Светлана Ледовская №2

Как сложно жить

  • Кандидат в Самородки
  • Опубликовано на Дзен
Как сложно жить

Когда столько бесячих слов кругом.

Все эти ...цизмы, о которые мы тут копья не раз ломали – "контенты", "тренды", "лайфхаки", "селфи", "гики" и прочая ботва - как грибы растут, не успеваешь отслеживать. Конечно, сейчас защитники понабегут, скажут, русского аналога нет, предмет есть, вот и ешьте, не морщитесь. А вот меня выводят из себя эти словечки и всё тут.

"День добрый", "я вас услышал", "доброго времени суток", "дамы и господа", "пользователь" (это сложный случай, но всё равно), "довлеть", "адекватный", "позитивный", "негативный, "негативить", "нелицеприятный" … - либо неверное употребление, либо настолько уже затаскано, что перестало быть остроумным, а стало давно пошлым, что тоже подбешивает (самое это "подбешивает" – тоже подбешивает, особенно, когда в себе подмечаешь, что завяз в этом общем косноязычии).

"Совок" – это ужас кромешный, по губам совком (настоящим) хочется настучать.

С ударениями тоже караул. Мне, например, в этом вопросе сложно, нет природного чутья, зачастую пальцем в небо – но всегда приветствую, когда поправляют. Но когда знаю, как правильно, то караул хоть кричи. Вот программеры на работе. И ведь культурные люди. Мы, типа, как моряки – "компас", "баржа". Так под себя подмяли разрешение на "обеспечение", "каталог", "квартал", "средам", "средства". На стенку хочется залезть. Плевать они хотели на мои замечания. Не смеши, мол, что это за "программное обеспечение" – это не софт, это хрень, говорят, какая-то получается.

"Трубопровод" и "мусоропровод", "включит" и "начался" – это вообще запредельный уровень, лучше и не заморачиваться.

А ещё с мягким или твёрдым "е" в словах. Это, правда, больше забавит, чем раздражает – "крэм", "рэльсы" (сам, кстати, страдаю), "тэрмин", "компьютер" (мягонькое)…

Ещё пошлят многие затёртыми цитатами из кино или литературы и потом стоят в ожидании всеобщего успеха с довольными лицами (у самого бывает, знаю), прямо, …сянами себя чувствуют, не иначе. Сколько раз на пробежке мне мужики навеселе кричали вдогонку: "А "Динамо" бежит?" и ржут, счастливые.

Кучу всего ещё не вспомнил (наверное, на вторую часть наскребу, заодно и другие проявления, не только словесные, подмешаю).

Вот про "кушать" не могу сказать, что сильно завожусь или на "звонит" меня не очень укладывает – а знаю людей, которых просто калит, убить готовы.

А что будоражит вас?

+7
10:15
1432
10:43
+2
цизмы и мат.
11:05
+1
Не срача окаянного ради, а дискуссии крепкой для. В чем проблема цизмов?
11:13
+1
Нет проблемы. Не люблю… многое можно по-русски сказать, без нарезания понтов.
11:14
+1
А много ли в русском языке русских слов?
11:20
+1
ход ваших мыслей не нов, давайте до тюрков копать не будем. Если это термин — это термин. Но «сконнектимся», «лайфхакИ» — это дичь, пришей кобыле хвост
11:23
Конечно, не нов. Но у нас сейчас БС, сейчас вообще нет ничего нового.
Но я действительно не понимаю, почему до тюрков копать нельзя, а до лайфхаков можно. В каком веке проходит волшебная граница между заимствованным словом и дичью?
11:25
+1
В том, когда культура перестает хранить традиции, а другая агрессивно насаждается. Когда уч. часы русского в школе сокращаются, а английский продвигается в обязательный предмет для сдачи ЕГЭ
11:28
+1
Еще про план Даллеса расскажите

У нас и «монголо-татарская» культура насаждалась агрессивно, и французская. Причем, последняя больше изнутри. Но их почему-то не считают. Срок давности прошел?
11:30
Монголы разве насаждались?
Я думал, они за данью просто приезжали и всё)
11:32
Про план сами почитаете, не моя тема. А про остальное, именно это и имела ввиду. И проблема смеси французского с нижегородским уже поднималась и до нас, почему бы и не сейчас?
11:33
А мы к ним за ярлыками на княжение. Суть не в том, что монголы нас за язык не вешали. Они в этом плане были адекватны примерно на уровне Римской империи. Но бархатная культурная экспансия не перестает быть культурной экспансией.
11:35
+1
Ну, да, мы добрые, все флаги в гости…
11:35
Я-то читал.
почему бы и не сейчас?
Потому что смысла нет. Закрывать язык от влияния извне — это все равно что вешать на девушку пояс верности.
11:38
Вы так говорите, как будто это что-то плохое.
11:45
Я за пояс завсегда)
11:47
+1
ну-да ну-да
Я персона VIP VIP у меня есть джип-джип.
Да никто не закрывает, вот закрыли прямо, что за волнение. Но все эти ресепшЕнЫ в «мотелях» (вы их видели хотя бы) эти кастинги волонтеров… эти слоганы типа «писец приходит незаметно» Это выпендреж, жажда выделиться и часто идет не из необходимости, а желания показать, какой ты продвинутый.
И в конце концов, в блоге спросили, что не нравится. Ну кому-то нравится английский коверкать и материться, а мне вот нет. И что? Вам не нравится, когда кому-то что-то не нравится. А я спокойно это вопринимаю
11:47
+1
Заткнешь?)
11:52
+1
Ну так… Процесс развития языка необходим. Но каждый из элементов этого процесса необходимым отнюдь не является. Просто получается так.

