Владимир Чернявский

Интервью с Яной Летт (Матвеевой)

Интервью с Яной Летт (Матвеевой)
#Интервью_БС

1. Расскажите о себе. Чем Вы занимаетесь, чем увлекаетесь?

Меня зовут Яна Матвеева, пишу под псевдонимом «Яна Летт». Родилась и живу в Москве, закончила филологический факультет МГУ, поучилась было в аспирантуре, но довольно быстро поняла, что научная карьера не для меня. Зарабатываю на жизнь преподаванием русского и литературы, в основном готовлю старшеклассников к экзаменам. Очень люблю и русский с литературой, и преподавание, так что, думаю, мне повезло. Для души учу сербский язык (чтобы читать в оригинале Милорада Павича, любимого постмодерниста) и занимаюсь танцами, а также веду творческую мастерскую для начинающих авторов в Москве. Проект «М.О.С.: Мастерская образного слова» существует уже почти три года.

2. Как давно Вы пишете?

Пишу всерьез (то есть регулярно и с четко для себя поставленными целями) около двух лет, а вообще писала всегда, сколько себя помню, с раннего детства – и прозу, и стихи.

3. Почему Вы вдруг начали писать? О чем было самое первое произведение, которое Вы написали?

Думаю, начала писать, потому что всегда была очень читающим ребенком. Все мое детство прошло в завороженности чужими историями – попытка создать собственную была вопросом времени.

4. Вы тяжело раскачиваетесь, чтобы что-нибудь написать?

Раньше раскачивалась тяжело, сейчас, кажется, рецепт найдет – для меня строгий норматив хорошо работает, поэтому, если идея уже есть, а он установлен, буду садиться и писать каждый день, не отлынивая, независимо от степени загруженности другими делами. Но вот докрутить идею до нужного для начала работы масштаба… Вот это да, бывает сложно J

5. Если у Вас вдруг что-то не клеится с произведением, как Вы поступаете?

Пишу все равно – это мой главный способ проходить пороги. По ходу дела может прийти нужное решение, а если нет – что ж, всегда можно вернуться к неудавшемуся отрывку потом и переделать его.

6. Где вы черпаете идеи для своих произведений?

Неоригинально черпаю их в том, что меня окружает и в том, что люблю. Например, мой последний роман, «Мир из прорех» – постапокалиптика, потому что жанр очень люблю – часто думаю о том, как поступила бы в той или иной ситуации. Для меня постапок – про столкновение изнеженного цивилизацией человека не только с трудностями выживания, но и с самими собой. Впрочем, делать что-то классически жанровым неинтересно – поэтому постапок у меня непростой, с нестандартным основополагающим допущением. В итоге вышло скорее постапокалиптическое фэнтези J

7. Какое из своих произведений Вы считаете наиболее удачным?

На данный момент последний роман, «Мир из прорех», рассказы – «Культ моря» и «Учительница-Первая» (и тот, и другой, кстати, можно найти на БС, только «Культ моря» выложен давным-давно и с другого аккаунта). Из стихов «Ванна» и «Я родилась в девяноста втором», их можно почитать на моей странице на стихи.ру.

8. Относительно «Учительницы-Первой». Вы, как преподаватель, верите, что существа с другим строением организма (и, разумеется, психики) способны проникнуться нашей литературой?

Ответ относительно «Учительницы»: Основной идеей рассказа было все же не то, что они прониклись литературой, а то, что они прониклись самой идеей человечности и ее проявлениями – в литературе в том числе. Что же до самого вопроса – пожалуй, что верю. В научной среде не раз видела, скажем, японцев, всю жизнь отдавших изучению русской культуры, и наоборот. По сути, Россия и Япония – разные миры, у жителей этих двух стран абсолютно разная психология, но это не отменяет возможности зарождения взаимного интереса такой силы.

Да, но японцы все-таки люди. А вот, например детям, воспитанным животными, так никакую литературу привить и не смогли. А тут совсем другое строение тела, другая физиология, другая биохимия.

