Олег Шевченко №1

​Табун из шестого «Б» класса

​Табун из шестого «Б» класса
Работа №1. Тема: Табу

***

Валентина Андреевна переложила пару бумажек из одной стопки в другую, отхлебнула свежесваренного кофе и продолжила своё важное дело. Чудесное утро дышало в приоткрытое окно сентябрьской свежестью. Особую радость доставляла мысль, что сегодня пятница и завтра выходной. Пока государственные школы учились шесть дней в неделю, в их частной школе давно была пятидневка. От приятных дум Валентину Андреевну отвлек вызов по селектору.

— Валентина Андреевна, к вам тут пришла Кристина Викторовна. Она подавала документы на вакансию учителя русского языка.

— Да, да, пусть входит, я её жду.

Спустя мгновение, дверь в директорскую осторожно приоткрылась и в кабинет робко зашла молодая девушка.

— Кристиночка, здравствуйте. Проходите, садитесь.

— Здравствуйте, — поздоровалась девушка и села на свободный стул, положив рядом сумку.

Валентина Андреевна взглянула на часы.

— Это хорошо, что вы вовремя, пунктуальность я ценю. Как вы к нам добрались, долго искали?

— Заранее выехала, меня пугали пробками, но на такси добралась быстро, пришлось даже часок погулять в ближайшем парке, — ответила Кристина, осторожно осматривая кабинет.

Валентина Андреевна достала бутылочку коньяка.

— Выпьете? — предложила она, глядя на девушку.

— Нет, что вы, я не пью!

— Это правильно, употребление спиртного, особенно на рабочем месте, у нас не поощряется. Если точнее, то даже наказывается, а то, знаете, были случаи… — предупредила директор и добавила к себе в кофе с пол стопки коньяка. Потом достала резюме девушки. — Я ознакомилась с вашей анкетой и рекомендациями, все документы в порядке. Вы тут написали, что имеете опыт классного руководства.

— Да, но небольшой. Год в младших классах.

— Вот и замечательно, нам как раз нужен классный руководитель в класс с углубленным изучением русского языка. Ребята там хорошие. На внутреннем, промежуточном тестировании, все набрали сто балов по русскому языку. Вот мы их в один класс и объединили, — Валентина Андреевна еще раз отхлебнула начавший остывать кофе.

— Я не против взять классное руководство. У меня к вам вопрос по заработной плате, которую вы указали в вакансии.

— Вас не устраивает зарплата по ставке? — удивилась директор.

— Просто она в три раза больше, чем та, которую мне платили в Сургуте.

— Ну, это Москва, голубушка, тут жизнь подороже, чем в Сургуте. Да и школа у нас частная, мы сами устанавливаем, кто сколько получает.

— Неужели за такие деньги не нашлось никого опытнее, чем я?

— Сейчас вообще нехватка учителей, а ждать и искать у нас времени нет. К понедельнику нам нужен учитель, потому вы приняты. Так что сейчас заполните у секретаря трудовой договор, на выходных ознакомитесь с учебным планом и в понедельник на работу. Готовы?

— Если так, то готова, — с улыбкой согласилась Кристина.

***

Все выходные Кристина готовилась к первому уроку в новой школе. Волновалась. Класс с усиленным изучением русского языка, стобалльники. Ударить в грязь лицом перед таким учениками она просто не могла.

Перед уроком Кристина заглянула в классный журнал и смутилась. Сразу в глаза бросились имена учеников. Ибрагим Алханов, Алтынбек Бокетбаев,

Отари Лоладзе, Юсуф Башаев… Из двенадцати детей, учащихся в шестом «Б», она насчитала всего три славянских фамилии. Еще больше насторожило полное отсутствие девочек. Скверная мысль только прокралась к ней в голову, но укрепиться там не успела, в класс начали заходить ученики и рассаживаться по местам. Прозвенел звонок.