А что до того, что нам не нравится. Мне вот не нравится, что в Войне и мире половина на французском. Но все равно классика русской литературы)
11:59
Вы о той же проблеме и говорите. Но в Войне и мире она вам не нравится, а в блоге Андрея вам не нравится мое мнение. Уж определитесь.
Процесс становится необходим, когда нет в языке этих слов, а не когда идет насаждаемая проблема из СМИ и слоя общества. Тинейджер это подросток, кастинг это отбор, нарратив — рассказ, а спикер — это докладчик, а не звание. А спикер думы — это дичь
Монголы ассимилировали с нами. Считается, что их культура была ниже нашей по уровню развития, поэтому она растворилась в нашей. Они много переняли от нас, а мы от них, но в целом русская культура сохранилась. Но нам повезло, что монголы её не уничтожили при завоевании, иначе фиг бы получилась ассимиляция.
12:10
+1
Не нравится? Мне скучно просто.

Процесс развития языка необходим всегда. Вы же говорите как раз об отдельных элементах этого процесса. А что до конкретных примеров, то вы не совсем правы, всегда есть смысловые оттенки.

Кастинг — это отбор, но отбор — это не кастинг. Понятие более узкое. Если я скажу, что был на кастинге, то вы поймете, что я был то ли в театре, то ли на телевидение, но что-то вот это вот. А если я скажу, что был на отборе, вы не поймете ничего.

Тинейджерами всегда чаще называли трудных подростков (хотя с точки зрения словаря это не так). Я был подростком, но назвать меня тинейджером (именно в русском языке) меня язык бы не повернулся назвать.

Про нарратив я вообще не в курсе, но уверен, что там тоже есть подобные оттенки смыслов. Такие заимствования расширяют возможности языка, привносят большее разнообразие и тонкость в передаче смысла (именно то, чем всегда славился русский язык).
12:17
+1
Такие заимствования расширяют возможности языка,
вовсе нет, они тормозят развития речи, они внедряются в ряд однокоренных слов. Тинейджер не трудный подросток, а подросток переходного возраста, это не трудно. Во всяком случае, если в англ. это так, не знаю, то в русском это просто подмена слова, которое нормально так в ряду однокоренных вписывалось. И это бездумное употребление мне и не нравится. Особенно, когда слышу что-нибудь в стиле Нягань-Сити. Я на работу иду в грязи по колено в сапожищах резиновых, тротуара, как слова в языке не было, так и явления нет, по газонам, такая же ерунда, коровы лежат, реальные коровы, но елки-палки… Сити! Ну куда деваться?
12:23
Вот как раз в английском языке тинейджер — это просто указание на возраст. А в русском слово приобрело иной оттенок, потому что на возраст у нас указывает слово «подросток». И «тинейджер» это слово не заменил, а дополнил. Я считаю, что это хорошо.

А Нягань-Сити — это прямая ошибка. Нягань по всем признакам «таун»)))
12:26
Да, нет… по признакам он не таун и не сити, он российский северный город. Просто мало назвать изящно, надо сути соответствовать.
12:27
Формально — да. Но будь Нягань в Юкей, быть ей тауном)
12:33
И вообще, ну мне не перестанет это не нравится, и не перестанет для меня быть такая речь смешной и нелепой, мне же не процесс не нравится, а его местные вариации. Поэтому мне странно видеть, как вы объясняете мне прописные истины, вы правда думаете, что я не знаю о развитии языка, взаимовлянии культур? И про план Далласа мне тоже прямо запомнилось. Такой стереотипный подход, если человек говорит о насаждении англицизмов, значит он… писать неохота, но вы поняли, мне тоже не нравится, ну да ладно, чего уж теперь-то.
12:36
Но он в ХМАО-Югра. Я обязана мучиться и везде писать сокращенно Ханты-Мансийский автономный округ, но обязательно это — Югра, а вдруг местные народы на меня обидятся, что я не использую их название… об этом, какая-то голова подумала… Запудренная… а вот с какого перепугу он Сити, таун и прочее, это мне смешно, и нет этому необходимости. Хоть Вавилон-5 назовите
12:38
Увы, я тоже бываю стереотипным. Даже чаще, чем хотелось бы.
12:40
А теперь серьезно (это я себе). Вот это вот с Югрой — сверху что ли указания спустили?
12:40
Увы, я тоже бываю стереотипным.

