Пыль Дорог
«Привет, Софи.
Сегодня оказалось особенно жарко, а я оделся не по погоде. Даже мой желтый Kawasaki слабо помогал ситуации. Ветер был настолько слабый, что, ходи я под парусом, даже не знаю, умер бы я раньше от жары или от скуки.
В
Находясь там, хочется все время прикасаться руками к розеткам из кристаллов, неровному краю камней и острым граням раковин. Я не ощущаю религиозный трепет, ты знаешь, но в этом месте можно почувствовать уверенность в человеческих силах. Несмотря на все гнилые стороны человеческих душ, мы можем создавать прекрасные вещи, верно? Величественные скульптуры, здания с готическими шпилями и угловатыми барельефами, картины, от которых захватывает дух, и музыку, под которую каждый испытывает разные эмоции. И, может, самое важное — это книги, которые могут научить
Мне предстоит переезд
Целую. Поправляйся. Твой Виктор»
«Привет, Софи.
Перебрался из Айовы в Небраску и застрял в Омахе на восточной границе штата. Мотоцикл вышел из строя. Я, конечно, осмотрел моего железного друга, но сам разобраться не смог. Пришлось отдать в ремонт — парни согласились сделать скидку при условии увеличенных сроков. Но через неделю железно будет готово.
Пожилая пара, у которой я остановился, владеет пекарней. Мистер Уильямс сам не посещает заведение — его дело заключается в ведении счетов. Он рассказывал мне, как учился на экономическом отделении в колледже в пригороде Омахи. Там же он встретил свою будущую жену, для исполнения мечты которой ему и пригодились полученные навыки. Миссис Уильямс никогда особенно не увлекалась экономикой — она любила готовить. Видела бы ты, какой уют создала в квартире эта удивительная женщина. Она очень шустрая для своего возраста, чаще, улыбаясь, молчит. Главный по историям за столом — мистер Уильямс.
К чему я начал про пекарню, Софи! Мне предложили подработать у них эту неделю. Невероятная удача, что я нашел работу так быстро. Сейчас Уильямсы готовятся к приезду их внука из Айовы — парень прибудет через пару дней после моего отъезда, так что надеюсь, что с моим Kawasaki все будет готово вовремя.
Миссис Уильямс угощает меня пышными кексами и слойками с черникой. Я знаю, что слойки ты не любишь, но остальные десерты оценила бы! В детстве ты была уверена, что все девочки умею готовить от природы. Помнишь,
Сохраняй присутствие духа — ты обещала совсем поправиться к моему приезду.
Целую. Поправляйся. Твой Виктор»
«Привет, Софи.
Заранее извинюсь, что пишу на листах из блокнота. Я в Оклахоме — Лотон. В Канзасе работы не нашлось, а мне еще пришлось купить на днях новый рюкзак, так что с деньгами пока напряжно. Но не переживай — я обязательно налажу свое положение и следующие письма будут на красивой бумаге, дорогая. Помнишь мой старый рыжий рюкзак? Я подшивал правую лямку уже два раза, но вот они обе решили отвалиться. Что ж, время перемен.
Как видишь, я двигаюсь на юг. Оклахома происходит от слов okla humma, что с индейского языка означает „красные люди“. В Лотоне кругом приземистые домики из красного кирпича да выжженные солнцем лужайки. Не думаю, что мне здесь нравится. Еще пару дней я буду принимать поставки для бара — в основном, это кеги пива и коробки разного рода алкоголя — а потом поеду дальше. Физический труд дается тяжелее, чем раньше. Надеюсь, это оттого, что я круглыми сутками глотаю в дороге пыль, а не признаки старения организма!
Тетя Ольга тебя не утомила? Я знаю, что она не очень хорошо выражает свои эмоции, но она не сухарь и тоже переживает за тебя. Тетя Ольга так благодушно согласилась приносить тебе в больницу все мои письма (наверно, не думала, что я буду писать тебе так часто!). Детка, я правда очень скучаю. Здесь в этом пустом печальном городе мне трудно занять свои мысли. В моем мотоциклетном костюме лежит твоя фотография. Та, где мы в парке около дома — тебе она не нравится, потому что волосы собраны в косички, но я считаю — ты само очарование. Скоро у тебя отбоя от парней не будет, верно? Будь готова, что им придется столкнуться с темной стороной твоего старшего брата!
Пожалуйста, поправляйся скорее. Виктор»
«Привет, Софи.
