Маргарита Блинова

Микаель Ниеми "Сварить медведя"

  • Кандидат в Самородки
  • Опубликовано на Дзен
Микаель Ниеми "Сварить медведя"

Сразу скажу, что книга прекрасная. Не событиями - там люди погибают; и не временем/местом действия - холодная страна в тяжелое время, когда люди голодают; и не...

Хотя всем этим книга тоже замечательна.

Рассказчик помещает нас в середину девятнадцатого века, каковой она была в Швеции.

Пастор, крайне умный и наблюдательный человек, становится участником расследования гибели молодой девушки из своего прихода. Вопреки тупоумию и лени местного исправника, которому легче свалить всю вину на взявшегося в местных лесах медведя-людоеда.

Юсси, юноша, которого пастор приютил, научил писать, научил языкам и привил любовь к книгам, рассказывает о событиях, глядя на них своим взглядом. Видит рвение своего наставника, с которым он одинаково относится и к приходу, и к ботанике (собирая и изучая растения), и к трагическим событиям в мире вокруг.

И лишь в последней части книги мы видим, как сам пастор воспринимает происходящие события.

Где-то в сети я наткнулся на сравнение с Шерлоком и Ватсоном. Ни фига подобного. Вот вообще не похоже. Таких парочек и без того полно, взять хотя бы Ниро Вульфа, там тоже помощник рассказывает о событиях. Но здесь оно ощущается совсем иначе.

Вообще, писать о хорошей книге, но при этом не вывалить кучу спойлеров, которыми хочется поделиться - невероятно сложно. Очень подмывает рассказать о событиях, которые случились, о мелочах, о характерах персонажей, о событиях истории. Но я, пожалуй, воздержусь.

Скажу напоследок, что книга требует прочтения. Тем, кто любит хороший слог, хорошую историю и хорошую интригу.

Категорически рекомендую!

+8
06:40
398
08:59
+1
Ладно, названием ты меня зацепил. Точнее автор, но всё равно ты.
10:01
+1
Ладно, как скажешь.
А медвежью голову там варить всё-таки будут))
09:50
+1
Спасибо большое, возьму в список.
10:01
+1
Отличное решение!
10:39
Спасибо за подсказку. Люблю хороший слог и тонкую интригу.
10:46
На здоровье )
А по переводчикам рекомендации есть?
Или она в одном переводе?
От перевода тоже многое зависит.
16:21
Перевод: Сергей Штерн 2019. Других не нашёл. Читал версию, идентичную таковой на литресе.
Благодарю.
16:42
Загрузка...
Светлана Ледовская №2