А я просто не люблю цизмы и мат.
12:44
Нет, это я придумала, пока в очереди на почте стояла)))
2003 год «получил нынешнее название» Ханты-Мансийский автономный округ – Югра. ХМАО-Югра
12:47
Нет, я не про официальное название. Его я знаю.
Я про употребление в речи или, вот, в комментариях.
12:50
+1
в официальной публичной обязательное. В бытовой, мы про это как-то не говорим. хмао и хмао, как ханты и манси говорят, я даже не слышала ни разу.
Не поняла, как тинейджер дополнил подростка? Тинейджер это возраст -teen (от 13 до 19). Состав слова: teen + age (возраст) + суффикс, образующий существительное er. Итого имеем: некто возраста от 13 до 19 лет. Подросток и подросток, имхо.
13:57
+1
В английском языке все именно так. Но мне всегда казалось, что в русский язык это слово перешло не в полном своем значении, а обозначая (сейчас попробую сформулировать, но это не точно) современную, социально-активную, возможно, трудную молодежь. А вот назвать ботана тинейджером у меня не получается. Но допускаю, что это исключительно моя заморочка.
Ага, твоя) Никогда в русском не встречала его в таком значении. Просто модное название подростков pardon
14:53
Ну лан. А я все равно буду считать по-своему! devil
Да пожалуйста)))) Никто ж не запрещает)) Можешь даже употреблять rofl
15:10
Что значит могу? Я так и делаю!
10:47
+1
Спокойно, без пены.
Слать лесом, делая выводы у себя в голове. Больше ничего не сделаешь, люди школу окончили давным-давно и теперь костяк образования остался в голове и загрубел. А мозги новые не вставишь.
10:55
Да это понятно. Всё в наших головах, а не чужих.
Мозгом понимаешь, но ведь БЕСИТ)))
11:49
+2
Валерьянка — наше фсё )) Когда бесит, самое оно thumbsup
12:05
+1
Вчера врач мне сказал, что валерьянка не помогает, а тока коньяк))))
12:19
Академик Иоффе врач-то, поди?
12:22
Неа))) Но к.м.наук. Это он про мужа моего, который нервничает и пьёт варианку) Он ему на полном серьезе «прописал» коньячок перед сном в частной беседе)))
12:24
+2
Ну эт на ночь и когда не дежурить. А если за руль, то и валерьянка поможет. Главное — в это верить )
А то сопьешься нафиг
Комментарий удален
10:54
+5
Меня бесит, ой, простите, будоражит, когда люди рассказывают о том, что их будоражит))

Лично я давно заметил, что вещи, которые меня бесят в исполнении одного человека, в исполнении другого уже не бесят. Одному я прощу красивЕе и тся/ться, а другой одним только оформлением прямой речи меня заводит. Субъективно, да. А судьи кто?
10:57
И опять я согласен)
Но я надеялся на всякие смешные штуки в комментариях)
10:58
А потом нас же обвинишь в петросянстве?))
11:02
Не, я ж признаюсь, что сам такой, какие тут обвинения)
11:03
Мне это никогда не мешало обвинять)
10:58
+1
А! Вот! Вспомнил! Меня бесит, когда труЪ-поэты называют стихотворение стихом! Ууууу!..
10:58
12:08
А просто стихо?)
12:11
«Стихо» — это именно что сокращение от слова «стихотворение». Чтобы говорить грамотно, но не длинно. Я хитрый, да!
«Стихо» — извращение. Согласно правилу слово сокращают по последней согласной корня.
08:44
Выбирайте вариант ответа. Меня устроит любой:
— Я извращенец.
— Мне плевать на правила.
— Это исключение из правил.
Это не против вас. Справедливости ради.
10:59
+1
твОрог (в рекламных роликах) и кофе ср. р., мат, конечно. Что касается… цизмов, думаю, это процесс неизбежный, приходится русскому языку принимать пополнение
11:04
+1
За твОрог я от сестры получаю закатывание глаз)
Но я стараюсь. Не всегда, правда, получается.
11:09
а свёкла и свекла — две большие разницы
11:10
И что такое свеклА?)
11:14
цветочек аленький из овощного
Насколько я помню, в слове творог допускается ударение на любой слог pardon
11:18
Верно.
11:24
Потому и будоражит, что введён второй вариант, который звучит весьма просторечно. Кстати, говорят, что второе ударение откопал В. И. Даль, до этого грамотные люди произносили с ударением на втором слоге. При всём уважении, зря он это сделал.

Извини, скрин словаря с телефона делать не буду, сам сходи.
В следующий раз при закатывании глаз просто покажи сестре словарь)))
11:31
+1
А что значит «звучит просторечно»? Это прямо новый для меня аргумент.
11:32
Хорошо, вариант с первым ударным слогом больше характерен для разговорного стиля