Я в Пекосе на западе Техаса. Сегодня больше 25 градусов — умираю от жары. Город, построенный вокруг железнодорожной станции, не блещет видами. Передвигаться поездом было бы комфортнее, но куда менее романтично. Хорошо бы дух авантюризма передавался в нашей семье по мужской линии, так нет же — я вижу твои будущие путешествия. Интересно, станешь ли ты вкладывать в свои произведения те места, которые увидишь.
Я уже привык к желтоватой траве и сухому ветру. Ездить по автобанам весело и быстро, но на мелких дорогах гораздо интересней. Я слегка изменил свой изначальный маршрут — планирую заехать еще дальше от крупных городов. С подработкой там будет тяжелее, зато пейзажи приятнее.
Я надеюсь, что тебе не скучно читать мои письма, ничего не отвечая. Ты всегда любила приключения. Может, даже отметишь мой маршрут на карте! Я бы и рад получить от тебя хоть короткую записку или лучше фотографию (не стоит переживать
Я люблю тебя, Софи. Виктор»
Просто потому, что есть смысл, в отличии от отвратительно-бессмысленного убийства в рассказе соперника. И лёгкость текста меня порадовала.
Эх, что за байкер такой??? Должен по звуку определять где сломалось, от прикосновения чуять, что не так
Чо? Да за неделю можно три мотика перебрать по винтику(((
Очаровательная, приятная, неторопливая манера изложения. Смысл, сюжет, персонажи, хорошо прописанный фон — все на месте. Мне понравился рассказ!
Главный герой бежит (едет) от проблем. Это как в том анекдоте про доктора, который в рекламном об'явлении написал про себя «Лечу от всех болезней», а бомж, об'яву прочитавший, философски заметил: «Лети, лети, от всех не улетишь».
Романтизация такого «ездуна» вполне оправдана на просторах литературных прерий))))
Я, конечно, осмотрел моего железного друга — не верю, что это фраза из письма. Скорее было бы «осмотрел его»
Она очень шустрая для своего возраста, чаще, улыбаясь, молчит. — не очень понял суть предложения. Вроде бы напрашивается противопоставление, вроде «Она редко разговаривает, чаще, улыбаясь, молчит.» Но, вместо этого, в первой части предложения идет характеристика «шустрая». Странно как-то.
до прихода родителей — то есть они брат и сестра. Это не шибко важно, но такие вещи лучше обозначать заранее. Достаточно было где-нибудь в самом начале впихнуть обращение «дорогая сестричка» или вроде того.
Я в Оклахоме — Лотон. — я могу ошибаться, но вроде принято писать сначала город, а потом штат. «Я в Лотоне — Оклахома».
Тетя Ольга — да, уж больно нетипичное имя. Если в этом нет глубинного смысла — лучше бы заменить.
Я в Пекосе на западе Техаса. — запятая, наверное.
Концовки нет. Я так и не понял — а почему он вообще умотал от больной сестры. Просто письма. Было бы гораздо круче, если бы между строк этих писем раскрылась история их жизни. Здесь же, на мой вкус, не получилось.
Но читать легко и приятно. Атмосфера повествования на месте. Оценил бы рассказ на 6,5 из 10. Глубины все же не хватило.
А в этой дуэли — ГОЛОС однозначно. Никаких сомнений.
Но побег от больной (возможно умирающей) сестры? Даже если поездка была запланирована давно, не видно ничего, что оправдало бы безотлагательность. Просто путешествие, ради написания писем? Побудительные мотивы могут быть конечно разные и всякие. Но не увидел в тексте никакого удобоваримого объяснения. Поэтому остался небольшой, горьковатый осадочек.
Блин а вдруг, сеструха получит это письмо с авдруг, вот ей будет весело. Брат мог бы и побольше время с ней провести перед Авдруг, Ну это на любителя.
А если честно, он такой нихароший бро. Сам рассекает на моцике, пишет всякие фишки а систер в больнице подыхает, вот ей совсем не завидно. Че прикольно в больницах тусить, там есть телек)))) Так что братуха. развлекайся там себе, катайся в удовольствие, посмотри на страну, за нас двоих, а я тут побуду, тут укольчики, все дела, манка на обед с куском масла и 2 кусочками булки. Норм братух… Ты там в своей пекарне отъедайся как следует)))
Тупой маньяк, дразнящий больную систэ бро, своими путешествиями( Голос — скрипя сердцем.
Веко верхнее дергается