе…
А позиция ли одного автора это? Идея социальной справедливости — она общесоциальна, ей нас всех учат постоянно, вворачивая на подкорку. «Правильная» установка, которая очень скоро (в подростковом возрасте, например) начинает подвергаться сомнению самой реальностью, в которой она оказывается суть утопией.
Просто люди, независимо от возраста, хотят верить в сказку ) И писатель, прописывающий, что «угнетение народа» — это неправильно. И читатель, который на стороне героя «из народа». (ну, либо автор прошарен, и попросту знает, что хочет прочитать его читатель)
Не могу не согласиться. Да, каждый ищет своё.
Про рейтинг — абсолютно с вами согласна, меня тоже изумляет существующая градация. В прошлом году читала детям книжку с рейтингом 6+. Она абсолютно проходит по законодательным критериям. И сюжет неплохой, в целом. Но стилистика автора такова, что я лично её ниже 12+ не пропустила бы. Моим было местами страшно и неприятно, мы пропускали. А вот наличие сленговых слов с негативным окрасом их мало смутило («мент», например, прекрасное слово для 6+!), но мне пришлось объяснять и значение, и само понятие сленга.
14:29
Сегодня мазался ядом гадюки, кстати
12:50
«Землю» Елизарова тогда не читайте. И вообще его не читайте.)
Напугали. Не буду! wonderНо, на самом деле, плохих книг я боюсь гораздо больше, чем мата в них. Того же Глуховского читаю с удовольствием, несмотря ни на что)
13:05
Мне у него понравился «Библиотекарь». Для меня эта вещь серьезнее Глуховского.
Спасибо. Возьму на заметку)
13:47
Это были мысли вслух не в плане советов. Просто мне показалось. что Метро на вас произвело впечатление, но все еще воспринимается чем-то жестким. А там все-таки повышение градуса.
Заинтриговали))
13:22 (отредактировано)
+2
Мое мировоззрение и отношение к подросткам эту дилемму решает просто: когда им уже можно Метро 2033 (мат, убийства, вот это вот всё), то давать им уже ничего не надо, классикой их и в школе запытают, а вне этого сами решат, чего хотят читать. Ограничивать людей, выросших в интернете, тоже кмк бессмысленно.
Да, тут с вами согласна.
13:38
Задрали спамить Глуховским, наченм с этого. Ну я рад, что Глуховский, но блог-то вообще на левую тему.

О мате — очередная общественно одобряемая глупость. По сути — «давайте выберем слова, которые неприлично говорить, а то жить как-то скучно», в литературе — такой же инструмент, как все прочие. Не повод читать, не повод не читать.
14:36
Мат всегда был. Он есть и будет. И дети раньше или позже всё равно его услышат и запомнят. Всё дело в этике. Когда можно, а когда и где нельзя. Вот и всё.
А этика — это многое. И чувство такта тоже
Есть поручик Ржевский, а есть Гребенщиков с песней «На@@@ли». И вот разница между ними — в этике. А это уже воспитание.
Всё в ваших руках.
Так и я же про то! Когда можно, а когда нельзя? В книгах можно? Детям можно?
15:09 (отредактировано)
+2
Ну вот я привёл выше пример с песней Гребенщикова. Моему сыну 12 и племяннику 11.Я перевёл эту песню на литературный язык. Без мата. Неплохо получилось. Смысл не поменялся.
Оба чижика бренчат на гитарах и поют.
Возможно, они слышали оригинал. Но бренчат мой вариант. Потому что везде можно.
Я против мата в худлитературе. Без него прекрасно обходились все великие.
Взять хотя бы Шарикова. Там и мата не нужно. Всё и так понятно.
Но не факт, что я прав.
15:27 (отредактировано)
Интересно, как вы перевели название песни?
*
«Обманули»?
16:13
+2
Именно. Четыре слога, ударение на третий. И в оригинале и так.
Подходит. Дальше кое-где пришлось немножко слова переставить. Получилось нормально. Смысл не ушёл никуда.
16:51 (отредактировано)
+2
Кстати, строку
Нам от смерти не съ@@@ться