Хорошо, а мне кажется наоборот, что на первый слог нормально, а на второй для выпендрёжа))))
11:36
А мне всегда казалось, что вариант «твОрог» более «благороден». Есть какие-то критерии разговорного стиля или это опять субъективизм?
11:39
Странный словарь. И подвижное ударение заключается не в разных вариантах ударения в одной форме, а в том, что оно в другой форме может падать на окончание, а не корень: бЫли — былА. Как-то так.
11:45
Среди словарей ударений есть издания, адресованные работникам эфира. В них в подавляющем большинстве случаев даётся только один вариант: творОг. Словари, адресованные широкому кругу читателей, обычно стремятся к более полному описанию вариантов: твОрог и творОг. Посему предлагаю расслабиться и произносить так, как удобно.
11:47
Ура! *Откинулся на спинку кресла и расслабился* ok
А это не словарь, это картинка. Но в любом словаре написано, что допустимо два ударения. Я же написала, что мне скринить с телефона неудобно. Картинка для привлечения внимания.
12:07
Как бы Вам сказать… Очень многое зависит от авторского коллектива и направленности словаря)) Например, словарь Даля — словарь диалектизмов, то есть он не может использоваться для доказательства того, что то или иное является нормой. Есть, например, словари, в которых написано, что только один вариант ударения в слове «творог».
Я только обратила внимание на то, что на картинке использован неверно термин, что странно для академического издания. Вот и всё.
Ну, в принципе, можно поискать другую картинку))) А словарь обычный, Ожегова.
12:22
Ну он хороший, хоть и просто толковый, а не словарь ударений. А «свёкла» при чем на картинке?
Видимо, то же самое, но не уточняла))))
11:29
йогУрт, мы забыли про йогУрт! :)
Меня бесит когда говорят «одевай» вместо «надевай». «Вася, одевай куртку!» «Оденьте бахиллы!»
В основном потому, что правильно не говорит никто(
11:13
+3
«Одевай джинсы» — и представляешь такие джинсы, вполне себе олушевлённые. Сидят, раздетые, на табуретке. Ждут, когда на них что-нибудь оденут)
Наденут, Андрей, наденут!!! На них наденут, их оденут crazy
11:19
+3
У меня на работе клиенты любят заказывать катАлоги. Это прям повальное сумашествие. А одна менеджерица ксЭрит исключительно.
А про «кушать» я писала неоднократно. Не москвичей сразу слышно. Да, это щас был московский снобизм)))) Хотя сейчас многие используют «кушать» в юмористическом ключе. Тогда прикольно.
А так то я сама могу много чего наляпать.
А что не так с «кушать»? Я, похоже, не в теме.
11:23
+2
Ааааааааааа))))))))
11:24
+1
Вот-вот. Я официально заявляю, что сегодня в обед пойду кушать. И считаю это абсолютно нормальным)
11:25
+2
Добавлю в копилочку московского снобизма: когда мне говорят, что с Москвы, сразу понятно что нифига не оттуда))) удивительно, откуда это вообще пошло? И почему в регионах в основном употребляют конструкцию «откуда — с», а в Мск и Спб -" откуда- из"? И как ваще правильно?
11:27
+2
))))))) понимаю тебя))) покушать — это примерно из той же оперы, что пописить))))
11:29
Да-да!!! А «с» вместо «из» — это классика))))))
Что не так-то? unknown Слова такого нет? В чём дело?
Давайте не обобщать))) Я никогда не говорю «с»))) это не вопрос столичности, а вопрос необразованности.
11:33
+1
Про «кушать» написал, вспомнив тебя, ага)
11:34
+2
Зато почти никто из москалей не скажет правильно «в Строгине» или «в Марьине».
11:34
+1
Белка, я не обобщаю, а говорю в «своей основе») ибо у меня много знакомых из разных регионов, которые говорят и так, и так) просто логику не усекаю (с образованностью там все окей)… Мистика какая-то))
Кто-нибудь может нормально объяснить? Или это московская сегрегация по ключевым словам??
11:36
+1
Ага, а еще в метре, пальте, кине и домине. Хрен им, а не это правило. Я не склоняю)))) прям передергивает, когда в общественном транспорте так объявляют