— Здравствуйте, дети, я Кристина Викторовна, ваша новая учительница по русскому языку и классный руководитель, — как можно тверже произнесла Кристина.

— Здравствуйте, Кристина Викторовна, — вяло ответили дети, но кто-то на приветствие учителя даже не обратил внимание и продолжал заниматься своим делом. Нашлись и те, кто поприветствовал учителя не на русском.

Кристина разволновалась еще больше и забыла отметить присутствующих.

— Дети, тема нашего сегодняшнего урока — заимствованные слова в русском языке. Кто может назвать какое-нибудь заимствованное слово?

Ученики молчали, не проявив интереса. Кристина пробежала взглядом по именам в журнале.

— Хорошо. Ибрагим, — один из учеников отозвался и поднял руку, — ты можешь назвать какое-нибудь заимствованное слово?

— Крыстына Выкторовна, я честно скажю, я нычего нэ у кого нэ заимствовал, — ответил Ибрагим, приложив ладонь к груди.

— Ибрагим, ты не понял. Вот смотри, у тебя есть Айфон, для русского языка Айфон – это заимствованное слово, — решила привести понятный пример Кристина.

—Шу къордийна! Пачиму если чэчэнэц, то сразу пазаимствовал? Это ви, русские, Айфон может и пазаимствовал у кого, а мнэ папа купыл! — эмоционально ответил Ибрагим, обиженно сел на место и отвернулся к окну.

Кристина нервно сглотнула, не найдя ответа.

— Ну вот, например, слово «табу» заимствовано, и в русский язык пришло из полинезийского. Кто-нибудь знает, что обозначает это слово?

— Мугалим, я знаю, што она обознашаед, — поднял руку мальчик с первой парты.

— Вот хорошо, а как тебя зовут?

—Я Алтынбек. Табун, это когда лошад много бегает, а когда много баран, это отара.

— Ишак, ты кито баран називаль?! — вскочил со стула ученик с соседней парты.

— Э, есть же, я никто баран не говорил, я говорил што многа баран, это отара.

— Зачем опять мине баран називаль?! — еще больше вскипел парень.

Кристина быстро пробежала по именам в журнале, нашла Отари Лоладзе. «Вот черт», — выругалась она про себя, такого в планах урока не было.

— Отари, Алтынбек не хотел тебя обидеть. Тебя зовут Отари, а он говорил про отару. Это разные слова, — постаралась успокоить ученика Кристина.

— Вот и не надо такой слова говарыть.

Кристина, стараясь спасти урок, еще раз заглянула в журнал и нашла там ученика со славянским именем Николай.

— Николай, ты можешь сказать, что обозначает слово «табу»? — обратилась Кристина ко всему классу, мысленно поругав себя за то, что разволновалась и поторопилась начать урок, забыв познакомиться с учениками.

Все взгляды уставились на светловолосого мальчика, увлеченно рисующего что-то в тетради.

— Николай, ты слышишь? — обратилась Кристина к рисующему мальчику.

— Мене звати не Николай, а Микола, — отозвался он.

— Крыстына Выкторовна, Мыкола хохол, он по русский язык нэ разговарывает! — выкрикнул со своего места Ибрагим.

Микола вскочил со стула, отшвырнув тетрадь на пол.

— Я тоби зараз пятак сковирну, макака! Я не хохол, а малорос з Донецька!

— Кто макака, я макака?!

Кристина не успела ничего сказать, как двое мальчишек набросились друг на друга с кулаками. Через мгновение Алтынбек и Отари тоже начали лупить друг друга. В классе завязалась драка, как в старом американском вестерне. Кристина замерла в углу, за учительским столом, наблюдая, во что превратился ее первый урок в новой школе. Через минуту в класс забежала охрана и несколько учителей, они растащили дерущихся в стороны. Через полчаса Кристина в слезах пила валерьянку в кабинете директора.