Мы спорим, или это продолжение интервью?) Рассказ – в значительной степени метафора, во-первых) А во-вторых, в большом количестве фантастических произведений встречаются инопланетяне-ученые, изучающие чужую культуру, условные приезжающие по обмену, успешно интегрирующиеся в чужую среду, – мне кажется, это, в общем, привычное допущение для жанра. Примеры – «Посольский город» Мьевилля, «Марсианские хроники», «Аватар» Кэмерона и т.д. Мы не можем знать пока что ничего ни про психологию, ни про физиологию инопланетян, а значит не можем знать, способны ли они заинтересоваться нашей литературой или культурой – стало быть, потенциально способны.

9. Можете ли вы в одно время писать несколько вещей?

Видимо, нет – во всяком случае, если речь идет о больших вещах J Попыталась, но это привело только к тому, что один из романов оказался безнадежно заброшен – уже написанных десяти авторских листов было жаль, но, видимо, так было надо… Параллельная работа полностью перетянула внимание на себя, и на ее фоне стали остро видны недостатки другой. Параллельно могу написать разве что рассказ или стихотворение.

10. Есть ли среди Ваших творений такие, за которые Вам стыдно?

Ни в коем случае. Всему свое время и место, а без слабых и ученических работ никогда не родится сильный автор.

11. Как Вы считаете, что важнее всего в литературе?

Как читатель скажу – яркие герои и захватывающий сюжет, как филолог – индивидуальный стиль, как автор – большая любовь создателя к своему тексту. Если она есть, читатель это непременно почувствует и оценит.

12. Кого из писателей или поэтов вы считаете достойным уважения?

О-о-о, тут я могу перечислять любимых бесконечно. Навскидку – Гоголь, Набоков, Фаулз, Линдгрен, Янссон, Кэррол, Льюис, Стивен Кинг, Нил Гейман, Кэтрин Валенте, М. Петросян, Милорад Павич, Мандельштам, Цветаева, Стругацкие, Леонид Андреев… Кажется, надо остановиться J

13. Что Вы считаете самым трудным в жизни?

Слушать себя и поступать так, как хочется.

14. Что Вам дает творчество?

Это прозвучит высокопарно, но творчество действительно дает мне чувство призвания. В моей жизни много хороших и интересных вещей, но только когда я пишу, по-настоящему чувствую, что делаю то, что надо.

15. Вы чем-то жертвуете ради творчества?

Разве что часом-другим в день – но эти затраты отлично окупаются J

16. Над чем Вы работаете сейчас? Каковы дальнейшие творческие планы?

Сейчас я на перепутье – в планах вторая часть планируемой трилогии (о первой части которой я уже рассказала выше) и вообще новая вещь в жанре магического реализма, более серьезная и сложная, актуальная и злободневная, чем все, что я делала до сих пор. Колеблюсь и не решила пока, за что именно взяться, поэтому потихоньку делаю заметки и по тому, и по-другому.

17. Ощущаете ли Вы принципиальную разницу между женской и мужской литературой?

Ощущаю и думаю, что это хорошо. И женский, и мужской взгляд очень интересны… А отделить гендер от личности автора, на мой взгляд, не проще, чем отделить личность автора от текста J

18. Не кажется ли Вам, что нынешнее засилье женского фэнтези, иронических детективов, лит-RPG, фанфиков и «попаданцев» убивает серьезную литературу?

Да нет, не кажется. Аудитория серьезной литературы и аудитория массовой «жвачки» – это разные люди. На первых ни фанфики, ни иронические детективы повлиять никак не могут, потому что такая литература в принципе лежит в плоскости вне их мира. Другой вопрос, что это самое нынешнее засилье делает более трудным поиск хорошей книги для неопытного читателя, особенно такого, которому не повезло с культурой чтения в семье, а вот это уже может быть печально.

19. Сериальность это благо или вред для автора?

Смотря для какого автора, видимо J Мартину, Льюису и Роулинг, например, не повредили. В сериальности главное одно – вовремя остановиться.

20. Отличается ли по Вашему увлекательная книга от «чтива»?

Честно говоря, вот тут не очень поняла вопрос, нуждаюсь в вашем уточнении J Если это про то, может ли для меня низкопробная книга оказаться увлекательной, – ответ почти наверняка «нет». Я избалована хорошими текстами, и читать даже очень интересный в плане сюжета текст, который плохо написан, не буду.

21. Что пожелаете своим коллегам по перу?

Не сдавайтесь, если правда чувствуете, что писательство – ваше призвание.

22. Если бы Вы могли выбирать, в мире какого из своих произведений жить, что Вы выбрали бы?