11:37
+2
Используется только при предложении еды. В первом лице и третьем употреблять не стоит.
11:38
+2
В конце вопроса не хватает обращения, шовинисты московские)))
11:38
+1
Это считается устаревшей формой. Неофициально))) Считается, что интеллигенция её больше не использует. Знакомая на филфаке писала работу по «устаревшим» формам, которым в определённых кругах придали статус «провинциальных», «не модных», вытесняя из речи, высмеивая наконец. Это чистой воды снобизм, я понимаю)
11:40
+1
А ты-то тут при чем? Про «с»? Мы тебя в этом даже не подозревали))), золотую то медалистку.
11:42
+1
ахахахаха))) панаехали тут, москали проклятущие)))))
Как-то очень сложно, оспаде. Не стоит или нельзя?)))
Т.е. я могу говорить: «Кушать подано!», но если я скажу «Маша, ты в садике кушала?», меня запишут в маргиналы? Так?
Точно))) Сегрегация!
Печально, на самом деле.
11:44
+1
Нет, никуда тебя не запишут)))), спи спокойно.
Дай уж нам потрындеть! Говори, как хочешь.
Начинается)))) Мало ли))) Про «кушать» вот не в курсе))))
11:47
«Кушать подано» — ахахахаааа — ты сказать не можешь, дорогая. Ты ж не Фирс из «Чайки»))))
Потому что уже записали? laugh Ну, я реально впервые слышу этот прикол)))
Кстати, «прикол» никого не бесит? rofl
Ну а чё вы?))) Сами чё-то знаете и молчите))))
12:01
Меня «на самом деле» вымораживает. Воткнутое везде и всюду. Все знают, как оно там, «на самом деле»))))
Ой, а ты о чём сейчас?))))
12:11
Ну, а вдруг человек «как бы» имеет в виду.
12:14
Ты про «прикол» спросила, не бесит ли он. И я вспомнила, что меня из этой серии бесит)
12:14
+1
Как бы, так сказать)))
Аааа rofl Дошло! Как до жирафа, ей-богу)))
13:57
О, а кто-нибудь говорит: — я живу в Питере. Потом слышишь примерно такую фразу: «я сейчас в городе»
И сразу понятно, что он из области.
Один раз так подловил в чатах, оказалось, девушка жила в 3 часах езды от СПб
11:30
менеджерица, наверное, любит отдыхать в Одэссе, у нее там бэтонный дом laugh
О, ещё «моё день рождения» devil Это похлеще кофе в среднем роде)))
11:20
А разве средний род у «кофе» еще не стал официально допустимым?
11:21
Только у бюрократов. Остальным словарями, в которых это допустимо, пользоваться пока официально не разрешено)))
11:36
+1
Есть у меня одна знакомая женщина преклонного возраста. Она преподаватель в вологодской области и вот то, что реально бесит, что человек, который говорит: «поехать на дом», «одеть карсовки» или " одеть башмаки", «досточка», «шеколка», звонит и пр. — учит детей.
11:37
Хотя, не могу не отметить, биологию она знает на все 100 и обучает отлично
11:38
+1
А калидор и лесопед не говорит?))))
13:31
Нет, но есть другие, не такие популярные перлы))) Там вообще какое-то свое, не очевидное для меня, словообразование)))
11:41
«поехать на дом»
Это вместо «поехать домой»? Просто всю жизнь вызывали врача «на дом» или я чего не так понял?
13:29
Это, видимо, по аналогии с «поехать на дачу». Вместо поехать в дом — имеется в в иду свой дом.
13:50
Тогда странненько, да.
О, а ещё ведь есть «кура» и «греча»! Увидела Сплюшку и вспомнила)))
Меня раньше бесили эти «кура с гречей», потом стала сама так говорить, но в качестве стёба))) «Кура» так и прилипло, блин crazy
13:34
Так, а что не так с гречей? Как ее у остального мира произносят, забыла?
Кура, кстати, у нас тоже не для всех слово)))
Гречка)))
13:39
+1
А, ну, пфф. Вообще разницы не заметно)))
11:55
А вот что твориться со склонением мужских и женских фамилий)))))
Приехать к Елене Бобырь.
Приехать к Евгению Бобырю
Все ж приедут к Евгению Бобырь.
12:12
Зато к Эрику Кантона. Да?
12:14
К Вагнеру Лав)
Я вообще в свое время заметил четкий момент, когда комментаторов, видимо, пнули. То все было «к Вагенру Лаву», а потом ррраз — и «к Вагнеру Лав».
12:18
Не склоняются французские фамилии с ударением на последний слог.

