Декслатаун [журналист]
Выезжая из города, Маркус все еще думал о том, что это была плохая идея. Ехать в глубь страны, чтобы собрать материал для статьи. Но это была его первая официальная командировка от газеты, он не мог отказаться.
Журналистом быть трудно, - подумал он тогда, но все же согласился и отправился в Декслатаун. Город располагался посреди сосновых лесов, как белое пятно, на черном фоне, слишком сильно выделяясь и одновременно полностью сливаясь с окружающими его деревьями. Это было странно, сбивало с мыслей, и не давало расслабиться.
Сам город больше напоминал большую деревню, жители которой не слишком жалуют приезжих. Будто коммуна отстраненных от остального мира людей собралась здесь и создала свое, маленькое государство, со своими правилами и законами. Казалось, что даже Солнце здесь светит по-другому, будто через темную ткань, что натянули прямо в небе. Самым странным, Маркусу показалось то, что за все время, что он провел в городе, он не встретил ни одного ребенка. Хотя то тут, то там попадались магазины детской одежды и игрушек. Это немного пугало, но он приехал за материалом, ему не было дела до всего остального, поэтому после небольшой прогулки по улочкам Декслатауна, Маркус поехал к офису шерифа.
Странный, постоянно улыбающийся шериф встретил его прямо на пороге своего офиса. На вид ему было где-то сорок, с пышными седыми усами и небольшой залысиной на голове. Маркус подумал что шериф раньше был военным, но почему не знал даже сам.
- Добрый день мистер Аурор, - шериф протянул руку, - меня предупредили, что вы приедете.
- Добрый, можете звать меня просто Маркус, я еще не дорос до того возраста, чтобы меня называли так официально, - журналист пожал протянутую руку, - а вы мистер Роджерс, шериф?
- Так точно, мистер… эм… Маркус, - шериф виновато улыбнулся, - Джек Роджерс, первый представитель закона в нашем милом городке.
- Ну, если судить по тому, за чем я приехал, то он не такой уж и милый, - видя как нахмурился Роджерс, журналист попытался исправиться, - но видимо такое тут случается очень редко.
- Да, это первый случай, но хватит стоять на улице, пройдемте лучше ко мне.
Атмосферненько, но пока пусто. Нужны проды!
возможнобудет, чот не выходит накалякать сразу всеа вы мистер Роджерс, главный шериф?
Разве есть такая должность — «главный шериф»?
Хорошая затравка
Люблю истории про маленькие городки с их отнюдь не маленькими секретами. Ушла в продолжение.
Детей хочу.