Нидейла Нэльте №1

Мир списков

Мир списков
Работа №83

Летно поправил красный поролоновый нос и опустил на голову широкополую шляпу. Отражение в зеркале задорно подмигнуло ему. Он последний раз сверился с сегодняшним списком, дал ему скрутиться в упругий свиток и перевязал лентой. Пара сотен таких же однодневных кодексов лежало в корзинке за его велосипедом.

Оседлав его, Летно покатил в сторону золотистых от рассвета жилых блоков. День обещал быть отменным. Проезжая мимо очередного дома, он метким тренированным движением забрасывал список во двор, каждый раз придумывая для себя небольшую игру. Например, здесь можно попробовать сбить с дерева серебряную грушу, а там — попасть в небольшое окошко над дверью.

Утро крепчало, как хорошее вино, и вот уже стали слышны голоса и шаги, а не только бубенцы велосипеда. Летно вкатился в городок и сбавил скорость. Ему помахала из окна пухленькая женщина с желтыми румянами на щеках. Он кинул ей свиток и весело крикнул:

— Иди умывайся, Мальда! Сегодня без красок.

Другой знакомец встретился ему на скамейке у крыльца. Пожилой мужчина читал газету во дворе, явно поджидая почтальона.

— Нынче носы и шляпы, Летно? Вот жара-то будет…

— Шляпы — только если моложе тридцати, — Летно остановил велосипед и протянул старику список. — А носы для всех, да. Вам, насколько я помню, полагается сиреневый.

— Вот те на! И где ж я его возьму?

Летно озорно улыбнулся.

— Волшебное слово?

*

Через полчаса в рюкзаке Летно остался только один клоунский нос — красный, как и его собственный. Все прочие молодой человек раздал направо и налево — всем, кто просил, хотя лучшие достались хорошеньким девушкам. Тепло на душе, когда можешь сделать им приятно, да и людям вообще. Но оставшийся нос Летно вез с особым назначением.

Он пересек город вдоль и поперек, объехал окраины и остановился перед последним домом, куда еще предстояло забросить кодекс. На первый взгляд это был обычный металлический блок с высокими окнами, окруженный зеленым двором и забором. Только вблизи становились видны легкая ржавчина, зазубринки на стенах и заброшенность сада. Обитатель этого местечка явно нечасто выходил поглядеть на свое жилье.

Летно спешился и со свитком в руке перелез через ограду. Стволы искусственных деревьев вяло блеснули, когда он проходил мимо. На ветке одного из них, опершись на ствол, сидела девочка-кукла с зеркальцами вместо глаз. Ее нездешний взгляд всегда пускал мурашки по шее Летно.

Он подошел к крыльцу, занес ногу над ступенькой и замер, ошарашенный. Внизу, на сетчатых стальных ступенях и между механических травинок, валялись списки. Летно узнал их по цвету лент — вчерашний, позавчерашний, прошлонедельный… Его бросило в холодный пот. Облизнув губы, Летно поднялся и громко постучал в дверь.

Тишина. Летно подцепил носком туфли дверь без ручки и потянул на себя — она со скрипом открылась. Дома почти никто не запирал, ведь незачем.

Глаза медленно привыкли к темноте, и Летно разглядел знакомую прихожую — пыльную и неприбранную. Слева от двери развалилось несколько распахнутых коробок — Летно помнил, как привозил их сюда. В глубине комнаты начинались две винтовые лестницы — вверх и вниз. Зная вкусы своего друга, Летно выбрал вторую и спустился в подвал, громко цокая каблуками о металлические ступени.

Внизу, хвала спискам, горел свет. Огромная мастерская казалась тесной из-за зарослей хлама, инструментов и кукол, глазевших из-за каждого угла. Все вокруг жужало, пощелкивало и курилось дымом — комната походила на внутренности какого-то причудливого монстра из сна сумасшедшего физика. Наконец взгляд Летно отыскал в этом хаосе сутулую спину Ресфона, хозяина дома. Тот скрючился за столом в углу мастерской и самозабвенно работал.

Как всегда в этом царстве одиночества и механизмов, Летно почувствовал себя неловко. Но он пришел с ясной целью и не собирался отступать от нее.

— Эй, дружище!

Ресфон вздрогнул и обернулся. Оранжевая рабочая лампа подсветила снизу его круглое лицо, и на нем выделились зарождающиеся морщины. Мастер выглядел старше своих лет.

— Ну и что ты скажешь в свое оправдание? — усмехнулся Летно.

Ресфон в замешательстве забегал глазами, и гость рассмеялся.

— Я зачем тебе списки вообще доставляю, а? Кто их смотреть будет? Ты меня хоть понимаешь? Сколько ты уже не обновлялся?

— А, кодексы… Ну я это… затрудился.

— «Заработался», Ресфон. Сейчас говорят «заработался».

— Ну ты же меня припон…

Летно сокрушенно покачал головой. Полторы недели. Он не открывал свитки минимум полторы недели.

Ресфон выбрался из-за своего рабочего стола, и они поднялись в солнечный двор. Устроились на скамейке. Хозяин дома беспокойно теребил жутковатую шестирукую куклу.