12:22
А я думал, только к французским фамилиям применимо.

12:25
Там целая хренова туча правил по склонениям мужских фамилий.
Я это к тому написала, что в разговорной речи слышу, что большинство предпочитают их вообще не склонять.
12:25
Нет, не только. Но точное правило я сейчас не вспомню. Даже могу ошибаться. Пусть меня поправят умные люди.
12:14
+5
Меня ничего не калит.
Знаю очень многих людей, которые делают ошибки в ударениях. Жизнь у них была непростая, и образование качественное получить не могли. Так чего ж мне теперь беситься, каждый раз, когда они ударение не там поставят? Я люблю этих людей. Ближе никого у меня нет. Терпимее надо быть, внимательнее и добрее. Сами порой делаем ошибки. Мы ведь не роботы.
По поводу мата. После армии стал к нему крайне негативно относиться, потому что «наелся» там этого сполна, и сам был далеко не святым. Порой кричал такое, что сам удивлялся, откуда столько познаний. Но, когда слышу мат, то либо ничего не говорю, либо просто ухожу из компании, либо вежливо прошу следить за речью, когда рядом со мной подруга или родственник. Я хочу оградить близких от подобного рода гадостей.
Раньше не нравилась очень фраза — «ну такое», уж больно часто ее применяли все кругом, но и к ней привык. Хотя считаю, что это фраза обедняет речь. Еще не нравится, когда девушки разговаривают на сленге. Но никого осуждать не собираюсь)) меня это тоже не калит) я просто с ними не общаюсь)
12:23
Соглашусь, надо терпимее быть. Но валерианки не хватает)
12:26
Да просто если еще и на это раздражаться, то нервов ни на что не хватит) вон сколько реальных проблем кругом) а это мелочи)
12:28
Эх… Как бы вот так по-написанному всё получалось.
12:33
А я впервые слышу/читаю «не калит». Что это? Так то я догадываюсь, а вдруг «нет»)))
12:36
Автор блога употребил это слово)) я лишь для ответа использовал) все вопросы к нему)
а вообще калит — вызывает сильное раздражение
12:47
Это мне жена привила)
Питерское, может?
12:49
Пусть нам питерские расскажут.
12:56
Не проблема, если главный инженер проекта пишет с ошибками. Невозможно объять необъятное и быть специалистом во всех областях. Хотелось бы, чтобы учителя и работники СМИ относились внимательнее к языку.
13:07
Преподаватель русского языка и литературы обязан быть грамотным человеком, иначе это не профессионал. Работники СМИ — аналогично. В серьезных учреждениях за этим следят
13:36
У нас тоже широко не используется. Может это металлургическое?)))
14:53
Андрей, спроси у жены наконец. Вечером расскажешь. Потому что никто кроме неё не знает, по ходу))
15:14
+2
Говорит, каких только слов идиотских нет)))
Если что, я не виноват)
12:15
+2
какие вы все нервные! я просто не обращаю внимания. мир вокруг себя не переделаешь. все равно будут «ложить», «жрать», «одевать» вместо «надевать» и т.п.
12:23
+2
Мы весёлые ещё к тому же)
12:22
+1
во всем виновата тупая реклама, тупые фильмы с лжегероями с неправильными ценностями, которые засоряют сознание и язык, увы!
12:24
+2
А книги, книги засоряют?
12:32
да, книги тоже так могут. все зависит от автора.
13:00
+1
и от редактора
13:00
+3
Скажу так. Касаемо ударений и склонений, да, многое раздражает и в окружающих, и в себе (с собой борюсь, на окружающих забила). Относительно сленга, иностранных слов, мата ничего против не имею при условии, что все употребляется вовремя и к месту.
Но в последнее время режет глаз употребление иностранных слов, написанных латиницей, в письменной речи, например: «Привет, guys! Сегодня really крутая weather!»
Но при этом я могу написать друзьям: «Го сегодня гулять».
Потому что в первом случае я вижу в этом выпендреж и желание выехать на псевдознании иностранного языка, а во втором — это просто сленг.
13:07
+1
Блина))) У меня рассказ есть, где я над фэнтези стебаюсь. Над славянским))) У меня там герои периодически английские слова вставляют))) и поют smoke on the water.
Дык, помнится, я хорошо так схлопотала от молодежи в том числе. Как так? — спрашивали меня)))) вставлять английские слова русскими буквами? Ай-яй!
Я больше такого не писала))) а хочется)))
13:11
+1
Ну, смотри, тут тонкая грань. Если ты цитируешь песню или идиому на английском языке — то, да, лучше б ей быть в оригинальном виде, а не в транскрипции. А вот тот пример, который привела я, он реально бесит))))
13:15
13:20
Кстати, а как правильно склонять — стебаюсь или стебусь?)))
14:04
Вот ведь))) Ок. Стебусь. Главное — не забыть)
14:12
Дык, я ж это… подстебнула как бы))))
14:13
Вот знаешь, а я ж задумался ведь. «Стебусь» — общеупотребимо, но правильно-то как? Не очевидно.
14:23
+1
По аналогии стебстись — стебусь, стебаться — стебаюсь, но в русском языке не работает метод аналогий laugh
а, нет. Че это я. По аналогии стебаться — стебусь rofl а стебстись это уже изыск, хотя бывает
14:35
Да, кстати, по ссылке на вики вообще не очевидно. Там даются два варианта, и оба правильные. Но если рассуждать логически — сленг это народный язык, а значит более правильным будет общеупотребимое значение…
Вообще мы носители языка и имеем право на формирование новых слов glass
14:46
+1
Ой, и правда два варианта… А я заметил только первый crazy
Меня сам сленг не напрягает. Но бесит, когда тебя пытаются высмеять, что ты его не знаешь))
13:16
Меня немного смущает сленг современных подростков, типа сасная, по дэхе, поч, лалка, лойс — эти слова я вообще не знаю зачем и для чего (знаю значения), просто не понимаю, зачем они нужны в принципе. Но при этом я употребляю зашквар, бомбит, бро, варик, баттхерт.
Такая вот система двойных стандартов внутри меня одной))))
16:14
по дэхе и варик — слова еще из 90-х smile хоть что-то эти современные бездари помнят… из старого, светлого:)
16:50
+1
Ну, варик, ясен красен, был. А вот по дэхэ в моих 90-х не было, увы. Было много других. Я вот до сих пор по крымско-украински говорю ожина вместо ежевики.
16:52
+1
Ажина, тащем-то. На Кавказе до сих пор растет, а вот ежевик никаких не завезли)
16:55
+1
Ахахаха)))) да я вообще долго говорила ожена. А вы от меня хотите ажину прям сразу)))) но правильно ожина все-таки)
16:57
сама нашинская ягода — кружовенник!
Ну и кулубника ничо так.
А самародена — полезная, канеш, а тока не… торан и то слаще.
17:02
+1
ожина вместо ежевики.

