Кот, который спас Мыр
Говорят, что Мыр первая заметила Тыра, а не наоборот…
Тыр – дикий юный кот, свободолюбивый и гордый. Но когда на улице слякотно и прохладно, а в желудке – вакуум, уже не до принципов. Поэтому на детской площадке, что рядом с большим домом, бродяга Тыр прицепился к Выр, выгуливающей малыша Яра. Кот ходил за ней по пятам и тёрся о ноги, выпрашивая подачку, как побирушка (хоть вовсе таковым не был - лишь крайний голод заставил его пресмыкаться и клянчить).
Добрая женщина то поглаживала мурлыку по спинке, то легонько шлёпала по твёрдому лбу, приговаривая: «Да угомонись ты, проказник». Но это ещё больше вдохновляло его на новые выкрутасы.
- Какой забавный, - подмигнула матери вышедшая из дома Мыр.
Кот при звуке её голоса встал на задние лапы и умильно заглянул в весёлые насмешливые глаза. Чуткий нос тем временем унюхал соблазнительные запахи Дома, Кухни и Ребёнка, исходившие от роскошной красавицы. Аккуратные ноздри тёмно-серого носа так жадно втягивали эти дурманящие ароматы, что Мыр расхохоталась.
«Ааа! Надо ловить случай. Если трюк «солдатик» не сработает, буду петь», - решил опытный феминолог. Чтобы удержаться на задних лапках, Тыр отыскал ещё одну точку опоры и пригвоздил её хвостом. Но Мыр, минутку полюбовавшись идеальной стойкой а-ля суслик, торопливо пошла к машине, унося с собой всё благоуханье сладостных запахов.
«Такую одной акробатикой не завоюешь, когда она вернётся – спою», - заключил Тыр и отправился на охоту, потому что желудок явственно подсказывал: «Журавль, конечно, хорошо, но и синица в дело сгодится тоже».
***
Когда вдарили морозы, кочующего по двору кота впустили в Дом. На пороге ему зачитали список прав и обязанностей. Большую часть наставлений Тыр прослушал, потому что в этот момент на радостях напрудонил у двери. Его слегка оттрепали, ткнули носом в лужицу, но не выкинули.
- Он такой маленький, беззащитный. Как можно в лютый холод выбросить беднягу на улицу? – сюсюкала Мыр.
- Проще поменять кота, чем его привычки, - пробурчал Онр и пнул нагадившего «прохвоста». Правда, это был не столько удар, сколько жест недовольства, но Тыр обернулся и взглянул на обидчика с такой укоризной, что тот почувствовал себя бездушным живодёром и сильно смутился.
Коту положили в миску корм, но он исчез в мгновение ока. Потом оголодавший бродяга съел добавку, попросил новую и только расправившись с третьей порцией, наконец-то насытился.
Справлять большую нужду питомец, уже наученный недавним горьким опытом, пошёл в лоток. Мыр, морщась, сразу бросилась убирать отходы совком. Брезгливое выражение её лица сильно не понравилось Тыру. «Неужто опять промашка?» - забеспокоился он и решил на будущее разграничить зоны: писать в лоток, а какать рядом. За это пару раз перед Тыром распахивали дверь и указывали ему на выход, даже слегка подталкивали ногой: мол, топай-топай, коли тебе наш устав не по душе. Кот топать никуда не хотел и согласился-таки на компромисс. Чего не сделаешь ради дорогих тебе людей!
Тыр бесконечно боготворил свою спасительницу, ходил за ней хвостом, легко читал её мысли и желания. Он всегда был готов протянуть прекрасной Мыр лапу помощи. Но иногда идиллия их отношений прерывалась вспышками дикой ревности. Котелло подозревал хозяйку в изменах ему со всеми живыми и даже неживыми предметами. На них ревнивец и выплёскивал свой гнев, превращаясь из мистера Самообаяние в Джека Потрошителя. Мыр переносила всё это стоически и почти никогда не показывала недовольства. Ну, может, только иногда она чуть хмурила брови и с деланной любовью гладила игрушечного мишку, пришивая тому ухо, оторванное «злым котярой».
Маленького Яра и его бабушку Выру кот искренне любил. Они были частью Мыр. За них Тыр сиганул бы, не раздумывая, в огонь и в воду. А вот Онра приходилось просто терпеть. Зачастую с большим трудом, но подчас, надо признать, и безо всяких душевных усилий. Такое случалось, если они заключали временный военный союз против Мыр. Конечно же, в её интересах.
Обычно в эти периоды женщина становилась мечтательной и нечуткой по отношению к близким, подолгу просиживала за книгой, предавалась фантазиям или на какое-то время исчезала из дома. Потом она появлялась, пряча глаза и утраивая заботу о членах семьи. Выр глядела на неё с укором, но ничего не говорила. Тыр держался подле Онра: смотрел с ним спортивные передачи, играл в мяч и разделял «холостяцкую» трапезу. Последнее их особенно сближало. Онр разогревал мясо на сковороде, потом ставил её на стол, и два осиротевших самца с разных сторон вместительной жаровни аппетитно поедали кушанье. От пива Тыр вежливо отказывался. Через пару дней бойкот заканчивался, а Хранительница Очага возвращала себе былой авторитет в клане. Тогда наступали счастливые безмятежные дни.