— Ну вот, уже хорошо, успокоились. Может все-таки коньячку? — еще раз предложила Валентина Андреевна. Кристина лишь отрицательно замотала головой. — И правильно, валерьяночку сейчас допьем, совсем полегчает.

— Они ведь там драку устроили, прямо на уроке, — слезно пожаловалась Кристина.

— Тоже мне, трагедия. Ребята молодые, энергии полно, борьбой занимаются, рукопашным боем, кикбоксингом. Пусть лучше в школе дерутся, чем на улице, тут хоть есть кому разнять. Да и у родителей претензий нет, в договоре все эти моменты обговорены.

— Валентина Андреевна, они же абсолютно необучаемые. Как они вообще набрали по сто баллов на тестировании?

— Кристина, запомните, выражение «необучаемые» в нашей школе произносить запрещено. Больше старания и все обучатся, или как минимум получат аттестат. Нас и такое устраивает. Что до баллов, тестирование наше, внутришкольное. Если нужно, то и по двести баллов получат.

— Ну, вот Николай, как он вообще попал в класс, если не умеет говорить по-русски?

— Микола беженец, у него квота. Мы же не хотим поссориться с министерством образования? Школа у нас частная, но требования министерства мы выполняем.

— А другие тоже беженцы?

— Нет, конечно. У Отари папа бывший грузинский депутат. У папы Алтынбека в Казахстане, под Таразом, Ликеро-Водочный завод и мясокомбинат. А у Ибрагима… — Валентина Андреевна наклонилась и понизила голос, — дядя — приближенный Кадырова. Люди все серьезные, состоятельные, потому отчислять их детей из школы мы не можем.

— И как же тогда быть?

— Ищите с ними общий язык, придумайте что-нибудь, мы ведь вам такую зарплату не просто так платим? Кристина, перестаньте реветь и идите готовьтесь к завтрашним урокам.

***

Кристина медленно диктовала тему из учебника, ученики старательно записывали услышанное. Взгляд учителя упал на Миколу, как всегда рисующего в тетради.

— Микола, будь ласка, перестань малювати в зошити и записуй тему.

— Добре, Христина Викторивна, — пробубним мальчик.

С соседней парты раздалось хихиканье Ибрагима.

— Ибрагим, еще один смешок… Шу дада школе кхойкхар ву, таккхам вай делар ду.

— Чего сразу отца? Чуть что, сразу отца, — насупился парень.

— Тогда не болтай и слушай учителя.

После слов Кристины в классе снова воцарилась тишина.

За год работы в школе Кристина поняла одно: проще самой выучить несколько языков, чем научить этих стобалльников одному.

Итоги:
Оценки и результаты будут доступны после завершения конкурса
Другие работы:
+12
1042
01:27
+5
Ну, как бы… Странно раскрыта тема. «Табу» прошло с боку припекой.
И я, честно говоря, не очень люблю вышучивание по национальному признаку.
06:25 (отредактировано)
+4
Над религией не шути, над национальностями не шути, о политике не шути. Над чем вообще шутить?
06:36
+5
Я же не сказала, что табу и «не шути». Я сказала, что мне не нравится. Но это, как говорится, глубоко мое дело. А так шутите, кто может запретить?
06:22 (отредактировано)
+2
bravoЮмор, просто замечательный. Очень оригинально взята тема. Хотя там есть и прямое упоминание о запрете
«Кристина, запомните, выражение «необучаемые» в нашей школе произносить запрещено.».
Понравилась игра слов, которую автор тонко улавил.
Впечатляет использование нескольких национальных акцентов и фразах на украинском и (как я понял) на чеченском.
Я сам, как казах, могу точно сказать что казахский акцент совпадает. Можно было бы усилить в словах «што», «обознашаед»: «Ш» заменить на «Щ». Некоторые окончания подрезать например «бегает» — «бегат». Хотя читать наверное, стало бы не очень удобно.
Дам почитать рассказ, другу чеченцу, ему должно понравиться. Заодно узнаю, что говорил Ибрагим.
В любом случае, очень легкий и веселый рассказ, приятно читается. Автор прям порадовал. thumbsupdrink
Aed
06:37
+1
Не знаю, какую цель преследовал автор. Толи рассказ должен был повеселить, толи морали какой научить, но получилось откровенно скучно. Довольно быстро стало понятно, что ученики «непростые» и не составило труда догадаться куда все идет. Написано качественно, но как-то стерильно. Может сказался сюжет или место действия, но не было в истории огонька. Просто пара будней, которых и так слишком много.
07:43
+1
Вполне себе годно. Работа мастера-ремесленника.
09:23
+3
Прежде всего, как обычно, цитата из классики:
«Расист… Расист!» ©