Друг рассказывал, как в детстве его ввёл в заблуждение сосед по даче, украинец. Он тыкву гарбузом называл. А другу, десятилетнему пацану, очень уж арбуза хотелось. Так он ночью пробрался к соседу на огород за гарбузом. Порезал ему там тыквы в поисках красной мякоти. Был разочарован, обманут. И влетело ему, конечно.
17:03
+1
А жимолость как же ж? А малинка? Ирга?
17:07
+1
А что-то там из тюркского или пересидского «ара буз» ослиный огурец, что ли…
17:08
+1
Как правильно — это к братьям славянам. Но не суть. Ну, не говорят у нас — ежевика. У нас и реган встречается чаще… ну, что теперь?
17:19
+1
Мне нравится «ганабобель»)
На звук, не на вкус)
17:25
+1
Так как бэ там, где я проводила детство тоже не росла ежевика… no
17:40
+1
нет? ну и ладно smile и айва у вас там не росла, поди, да и с хурмой — проблемы:) а с инжиром?;)
18:15
+1
Инжир за домом растёт в Севасе вместе с кизилом, алычой и грецким орехом, даже в этом году рвала там. Айва на даче и так растёт) а хурма не такая и редкость на прилавках в магазинах.
18:30
ну, одно дело — прилавок, а другое дело — спереть в чужом огороде:)
19:23
Полностью поддерживаю. Поэтому за яблоками, малиной и, собстна, ожиной, мы лазали в соседские сады-огороды)))
19:30
А что-то там из тюркского или пересидского «ара буз» ослиный огурец, что ли…
на эрзянском тыква — «дурак куяр», тобишь дурной огурец tongue
19:42
+1
А жимолость как же ж? А малинка? Игра?
жимолость только слыхом слыхивала, а попробовала первый раз две недели назад — друзья спецом высадили, чтобы узнать, что за зверь, черенки везли из Москвы. Нет её у нас почему-то. Хотя винограды самые разные с каждым годом всё больше народ приспосабливается у тёплой стенки выращивать.
Ирга мне нравится. только ещё больше она нравится всякой мелкой пернатой пакости, обклёвывают начисто ещё до созревания, никакие способы отпугивания не срабатывают. Шпаки не ждут Галку… и, соответственно, Ворону тож не ждут, заразы. devil
13:17
А что, такое бывает, когда высмеивают за незнание сленга?)) ну не знаешь и не знаешь, кому какое дело?
Бывает, но чаще в молодежной и подростковой среде, или среди тех, кто, собственно, только на сленге говорит crazy
13:23
Очередной манифест граммар-наци? На фейсбучике граммар-либералы вас бы разорвали на британский флаг, доказывая, что язык, это живой развивающийся организм laugh
Ну, мы, вроде бы, не на фейсбучике, а в Литературном клубе laugh
13:28
Вижу — махаются здесь не хуже, чем на фейсбучике jokingly
13:35
Прачечная?
Так-то да, но я не об этом)))
Я имею в виду, что писателю неплохо бы ратовать за грамотность и в тексте, и в речи. Кто, если не мы?
13:39
+1
а как же искускусство без границ? laugh
Ой, не напоминай crazy
14:18
Никто кроме нас! А кто неправильно говоритЪ — выбьем зубы и рот заштопаем devil
13:27
Не, это такой подстёб самого себя)
14:19
Самобичевание? laugh
14:01
*скрытая реклама фейсбука*
14:14
Латентная, я бы даже сказал rofl
14:03
+6
Каждый раз, когда профессор приходил в буфет, его очень раздражало, что все студенты просят «ОДНО кофе». Но однажды он услышал:
— Мне, пожалуйста, ОДИН кофе.
«Ну наконец-то», — с облегчением подумал профессор.
— И один булочка… — добавил Ашот.
10:57
Кто-то должен был это написать!))
14:09
+1
Я вот, к примеру, хорошо осведомлена, что «тюль» мужского рода. Но у меня в голове «тюль» женского, хрен знает почему))) и как с этим жить?
14:12
Используй средний! Будь не как все!
Ломай систему! rofl
14:51
Не, со средним жесть получается)))
Какое красивое тюль!
Азазахаха
14:54
Можно еще выбирать род случайным образом. В зависимости от настроения. Ломай не только систему, но и мозги!
Можно ещё «они» сказали crazy Шторы же ж))))))))))
14:16
+2
Просто нужно каждый раз в уме добавлять окончание -ень wink
14:52
Хороший способ, кстати))
14:20
+1
занавеска?
14:51
+1
Типа такое воздушное и эфемерное не может быть м.р.)))
Я говорю шторы и не парюсь)))
14:55
+1
Тюль — не шторы)) не путай меня, женщина))
Ну, у меня он (чуть не сказала она)))) только в виде штор))))
15:56
+1
та фсё пральна, тюлька патамушта, ну. Притомил ентат «тюль» дуратский, а тюлька — ана ж душевнее, вот. И ваще красифше. Да.
16:31
+3
И вкуснее!
16:35
+2
дык отожь! thumbsup
16:34
+4
в тех местах, где приходилось обитать по жизни, непрерывным потоком такое текло в ухи, что им впору не то что сворачиваться в трубочку, а повянуть и отвалиться.
Колхоз (как много в этом звуке… постанов шишей в суслоны возлЯ сельмакУ). Сельские пролетарии из «эМТээСа» (на Касемсоте, а также Камазисты и ЗИЛьщики. ГрейдерА, скреперА, эмалИрованные трубы на восемь атмОсфер). Общага (в региончике с массированным представительством десятка поволжских народностей). Гараж с шоферюгами (ед. число — «шОфир»), слесарюгами («сварной», мАлер", «тыкарЯ») и полканом-бывшим гайцом во главе. Булгахтерия (чего — «кушать»?! всамделе-та — «кушиньки». И объявление на кассе «с придйивлениим арегеналов паспартов».)
И тем не менее по-настоящему до сих пор умилял «бульдозЭр». А недавно к нему присоседилась неподражаемо шикарная «библиотЭка». Это реальные живые люди такое рожают, честно! («парком» в колхозе — эт была «бильблиОтика» И машина «сирьдидес», причём исключительно во мн. числе: «Мы на сирьдидесах вашынсках ни ёзьдиим!»).
Потому в целях сохранности органов слуха пришлось адаптироваться и воспринимать любое измывательство над языком как должное. Единственный критерий — если можно понять, о чём было сказано, то и сойдёт.
16:44
+1
Это даже читать тяжело. Но очень (оченна) смешно)))
«Кушиньки» — ахахахаааа
17:01
ахачь, очинна. Смиитися скоки навлазиит smile
Я часто говорю «кушанькать»)))) это ж прикольно — слова коверкать laugh
Главное, не злоупотреблять)))
17:13
+4
Сколько раз на пробежке мне мужики навеселе кричали вдогонку: «А „Динамо“ бежит?» и ржут, счастливые.