Я заменил на:
Нам с Голгофы не сорваться.
Песня обрела новый смысл. laugh
И детям объяснять легче. crazy
16:55
bravoда, так интереснее.
Нет, я-то как раз прекрасно обхожусь и без мата) С Гребенщиковым здорово обошлись thumbsupА вот как бы вы своих «чижиков» с Глуховским знакомили? Перевели бы три книги? jokingly
16:20 (отредактировано)
+2
С Глуховским? А зачем?
Сами прочтут, когда срок придёт.
Я, например, его не читал. Я вообще не читаю современников кроме Пелевина, Сорокина и Лакро. crazy
Даже Лукьяненко не читал, представьте себе. Точнее — читал его ранние работы, когда он продолжение Стругацких писал. Так получилось, что из фэнтези я вырос после того, как прочитал Асприна.
Возможно, мой сын не захочет читать Глуховского. И Сапковского тоже. И слава богу. На свете много другой литературы.
Вот эта мысль мне очень нравится. Когда же мы доживем до такого момента, что перестанем навязывать детям то, что нравится нам? И хуже всего, даже не то, что нравится, а то, что Считаем Нужным Прочитать.
16:55
+2
Да, Лакро и Пелевин прям где-то рядом, мэтры — что сказать rofl
17:01
+2
Чего? У тебя хоть тараканы добрые! laugh
17:10
+1
Ниче, скоро напишу, что злые )) Ну, или не скоро…
17:25
А у меня Сева читал «Мальчик и тьма» в и «Рыцари сорока островов» одновременно с Крапивиным лет в 14-15, ему понравилось. Что до упомчнутого «Метро», он, по-моему, приносил книгу, я начинала читать, но мне не понравилось. А вот Андрей Дьяков «К свету» (фанфик) купили ему в поезде читать, а она застряла на полке, я перечитывала её с удовольствием трижды. Память у меня плохая, через два года я сюжеты проходных книг не помню, а читается она легко, и там ни мата, ни разврата. Правда, есть каннибалы, но добрые герои их почти всех убили.
15:58
Эту песню переводить нельзя. Можно только не петь. Глубокий смысл именно в том, что «их осталось только два». Ничёсе «обманули». Плохое БГ не стал бы петь. Вы ещё Янку Дягилеву с «Телевизором» переделайте. Или Елизаровский «Солдатский гранж». Лучшедетям просто другие песни предлагать. Мои поют «Целый день я сижу на цепочке тонкой», «Когда я маленьким мальчиком был» и «У девушки с острова Пасхи». На три аккорда и с душой, все с удовольствием подпевают.
16:57
Шизоидов Упоротую Янку Дягилеву я переделывать не собираюсь. И вам не советую. У неё, если честно, есть только одна относительно нормальная песня, которую спела Пелагея.
И то — сплошной приход, если судить по тексту. Я такому творчеству не товарищ.
17:31
У Дягилевой прекрасная лирика. Вы её с Юрой Хоем и «Сектором газа» не равняйте. Но лирика страшная, затягивающая. Детям и подросткам это слушать нельзя. Есть ещё Веня Д`ркин, необыкновенная лирика и игра на гитаре. И без мата. И тоже детям нельзя. Потому что эти талантливые люди были глубоко больны, и весь ужас своей боли вложили в свое творчество.
16:03
+1
Вот не помню, но вроде бы в первом «метре» мата особо не было. Вторую не осилил, но и там вроде не попадалось, хотя смог совсем немного — показалось жутко натянуто и вымучено.

Но в других книгах у него мата практически нет… Что ж на метре-то, свет клином сошёлся?
В Посте есть. Другие пока не читала, но собираюсь. Очень он мне нравится, несмотря ни на что.
17:03
В «Будущем» нет. А в «Тексте» вроде совсем мало. А в «Сумерках» вроде тоже нет )
Не добралась я, оказывается, до безматерных книг Глуховского. Именно «Сумерки» и «Будущее» не читала)) А в «Тексте» да, совсем почти нет.
09:09
«Будущее» — оч крутая книга, имхо.
Да, у меня в планах. Как и «Сумерки».
09:31
+1
О Глуховском впервые услышала на Тотальном диктанте. Из-за него правительство не выделило грант. Но текст мне понравился. Яркий, запоминающийся.
Потом подвернулось интервью с Дудем. Глуховский говорил много, непонятно о чём, щедро пересыпая речь матом. Я не поняла, для чего. Возможно, чтобы привлечь молодежь, типа «я свой».
А вот у стариков меня отбил желание читать напрочь. Ну и ладно. Достоевского почитаю. pardon
Стиль у Глуховского отменный. Когда я только начала читать «Текст», то меня поразили его метафоры. Такие яркие, вкусные, и так их много. Великолепно владеет словом. Это мне больше всего в нем нравится. И ещё люблю книги, над которыми можно думать, о которых можно спорить, которые хочется обсуждать, которые не отпускают после прочтения. Глуховский, несомненно, из этого разряда.
01:44
+1
Добрый день! А у меня позиция немножко иная: я мат люблю. Именно в той форме, что указали вы, для придания колорита, выразительности, яркости. Восхищаюсь людьми, умеющими красиво ругаться: ведь это тоже изящное владение словом. Для своих детей мат не табуирую, но рассказываю о нем, как о народном средстве выразительности, имеющем свою цель, уместность и так далее. И, да, меня тоже раздражает обилие мата везде. Не потому, что я считаю его чем-то ужасным. Напротив, из-за широкого распространения и повсеместного употребления, к месту и не к месту, снижается его художественная ценность. Утрачивается выразительность и экспрессивность. И такой момент. Книгу, в которой мат используется в высокой концентрации, я читать, скорее всего, не буду. Не потому, что меня от ругательств воротит. Но, если автор не может выразить чувства героя никак иначе, вряд ли он будет мне интересен. Вряд ли его язык придется мне по вкусу. Своим детям спокойно порекомендую книгу с матом, если она покажется мне стоящей и интересной для них. Именно потому, что я уверена в их владении средствами языка и адекватном их понимании. Но книгу без мата порекомендую скорее.
Добрый день, Вероника! Мне очень близок ваш лингвистический подход к мату. На самом деле, мат как элемент языка штука ужасно интересная. И когда к месту, с ним ничто не сравнится. Вспомнить хотя бы анекдоты с матом)) У Глуховского стиль виртуозный, он мастерски владеет словом (за что, собственно, и люблю его книги), и мат в «Метро» вполне к месту. Меня удручает его обилие. Иногда хочется сказать: «Ну хватит уже, мы поняли!» По мне, так мешает насладиться красотой языка в полной мере. А книги, в которых мат ради мата — что о них сказать? Бездарная макулатура меня не интересует ни в каком виде. С ними всё ясно. Волнуют талантливые авторы, которые перебарщивают с матом. Как-то так)
08:35
Раньше мата в книгах не было. То есть не было вообще, даже малейших намёков.


Мой любимый пример — «Войны и мира» Льва Толстого, видимо, тоже не было.
Хотя если за «раньше» взять век этак XVII…
18:43
Дети в большинстве своем быстрее услышат мат на улице, в школе, а сейчас и в социальных сетях, чем в книгах. А у Глуховского один смысл — Россия чудовищная страна, русские уроды и нужен детям такой смысл, чтобы им это внедряли. Я думаю, что нет. Но это мое мнение.
Загрузка...