Поначалу показалось, что автор развесил кучу глупости, благо он ее оправдал — окей, принимаем.
Посыл понятен, система прогнила, все куплены и повязаны, араргх
Концовка скомкана. Просто показать в четыре строчки развязку мне показалось мало, хотя и понимаю, что добавить особо нечего. Но из этого «добавить нечего» получилась фраза из разряда «Вот поэтому все так и произошло», этакий «А я там был, мед-пиво пил...» В общем, над финалом надо еще поработать.
10:38
+1
Ну… Школьный Хазанов в итальянской школе получилось много фактурнее. А тут как-то… очень шаблонно, что ли. Прямо вот такой анекдот с рынка.
10:55
+1
Концовка вытащила. Но не люблю я подобное. Школьные истории вообще друг на друга похожи. Молодая учительница, непослушные ученики. Настолько классика, что уже баян. Не моё.
11:13
+3
Интересно, почему в классе одни мальчики? Видимо, у девочек несмешной акцент.
Вся история отлично изложена в последнем предложении. Вообще межнациональная рознь — благодатнейшая почва для шутеек, но тут надо уметь в юмор, иначе вместо сатиры получится нацистский высер.
11:22
+1
Так, я еще ничего не читала, но по поводу одних мальчиков в классе. У нас в школе был такой, там учились одни волейболисты.
Речь не о достоверности, а о том, что в тексте это подчеркнуто, но не объяснено.
11:34
+1
Хитро)))
Блин, опять читать придётся. Чо б по картинкам с названиями не голосовать…
Остаются еще рейтинг и комменты… Впрочем, эти тоже нужно читать)
11:58
+1
Ну ты однажды так авторство определяла. Чё б и не проголосовать?)
12:21
Потом всё равно читать пришлось…
12:38
+1
Так ты развивайся! Не останавливайся на достигнутом!
13:27
+2
как-то да, люди не понимают, что юмор писать очень сложно (
18:42
+2
А очень просто smileДевочки у них уже в этом возрасте замужем :)
Точно! А чем в этом возрасте занимаются славянские девочки, я писать не буду))
19:05
Вполне возможно тем же самым… Но неофициально :)
12:10
+2
Живой такой текст. Динамичный. Диалоги естественные. Но ведь «Ералаш». Причем злой какой-то. «Проще самой выучить несколько языков, чем научить этих стобалльников одному» — такой нехороший штамп, что я даже огорчилась.
Стобалльник — звучит, как ругательство )
12:37
+2
Так и есть жыж)
12:45
+1
Что именно: динамичность, необучаемость, ругательство? )
15:18
+4
Оно, самое, да)
13:26
+3
затянувшийся плохой анекдот
14:13
+4
По мне так отлично. Может и не лучший рассказ в дуэли, зато злободневный. Вообще на я хорошую сатиру падок, в тут прям все на месте: безалаберность, глупость, безнаказанность, все под соусом «примерных». Хорошая сатира — вообще редкий зверь. За то ГОЛОС.
14:57 (отредактировано)
+2
Рассказ жизнен и актуален. Например, мы на встрече выпускников. Все сильно нетрезвые. Одна учительница рассказывает как хорошо она управляется с многонациональным руссконеговорящим составом класса. Остальные ахают и завидуют зарплате, «в три раза больше, чем в Сургуте». Слова. произносимые с акцентом вызывают особенно бурный хохот.
Забавно, что предложение «искать общий язык» понимается как «самой выучить несколько языков». )