Бежала как-то я)))) Мужик догоняет и спрашивает: «Успеем добежать до канадской границы?».
Да, остряков много.
Ахаха, ну это смешно laugh Ну, я бы посмеялась)))
21:12
+4
мне совсем было не смешно, помнится, в подобной ситуации…
Однажды на утренней пробежке ко мне прицепился такой классического разлива браток на джипаре (бегала я по недостроенному коттеджному посёлку). Он полз за мной на я уж не знаю какой передаче и нудил: «Тётк, а тётк. а ты чойта тута? чо делаишь, спрашваю?» Говорю ему: «Ну эта… бегу» (хотела сказать: «не видишь штоль — пляшу», но что-то меня удержало. По счастью). Мужика поклинило, и он вдарился долдонить: «Чо, прям бегмя штоль бегишь? да? бегишь бегмя?» Ох… многократное повторение немудрящего, прямо скажем, вопроса до того меня достало, что я уж готова была ему нехорошо ответить. Ну тут дорожка повернула к роднику. куда я с облегчением и двинула. Так этот бросил машинку свою монструозную, поскольку дорожка переделалась в тропку, и до самого родника пыхтел рядом, исполняя мне леонтьевский светофор, ну тот самый, где «все бегут-бегут-бе гут-бе гутбе-гутбе...»
И что выяснилось. Поскольку дело происходило утром первого января и на фоне абсолютного безлюдья я выглядела буквально дико, парень вполне закономерно озаботился моим психическим состоянием и вознамерился, ни много ни мало, сдать меня в дурку. Вот ответила бы я ему симметрично на его не вполне адекватные запросы, и загремела бы под панфары.
А я-то было ведь сама его за патентованного придурка со справкой приняла, ну ладно ещё скидку дала на то, что чувак стопудово спохмела, после новогодней-то ночи…
Капец, это не смешно, это страшно. Когда за тобой в лес бежит мужик sos
22:14
не, ну в этом плане-то как-то я не особо опасалась — улепетать от него труда бы не составило. Собственно, на родничке чувак выдохся полностью, тяпнул залпом студёной водички пару туесков, поллитрового калибру примерно, посел в сугроб, в который превратилась скамейка, и запросил пощады.
Всё равно, мало ли crazy
10:58
Он Вас просто клеил, не парьтесь))
10:44
+2
Мне всё равно, как говорят люди -лишь бы я поняла.
Я с японцами однажды вообще общалась рисунками в блокноте и то все друг друга поняли.
Иван прав — образование у человека может быть нулевое, но человек этот может быть восхитительных качеств. Поэтому меня совершенно не бесит общение. Наоборот, интересно какими способами можно передать мысль в живую. Меня восхищал Горбачев, который мог говорить два часа и совершенно ни о чем. Во был спец! Я за чиновниками по телеку с удовольствием слежу. Обалденно прорывается всё — и хитрость, и леность, и жадность, и тупость.

А вот в книгах всякую хрень со сленгом, передачу детской шепелявости, элементы в речи, свидетельствующие о профдеформации авторов, а также не проверенные временем иностранные слова там и сям — воспринимаю тяжело.
11:26
+1
комментарии не читала, так что, возможны повторы smile мое любимое «эмоционировать» и классика «крайний» вместо последний. Для таких людей в аду есть отдельный крайний котел laugh
11:28
+2
Точно «крайний»))
Спасибо, Чарли, как я мог забыть)
11:35
больше не забывай, пусть этот раз будет крайним laugh
11:36
Как мы без тебя тут жили)
11:37
как я без вас жила!
10:55
+1
А я всегда говорю крайний :))) Меня прёт)))
А чё, прям отдельное место, с парковкой, да? И обслуга ещё?))
10:06
Оказывается, меня столько из них бесит, что я даже список не дочитала, именно, от раздражения laugh
10:24
+1
Смешно)))
10:15
У меня раздражитель №1 — «со школы». Сразу начинаются конвульсии.
Загрузка...
Alisabet Argent