Наверное, выбрала бы мир своего первого романа – детской сказки «Восемь Дверей», населенной самыми разными милыми созданиями… В нем у меня даже сама Москва получилась вполне уютной J

23. Считаете Москву неуютной?

Скажем так: считаю, что, чтобы обнаружить уютность Москвы, надо быть ее опытным пользователем smile

24. Если бы кто-то взялся писать фанфик к какой-либо из Ваших книг, как бы Вы к этому отнеслись?

Пожалуй, восприняла бы это как комплимент своему творчеству. Приятно, если мир увлек настолько, что из него не хочется вылезать.

25. А если бы Вам предложили экранизацию Вашей книги, но какой-то одной, то какую бы Вы выбрали?

Определенно, последней. Там много потенциально зрелищных сцен и хороший задел для коммерчески успешной франшизы laugh

26. Какого своего героя Вы бы хотели сыграть в экранизации? И почему?

Наверное, могла бы сыграть Веру Михайловну из «Учительницы-Первой». Главные герои других моих законченных произведений – дети или подростки, увы, их роли я уже переросла.

27. Хотелось бы Вам написать книгу в соавторстве? Если да, то с кем?

В какой-то мере другие люди и сейчас участвуют в моем творчестве – могу обратиться к мужу или друзьям за советом или спросить их мнения по поводу той или иной идеи. Соавторства в классическом смысле, пожалуй, не хочу – я слишком деликатна и часто соглашалась бы с соавтором, просто чтобы его не обижать… Не думаю, что такая уступчивость шла бы на пользу результату совместной работы. Хотя Гейману, Кингу или Валенте не грех и уступить J

28. Какие концовки книг у вас любимые?

Оставляющие в глубоком восхищении и шоке и дающие простор для долгого обдумывания после – как в «Доме, в котором» Мариам Петросян.

29. Снятся ли вам персонажи Ваших книг?

Кажется, пару раз случалось.

30. Возникает ли у Вас желание переписать какое-то из своих произведений?

Иногда, но переписывание дается мне гораздо тяжелее, чем написание чего-то нового с нуля.

31. Хотя, по словам классика, «голодать русские писатели привыкли» ©, все же задам вопрос: способен ли писатель прокормиться в нынешних реалиях своим творчеством?

Ну, как показывает практика, способен, если он дорастает до уровня Пелевина или Акунина, Олди или Дяченко… Дело за малым – дорасти J

32. Что можете сказать насчет участия в различных конкурсах? Стоит ли этим заниматься или это лишь бесполезная потеря времени?

Мой недавний опыт доказал, что, безусловно, стоит. Не знаю, где и как еще я могла бы получить настолько мощный заряд мотивации, как на «Новой фантастике». До сих пор вспоминаю с огромным теплом в душе – этот волшебный вечер был наградой за долгие вечера сомнений в собственных силах, метаний и кризисов. Он подарил мне надежду на то, что, возможно, все получится J Пользуясь случаем, хочу пожелать всем побед в правильное время – а чтобы их одержать, безусловно, надо «купить лотерейный билет». К тому же, про некоторые издательства вообще говорят, что самотек они практически не читают – отбирают тексты исключительно по конкурсам, а значит, участие в них становится единственным способом привлечь к себе внимание.

33. Есть ли, по Вашему мнению, смысл в различных тренингах для писателей, мастер-классах от корифеев жанра?

Летом съежу на фантастический литературный семинар от Ассамблеи фантастики в Питере и узнаю точно J Но сейчас могу сказать, что, по-моему, скорее полезны, чем нет – хотя бы потому, что присутствие единомышленников уже очень помогает в создании плодотворной творческой среды… Главное, чтобы обилие тусовок не начало мешать собственно творчеству.

34. Как Вы видите свое личное писательское будущее? Скажем так, какой вершины в писательстве планируете достичь?

Хотелось бы стать профессиональным писателем и повлиять на жизни многих людей – к лучшему, конечно же J

35. Чего больше в писательском успехе: упорного труда или таланта?

Полагаю, необходимо и то, и другое – причем у более упорного, но менее талантливого будет больше шансов достичь успеха.

36. Вы не против того, чтобы Ваше интервью было включено в готовящийся сборник интервью?

Нет, не против)

37. Вы не против того, что Ваше интервью будет фактически коммерчески использоваться в сборнике, а Вы не получите за это ничего, кроме рекламы?