Хотелось бы сразу автора данного рассказа поблагодарить за эмоции, которые он вызвал у меня. Действительно передано с юмором — диалоги чеченских учеников вызывали смех. В очередной раз убеждаешься, что деньги и статус решают всё. Читается на легке. В какой-то момент начинаешь переживать за учительницу — как же она дальше будет работать со стобалльниками?:) Для меня очевидно, что данный рассказ лучший в группе. Однозначно ГОЛОС оставлю здесь.
Комментарий удален
17:02
+2
Ваш комментарий удалён за переход на личность автора. Предупреждение.
17:06
-4
Лучше бы этот текст удалили.
17:28
+4
Смело и жизненно. Поддерживаю автора, получилось смешно и по-моему, не оскорбительно)
17:29
+4
Ахахахаха)))
Спасибо, автор! Насмешили)))
В первую очередь, конечно, своей неосведомленностью в преподавательской деятельности, взаимодействию деп. обра и министерства просвещения с частными школами. Про бухающую директрису вообще молчу. Такого просто быть не может, в частной лавочке в том числе.
Также как и начисление заработной платы просто не может быть таким, как захочет директор. Финансово она все равно отчитывается перед налоговой. Да, она может выписать премии «особым» учителям, но основная часть выплачивается в размере ставки (или на скольких там часах сидит учитель) + классное руководство. Конечно же, Кристина просто не могла не знать заранее о составе своего класса, всю документацию она бы получила сразу после приема на работу.
Единственная здравая мысль заключается в подтверждении педагогического постулата «учи учась». Учителя действительно не могут не учиться, ведя преподавательскую деятельгость.
Что касается в принципе того, как написан рассказ, то написан он качественно. К стилю претензий нет.
17:33
+1
Это сатира, против чего, в принципе, ничего не имею. Шутки про гастарбайтеров и прочих иностранцев, конечно, штампы и дискриминация, но в рамках жестоко жанра сатиры вполне терпимы. Но автор шутит о глупости детей… И тут мне как-то совсем не смешно. Не их вина, что они не знают язык хорошо, как и не они сами решают, где им жить. И учительница, вместо того, чтобы найти метод научить их языку, показала свою педогагическую несостоятельность и талант к языкам, лишая ребят будущего. Всё это настолько по-человески гадко, что осадок от текста очень неприятный.
Это Имхо.
18:47
+3
Актуально, что… У меня в этом году три ординатора, из них меня понимает только один (и он… толеранто — афроафриканец?). На самом деле меня это мало смущает, но блин, пока они научатся, можно реально рехнуться…
19:23
+3
Был у нас в универе один вьетнамец (или китаец, не помню точно). Балакал за пределами универа вполне неплохо, но когда в лаборатории ему говорили помыть посуду после эксперимента, знание языка тут же куда-то испарялось )
Хотя были и такие иностранные студенты, что могли дать фору нашим неучам.
19:27
+3
Ну эти пока улыбаются и кивают…
19:17 (отредактировано)
+3
Не знаю… Не знаю, как относиться к этому рассказу. Я очень люблю сатиру, но точно ли это сатира? На данный момент своей жизни я убеждена, что смысл сатиры в том, чтобы, отсмеявшись, слушатели/читатели остались с мыслью: «Какие же мы долбо*бы». И появилось бы хоть маленькое, хоть неосуществимое, хоть не нашедшее в будущем воплощения в жизнь, но все-таки желание сделать этот мир хоть чуточку лучше.