***
Однажды Мыр пропала не на день-два, а на целую неделю. Всем своим кошачьим нутром Тыр тут же учуял беду и как верный паж пошёл спасать госпожу. У неё был собственный бизнес. Она управляла конторой под наименованием «Пёс его знает».
Поначалу, когда Мыр брала кота с собой на работу, он даже не пытался вникнуть в суть дела, но теперь Тыр был просто обязан разобраться во всех тонкостях предприятия. Новоиспечённый следователь выяснил, что «Пёс его знает» - частное детективное агентство. Занималось оно сбором различных улик, семейными проблемами, предотвращением брачных афер и ещё какой-то замысловатой ерундой. Тыру было совершенно очевидно: исчезновение хозяйки связано с её «профессиональной деятельностью».
Подозрения сыщика сразу пали на заместителя Мыр – огромного, неуклюжего, напоминающего гориллу мужчину. Звали его Антон, и этот Кинг Конг считался лучшим другом Мыр. Когда-то у них был служебный роман, но мудрая девушка выскользнула из лап коллеги, сохранив с ним приятельские отношения.
Тыр, бывая вместе с хозяйкой в агентстве, всегда замечал, что Антон честолюбив и жаден до денег. Разговаривая с начальницей, он исподтишка бросал на неё недобрые взгляды. Кот чувствовал исходящий от зама отрицательный заряд даже на собственной шкуре. При появлении Антона шерсть у Тыра вставала дыбом.
Теперь этот обезьян сидел в кабинете Мыр. В её кресле. Никаких сомнений у кота-детектива не оставалось.
Тыр невидимкой выскочил из конторы следом за Антоном и впрыгнул в его машину. Они приехали к загородному дому. Кот уже бывал здесь и хорошо знал расположение комнат. Пока увалень-водитель вылезал из авто, Тыр успел прошмыгнуть внутрь здания. Мыр он нашёл в прачечной. Женщина была связана по рукам и ногам. Освободить пленницу для героя-спасателя не составило никакого труда.
***
Прошло время. Антона посадили за решётку. «Пёс его знает» процветает. А управляющая делами детективного агентства рассказывает всем знакомым, что появление в её жизни кота-бродяги отнюдь не случайность. Дескать, в этого животинку-бомжика вселилась чья-то преданная Мыр душа. Потому-то именно Мыр первая заприметила Тыра. Так что пусть кот не воображает, будто сам выбрал себе хозяйку.
А с именами неплохая фишка.
Мне понравилось.
Потенциально.
Но в текущем варианте — как недобиток. Хоть и понравившийся поначалу.
А кто бродяга? Кот или Мыр, которая время от времени куда-то пропадает и возвращается счастливой. Кот тоже, вроде как, не бродяга. Прибился к дому, терпит тех, кто его по морде.
А это нормально, что Мыр пропадает на неделю и никто, кроме Тыра, не обеспокоился?
Антон, конечно, слабак. С Тыром не справился :)))
Конечно, финальный трэшак, отчаянно пытается выправить всю унылость ситуации, но, увы…
Стоило именно в подобном трэшевом стиле и писать, было бы гораздо лучше
Я чет ничего не понял. Такое ощущение, что автору поджимали сроки и он дописывал финал впопыхах.
Первая половина была классная, несмотря на обилие странных имен. На моменте, когда выяснилось, что хозяйка пропадает и кот с хозяином вместе ее ждут, я аж опешил — вы сюда измену смогли вплести? Это же так… круто! А потом все это как-то посыпалось. И я нифига не понял, чем эта Мыр занимается.
Короче, вот даже как — ощущение, что автор вспомнил внезапно, как он рассказ назвал, а тут все явно от названия пошло, и давай это спасение сюда пришивать. Судорожно и наспех.
Простите автор
И тут вынуждена согласиться с Narrator, после появления Антона сюжет поскакал испуганной лошадью в непоймикаком направлении.
А ещё работа у хозяйки очень специфическая — в тексте это яркая деталь, а выдаётся она почти в конце и очень внезапно — никаких предпосылок, что она детектив (ну я не заметила)
В данном случае автор явно одаркн и имеет хороший слог. Но явно не хочет напрягать себя. Пишет по привычке, не напрягаясь. Это очень большая проблема для автора. Когда гаснет искра. Нам всем важно растормошить автора и не дать ему уснуть в ленивой мысли. Надо встряхнуться его! Но не обидеть. А дать ему новый посыл для напряг воображения и фантазии.
Ну правда, уже тошно читать одни и те же сюжеты. Причём это болезнь не только данного автора. Замкнутость Слона приводит к тому что авторы на Слоне начинают все писать об одном и том же и одним и тем же языком. И потому трудно отличить одного от другого за редким исключением.
Автору желаю встряхнуться и и выйти из спячки и начать писать живо и по новому.… Удивлять читателя.
А тут читаю: сыр, пыр, дыр, фыр, хыр и Антон. Да, лоток больше всего рассказ испортил