БС13 № 39
Содержание:
Сюжет великолепен! Исполнение забавное, потому что я долго не могла понять, читаю я всё-таки ужастик или комедию. Что мне понравилось, так это ваша вовлечённость в тему. Я сама очень люблю этих умных и хитрых созданий, и они мне кажутся очаровательными. Поэтому Александр, убивший первого осьминога, вызвал неприязнь. Хороший ход с операцией на груди. Тут дело даже не в самих щупальцах, а в том, что Сандра считает это красивым. Порадовал конец, он был логичен и очевиден, при этом не разочаровал. Сандра осталась при своих щупальцах и осьминожной мании.
Немного смутила смена фокального персонажа. Сначала это Барыба, а потом Сандра с мужем. Изначально Барыба выглядит как жертва двух ненормальных. Но потом вы показываете Сандру после операции, и она как будто нормальна. Дальше вовсе оказывается, что Барыба, который отказывался трансплантировать глаз, без всяких мук совести пересадил щупальца. Александр вдруг оказывается жертвой мании жены. Тут есть некий диссонанс.
Немного смутила смена фокального персонажа. Сначала это Барыба, а потом Сандра с мужем. Изначально Барыба выглядит как жертва двух ненормальных. Но потом вы показываете Сандру после операции, и она как будто нормальна. Дальше вовсе оказывается, что Барыба, который отказывался трансплантировать глаз, без всяких мук совести пересадил щупальца. Александр вдруг оказывается жертвой мании жены. Тут есть некий диссонанс.
Повествование:
По поводу лексики:
«Эти двое появились на пороге клиники, когда А. В. Барыба меньше всего ждал посетителей.
Она обеими руками прижимала к груди какую-то книгу, словно несла сокровище. Пшеничные волосы прикрывали квадратик черного окклюдера[1] на тонких ремешках, который придавал ее хрупкому облику какую-то дополнительную, болезненную прелесть. Посмотрев Барыбе в глаза, посетительница счастливо и задорно улыбнулась, на мгновение превратившись в пиратку.
Парень, на вид ровесник девушки, казавшийся в чем-то с ней схожим, но с более мощным, атлетическим телосложением, шагнул вперед и протянул руку для знакомства:
– Александр.
– Андрей, очень приятно»
Мне пришлось четырежды прочесть этот кусок, прежде чем я поняла, что Барыба всё-таки мужчина. Вы перескакиваете с описания одних героев на других, не делая уточнений. У вас получается, что Барыба прижимала к груди какую-то книгу, потому что вы использовали местоимение «она» сразу после описания Барыбы. А потом он/она же представилась Андреем.
Хвалю за выбор фамилии героя! Это ж где записать, чтобы автор не дал герою фамилию Сидоров или Джонсон. Метко и чётко, сразу же сформировался образ героя и его характер. Удачно же и с Сандрой, хотя она Александра. Вообще персонаж этот понравился. Очень милая психопатка вышла и приятно, что она при своём осталась.
«Эти двое появились на пороге клиники, когда А. В. Барыба меньше всего ждал посетителей.
Она обеими руками прижимала к груди какую-то книгу, словно несла сокровище. Пшеничные волосы прикрывали квадратик черного окклюдера[1] на тонких ремешках, который придавал ее хрупкому облику какую-то дополнительную, болезненную прелесть. Посмотрев Барыбе в глаза, посетительница счастливо и задорно улыбнулась, на мгновение превратившись в пиратку.
Парень, на вид ровесник девушки, казавшийся в чем-то с ней схожим, но с более мощным, атлетическим телосложением, шагнул вперед и протянул руку для знакомства:
– Александр.
– Андрей, очень приятно»
Мне пришлось четырежды прочесть этот кусок, прежде чем я поняла, что Барыба всё-таки мужчина. Вы перескакиваете с описания одних героев на других, не делая уточнений. У вас получается, что Барыба прижимала к груди какую-то книгу, потому что вы использовали местоимение «она» сразу после описания Барыбы. А потом он/она же представилась Андреем.
Хвалю за выбор фамилии героя! Это ж где записать, чтобы автор не дал герою фамилию Сидоров или Джонсон. Метко и чётко, сразу же сформировался образ героя и его характер. Удачно же и с Сандрой, хотя она Александра. Вообще персонаж этот понравился. Очень милая психопатка вышла и приятно, что она при своём осталась.
Есть, что добавить?:
Спасибо за смех и доставленное удовольствие!