Какую мысль оставляет, на мой взгляд, этот рассказ? Пожалуй, в лучшем случае — «Какие же они долбо*бы». И это как раз худший случай. «Смарите, че за жесть происходит, сидят там в директорских и министерствах, а тут эти в наших школах». Нам что прикажете делать? Все ответы на этот вопрос, которые приходят в голову, заставляют задуматься, а не разжигает ли этот рассказ межнациональную рознь? Он точно может участвовать в этом конкурсе?

В общем, что сказать. Карикатурно, стереотипно и не очень-то умно.

P.S. И кстати да, тема хоть и притянута за уши изо всех сил, все равно висит всего лишь на одной ниточке.
19:22
20:45
+2
Нет, не разжигает. Была юмореска в советские времена Авас, были анекдоты про чукчу, и что? У французов есть анекдоты про бельгийцев, американцы про канадцев шутят, а так реагировать с подозрением, мол, а не подходит ли это под статью, так в это в нашей стране уже играли. Опять что ли? Теперь вообще эти темы не поднимать? Все тут в рамках, в культурных. Но кто хочет, тот найдёт что угодно и где угодно, с собой принесёт.
Посмеялась от души. Класс будущих спортсменов-борцов. Зачем им русский? Только понимать, что судьи на соревнованиях будут говорить. Учительница вывернулась таки и нашла с ними общий язык. Зарплата к этому мотивирует ещё как.
В общем, не мы такие, жизнь такая.
И директор пьющая, чтоб снимать ежедневный стресс. И охрана, вышколенная разнимать драки.
Повеселил автор
19:33 (отредактировано)
+2
ГОЛОСУЮ за рассказ! Спасибо, посмеялась от души) Особенно развеселил момент в диалоге о табуне и отаре (Отари?) laugh

Написано качественно, сразу чувствуется, что автор не понаслышке знаком с художественной литературой и, судя по стилистике, явно не новичок. Из минусов отмечу небольшое количество опечаток, которых, все же, больше, чем могло быть.

