Нидейла Нэльте

БС10 №11

Содержание:
Приличный рассказ. А Сэм? Кто Сэм? Герой с ним разговаривает, значит, Сэм — реальное лицо, но вроде бы он не часть героя, потому что тот тройственен, а Сэм? Доктор не представился, насколько я помню.
Есть цельная, законченная история. Читается интересно. Есть атмосфера, она соответствует истории. Смысл, как я понимаю, в том, что человек ушел в себя в результате трагедии, связанной с женой; переживает внутренний разлад, неким образом решает его и приходит в сознание.
Правда, атмосфера, мистичность эта вся мрачная в итоге играет против. Сейчас, вербализуя смысл рассказа, я понимаю, что понимаю уже намного меньше, чем понимала, как мне казалось, только что прочитав текст. Что с женой? Она жива, но в чем была проблема? Она попала в автокатастрофу или герой попытался ее убить, застукав с любовником? И любовника заодно. Почему одна часть героя создает безумные фантомы, а другая хочет решить все именно убийством? Для меня, наверное, это противоречивый способ излечения — потому что болезненный. Имеет ли происходящее в, образно выражаясь, внутренней Монголии к тому, что случилось снаружи? Тульпы — интересная штука, кажется, впервые встретилась мне в литературе. Правда, мне показалось, явление не раскрыто.
В общем, задним числом снижаю оценку на один балл за непонятки, обнаруженные тоже задним числом.
Повествование:
«В сорок седьмой опять приступ» — и потом еще следующий абзац. Несколько нарушена логика. «Он был… непредсказуемым». «Большую часть времени в себе…» «в этот раз был не таким». Значит, «опять приступ» — это неправда. Опять — это повторяющееся действие, а повторяющееся действие тут — «большую часть времени в себе, днями… ни слова и не менять позы», что подтверждает фраза «тот раз был не таким».
«Когда-то давно мы были одноклассниками, сидели за одной партой, однако позже жизнь развела нас» — ошибочно использовано устойчивое выражение «жизнь развела нас». Если бы они были друзьями — да, жизнь могла развести их. Но они были одноклассниками, поэтому их расхождение — естественное следствие окончания школы.
«Харви тогда рано ушел, сославшись на усталость и недосып» — «тогда» лишнее слово. Лучше «Харви ушел рано и т.д.»
«Есть одна легенда, — отпрянув от стены…» — неправильное слово. Можно «отлепившись» или найдите свое слово.
«За пиццей в тот вечер… а лишь спешно разошлись…» — «лишь спешно» — оба слова не те.
Есть, что добавить?:
В принципе, я готова в личке дать дополнительные пояснения, если будут вопросы. Да и автор может, если будет столь любезен, рассказать, что он имел в виду.
Другие отзывы:
0
22:57
98
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...
54 по шкале магометра