На здоровье!

Можно почитать рассказы « Учительница-Первая» и «Культ моря» на БС, «Законы жанра» на сайте «Пролета фантазии». На стихи.ру выкладываю стихи под именем «Яна Ногачевская». Остальное, надеюсь, однажды представится возможность порекомендовать в бумаге – в интернете моих произведений пока что немного. Возможно, скоро буду осваивать платформы для авторов. 

+14
10:14
1595
11:55
+4
Очень-очень интересно! Спасибо!
А пролетовский рассказ — это весенний или действующий?
Стихи обязательно почитаю!
Спасибо!!!
00:26
+2
Пролётовский — кажется, весенний) И вам спасибо!
12:11
+4
Ещё и красивая))) помимо прочего)
15:43
+2
00:26
+1
Спасибо blush
15:05
+3
Учительница первая очень понравилось)) спасибо за интервью.
00:27
+1
Спасибо, рада, что вам понравилось :)
18:22
+3
традиционно напоминаю, что интервью вошло в «Чай со Слоном. Вторая чашка» ridero.ru/books/chai_so_slonom_vtoraya_chashka/
21:02
+2
Учительница первая — это ваш рассказ?
21:14
+1
да, это рассказ Яны
21:22
+1
Замечательный рассказ! Мне он очень тогда на конкурсе понравился!
И интервью замечательное! И человек интересный! bravo
21:36
+1
рад, что Вам понравилось
00:27
+1
Спасибо за возможность дать это интервью :)
спасибо, что уделили время Вашему скромному коту-нытику
00:27
+3
Спасибо вам большое smile Мне оочень приятно!
15:55
Раз уж
Вы не получите за это ничего, кроме рекламы...
, то скажите пару слов про свою мастерскую ( Проект «М.О.С.: Мастерская образного слова») ;)
10:49
Можно найти в контакте группу «Мастерская Яны Летт», там группа с постами по теме, опросами и статейками. Но главное — там появляются анонсы живых мероприятий. Пару раз в месяц собираемся группой желающих в кафе (обычно на Чистых прудах), чтобы поболтать о писательстве и литературе, прослушать мини-лекцию по заявленной теме. Темы каждый раз разные, например «Советы авторов: как написать страшный ужастик, и в чем его отличия от мистики и триллера», «Правила классического детектива», «Драконы в культурах мира», «Как создать яркого персонажа» и т.п. А потом все вместе выполняем задания на импровизацию, пишем короткие скетчи и читаем вслух.
06:16
+1
интересно, обгонит А. Добсона в соревновании на звание «Человек года по версии кота»? unknown
12:17
Очень красивые фото!
Уже можно приобрести Вашу книгу? И где, если не секрет?
18:24
+1
Спасибо! Пока нет, но я очень надеюсь на лучшее. Как только — так сразу smile Обязательно расскажу
23:04
+1
Спасибо за интервью. Умное и интересное. Очень приятно знакомиться с такими авторами blush rose
06:14
+2
crazy еще и обскачет тебя Яна на «Коте года» jokingly
за интервью -всегда рад, если кому-то нравится drink
laugh когда у женщин много котов и кошек- за этим стоит маленькая личная трагедия. А один кот у симпатичной молодой и талантливой… Это норма! Я буду рад)
17:41
+1
bravo тогда Вы получите номинацию «Великодушный кот года»
Шо за «Кот года» такой? Почему без меня?
10:50
+1
Большое вам спасибо blush
ежегодная премия от литературного мецената В. Костромина glass
20:57 (отредактировано)
Без ответа остался главный вопрос года! Почему без меня? Я — Котовский!!!
потому, что в конкурсе принимают участие люди, давшие интервью…
Вы же не давали? sorry
Эх, выходит, что я не Котовский, я — Обломов ((
кто мешает дать интервью и претендовать на награду в следующем отчетном году? quiet
Класс! Приятно познакомится с таким писателем! rose
Стихи? *навострил ухо*))
10:51
+1
Большое спасибо! smile Стихи, да, есть на стихи.ру под псевдонимом «Яна Ногачевская», но аккаунт там давненько не пополнялся — сейчас активно в прозе, и стихи пишутся совсем редко, по велению души)
Загрузка...
Alisabet Argent