Пы. Сы. Знала я одну девушку, которая училась на филолога русского языка, почти не зная русского.
Минералог
19:58
После этого комментария на раз-два вычислил автора рассказа… «Посредственно» ©.
04:53
+2
Шерлок, вы ли это?
19:56 (отредактировано)
+1
Написано гладко и динамично.
Что касается сюжета, то, на мой взгляд, автор перемудрил, впихнув в рассказ и проблему молодой неопытной учительницы, и частную школу (полностью купленную в представлении автора), и многонациональный класс, плохо говорящий на русском. В итоге, по моему мнению, ни одна из них не раскрыта: учительница эволюционировала за одно занятие; школа куплена и ладно; да в классе никто не говорит по русски, и что?
Ситуация могла бы быть юмористической, если бы автор ее вытянул, но оказалась просто мальчишеской дракой на нелепой и весьма зыбкой почве непонимания и национализма.
Кстати, какова вероятность, что мальчик из Донецка не будет знать русский? Мне кажется о-о-очень маленькая.
И еще я так и не увидела год обучения, какой это класс — 5-ый? 10-ый? Диалоги, по-моему, на уровне 3-его — 4-ого, но учительница вроде уже предметная — русский.
20:39 (отредактировано)
+3
Ну, эм, как бы это сказать… Год обучения есть как минимум в названии… рассказ не понравился, но вот за эту претензию к автору даже как-то стало за него обидно
22:17
О, точно! То-то я думаю где-то вроде мелькало, а по всему тексту рылась не нашла. Спасибо. Бывает. pardon
20:46
+1
Лайф-хак. Перечитайте название, узнаете класс.
Как же, учительница эволюционировала за одно занятие, если в последнем абзаце написанно, что за год работы в школе. Можно предположить что год прошел.
22:20
Да, спасибо. Про год обучения уже ответила выше.
Что касается
Как же, учительница эволюционировала за одно занятие, если в последнем абзаце написано, что за год работы в школе
, я имела в виду, что эволюцию я как читатель как раз и не увидела, только одно занятие и результат с указанием, что прошел год. Поэтому и проблематику молодого учителя в сложном классе как основу рассказа рассматривать не могу.
04:46
+2
У авторов ограничения в 10000 символов, о каких затяжных эволюциях героев может идти речь? Радует вообще, что авторы умудряются показать изменения героев, да и то таких рассказов единицы.
05:16
+5
Согласна с вами, мальчик из Донецка скорее всего будет знать русский. А вот интересно, Среднестатистическая девушка из Сургута за год выучила несколько языков без акцента? Или просто ученики лояльнее, чем она? Не высмеивают?
09:54
Вы уловили самую суть моего коммента — 10000 символов слишком мало чтобы нормально впихнуть все проблемы, которые автор собрал в рассказе в одном классе. На мой взгляд, лучше было выбрать что-то одно. ИМХО. Хотя сама этим грешу, но со стороны всегда смотришь на произведение по-другому.
09:58
Можно же было выучить только несколько фраз — «Не будешь работать, скажу отцу!» ))
С другой стороны, бывают полиглоты, но герои недостаточно раскрыты, как по мне.
21:00 (отредактировано)
+9
Автор пошел по скользкой дороженьке — пародировать акценты, играть словами. Ну и насовали автору за это. А зря. Нет тут дискриминации. Ученики смешные, но по-доброму, и, несчастны, что ли. Ситуация-то печальная, на чужом языке в среде, где каждый друг другу чужак, где нет шансов реализоваться. Если комическое убрать, трагедия будет.
Но рассказ-то не про это, а про реальную проблему «русский блат» «Над кем смеетесь, над собой смеетесь».
Из жизни, по итогам творческих испытаний для детей в студии одаренных зачисляем, детей без способностей, рекомендуем в группу развития, развивать способности, потому что трудно будет по программе идти. Не суть. Первыми на «разборки» идут бабушки — бывшие начальницы библиотек, поликлиник, детских садов. Потом мамы, размахивая, что их муж, егойный папа — начальник, депутат, то, се, просто хороший человек, но не из нашего района, что он нас купит с потрохами и окажет помощь. Потом идут звонки из комитета культуры, что тут категория беженцев, тут неполные семьи, здесь еще куча социальных категорий. В итоге, никто не хочет слышать, что ребенку будет плохо. Плохо, потому что он не сможет быть успешным, а по-другому бы смог.
ну и ситуация-то со стобальниками ведь реальная, что отпираться-то. И с положением учительницы тоже, абсурд, но он не за горами.
22:20
+3
Да минусите, сколько влезет, словами возражать не пробовали?)))))))
23:57
+2
Замечательный рассказ! Посмеялась от души. Живу в многонациональной среде и в школе довелось поработать, конечно же были смешные ситуации, но злобы и розни не было. И в рассказе её нет. ИМХО.
06:41
+3
Весело-задорно и даже злободневно в какой-то степени, но сдаётся мне, табун шестиклассников не приручить использованием «нативе лангуаге», не те там механизмы работают) в этом возрасте даже если вы на одном языке изначально говорите сложности с восприятием образовательной информациии, а тут дети в «чужой» среде. Но как байка-анекдот смотрится органично)
08:20 (отредактировано)
+5
Блин))
Вначале хотелось предъявить автору за ляпы вроде утра, дышащего свежестью через окно (соответствннно находящегося в классе). Потом передумал. Потому что зачитался. Не то чтобы прям ВАУ. Та же шутка про позаимствованное — анекдот с метровой бородой. Но улыбнуло)
А ещё массу воспоминаний навеяло.
«Прикинь, еду в метро, а вокруг ни одной славянской физии»
«Анют, крепись! У нас в Ереване тебя ждёт то же самое» laugh
Еще анекдот вспомнил, который у нас в ходу. Когда богатый папаша отправляет сына в Гарвард. Чтобы в среде не говорящих по-армянски тот выучился английскому языку. Приезжает через год. У препода чернокожего пытается на корявом английском выведать гиде сын. Тот на чистейшем армянском: «ты про Арсена? Так он на б@ядки смотался»
Ага… всё написано до нас. Тем не менее, рассказ понравился. В России практически не бывал да и не побываю скорее всего. Но ситуацию ясно представил)
14:54
+1
Достаточно лаконично и грамотно. Мне не хватило «изюма». Такое чувство, что я все это уже читала.
Хороший рассказ. Не смешной, а ироничный. И даже в чём-то грустный. Потому что… правдивый.
20:20
+5
канеш правдивый. «Пабидитил Алемпеады рускаму языка» в анкете абитуриента — не выдумка, это было в реальности.

В классе с моими болдырями недолго учился мальчик по фамилии Асрян, он дрался каждый день. Не потому, что его дразнили — он просто очень быстро узнал, как переводится слово, и озлобился, ему мерещилось, что все над ним издеваются. Кончилось плохо — сломал ребро одному неосторожно хихикнувшему и загремел в отделение неврозов…

Правильно Виктория говорит, детям очень и очень нелегко приходится, юмор юмором, а по сути-то и впрямь трагично.
Прочитал все рассказы 2 группы. Оставлю свой ГОЛОС здесь.
19:06
+3
я субъективно кстатианекдоты не люблю, здесь тоже читала вполсилы. кому-то точно будет весело, кому-то грустно. в этом суть кстатианекдотов — вытащить проблему на свет, возвести в абсолют, чтобы было смешно. в этом плане автору всё удалось, но… это всё равно остаётся кстатианекдотом)))

отмечу хороший, понятный язык, читалось легко, какого-то диссонанса от поведения персонажей я не словила.

финал — конфетка! за финал вам, автор, плюс!
По моему, отличный рассказ! Автор очень повеселил))) В общем, мне понравилось thumbsup
10:57
+1
Исходя из всех рассказов дуэли — этот понравился мне больше всех. Голос
20:50
Ну… вот, пожалуй, тоже погремушка: толком ни кульминации, ни развития, чем-то похоже на анекдот. Тема не отыграла, хотя мне кажется, что вполне можно пристроить её сюда очень сочно.
Отдельно скажу по концовке, она мне очень нравится, но есть ощущение, что надолго учительнице это знание языков не поможет – первое время будут реагировать, от неожиданности, но потом забьют и опять станут вести себя как прежде. К тому же какой это там класс, шестой? Переходный возраст только начинается… да и с администрацией девчонка ещё натерпится. Так что разрешение конфликта изящное, но не универсальное.
Рассказу ГОЛОС, но автор пусть не зазнаётся, договорились?)
11:48
Игра слов с отарой — смешно))))
Рассказ хороший и последняя фраза очень меткая, но на фоне других работ в забеге немного проигрывает.
Было бы смешно, если б не было так грустно. К сожалению, слишком близко к правде. В частных школах действительно по струнке ходят учителя, да и в обычных школах мы к этому стремимся с огромной скоростью. Тема обыграна хорошо, в классе табу на русский язык. Мне не очень понравилась стилистика, особенно, в начале, диалог показался искусственным. В остальном не вижу ничего крамольного.
09:51
Начало не айс, директриса с бутылкой коньяка, встречающая новую сотрудницу — нонсенс.
Как человек, выросший в Чечне, скажу Вам, что подавляющее большинство чеченцев говорит по-русски лучше некоторых русских. В Донецке тоже с русским языком все нормально. Западэнцы те да, те даже если и могут, то прикинутся «моя твоя не понимай».
Сначала «Здравствуйте, Кристина Викторовна, — вяло ответили дети».
То есть сначала могли выговорить «Кристина Викторовна», а потом понеслось «Крыстына Выкторовна», «Христина Викторивна»…
И для читателей хорошо бы в сносках переводить слова на чеченском.
Загрузка...
Ирис Ленская №1