— Как ты можешь не читать списки, я не понимаю, — покачал головой Летно. — И как ты не боишься? Ты же не думаешь, что все эти пункты там случайно?

Ресфон пожал плечами.

— Мало того, что ты не можешь нормально общаться с людьми. Еще и рискуешь нарваться на наказание, — он протянул другу клоунский нос. — Вот, держи. Надень хоть это. И шляпу поищи, у тебя должна быть.

Ресфон застенчиво кивнул.

— Благодарствую. Не разбивайся так. Мне порядок. Впрочем… мне бы просить тебя о подмоге?

— О помощи? Э… да, конечно. В чем дело?

Ресфон разгладил платьице куклы.

— Беседа грядет. О показе. А ты зришь мой говорун.

Летно задумался на несколько секунд, затем расшифровал:

— «Скоро собеседование… По поводу выставки». Ты решил участвовать? Рес, это отличная новость! Твои штуковины точно достойны того, чтоб люди поглядели на них. Черт возьми, конечно, я подтяну тебя по спискам. Когда тебе назначили?

— Следующего дня.

— «Завтра». Завтра?! Да как ты?.. Ох… — Летно потер виски. — Знаешь, по-моему, лучший способ — это если ты выберешься из своей берлоги. Послушаешь живую речь, втянешься.

Кукольник взглянул на него затравленно. Летно торжественно вскрыл сегодняшний список.

— Гляди, — он ткнул пальцем в пункт «пятьдесят семь». — Сегодня все должны пойти на Летний фестиваль на центральную площадь. Ты не можешь это пропустить!

— Летно, нет, прошу, только не это.

— Да как ты?..

Ресфон сжал куклу в кулаках.

— Надо приноровиться к беседе — и только. Многолюдье — не по мне, ты же втемный.

Летно который раз передернуло от застарелой лексики друга.

— В списке четко и ясно сказано: ты должен туда пойти.

Ресфон поднял на него вызывающий взгляд.

— Да что ты прилип к своим кодексам! Хоть раз слабо заколоть?! Что будет без них?

Летно опешил от такого напора. Да и сам вопрос звучал абсурдно. Но вместе с тем… Летно почуял в нем возможность для маневра.

Он пожал плечами с притворным безразличием.

— Ладно. Ладно. То есть, ты согласен пойти на фестиваль, если я на один день забуду про списки?

— Я не грил так!

— Но ты согласен?

Повисла напряженная тишина. Ветер позвякивал металлическими листьями яблони.

— Я ведь не отстану.

Ресфон уронил голову.

— Добро. Но ты выкинь кодекс сейчас! И идешь без наносника и панамы!

*

Летно шел по площади, освещенной фонарями и гирляндами, и краска заливала его лицо. Без шляпы, без клоунского носа… Как вообще можно появиться в таком виде?

— Притворяешься пятилетней девочкой? — спросила его знакомая красавица в зеленом платье. Ее носик заканчивался небольшим оранжевым помпоном.

Жар пробежал по корням волос Летно, и запахло горелым.

— Э-э, да вроде того... — он фальшиво рассмеялся. Девушка смерила его странным взглядом, пожала плечами и ушла.

Летно знал всех, кто пришел на фестиваль — одних лучше, других хуже. Но сейчас все они стали чужими. Недавние приятели напряженно косились на него, перешептывались и смущенно отворачивались. Летно панически огляделся в поисках укрытия, заметил местечко в тени деревьев и хотел улизнуть туда, но не тут-то было. Его ноги завязали в асфальте, как в густом тесте. С каждым шагом он все глубже проваливался под землю. Сердце бешено колотилось.

Он хотел попросить помощи, но люди расступались от него, точно боясь заразиться. Оставалось закричать, но стыд сковал горло. Он чувствовал себя ребенком, маленьким и беспомощным настолько, что защипало в глазах. Летно не помнил такого лет с четырнадцати.

Держась за голову, он попытался найти в толпе Ресфона. Чехарда огней, шляп и разноцветных носов походила на шторм, волны которого скрывают спасительный плот. Наконец Летно поймал взглядом знакомый коренастый силуэт в дальнем углу площади. Умостившись под фонарем, ремесленник сидел на корточках без шляпы и ковырялся в своей кукле. Но он был так далеко и так увлечен, что в шуме карнавала до него никак не докричаться.

И вот что странно: хотя он сидел без шляпы, не знал сегодняшнего жаргона и привлекал недоуменные взгляды людей — списки не карали его. Его волосы не дымились, а башмаки не тонули в асфальте. Погруженный в работу, Ресфон оставался совершенно невозмутим, и никакое наказание не могло до него дотянуться.

Летно посмотрел вниз и увидел, что уже по колено ушел вглубь. В ужасе он снова окинул взглядом площадь и людей. Девушки в коротких платьицах флиртуют с изящными мужчинами в черно-белых костюмах, пожилые люди ведут философские беседы. И все они в пестрых клоунских носах, а кто-то еще и в широченных шляпах, которые сошли бы за зонты. Асфальт поднимался все выше, уже дошел до середины бедра — и вдруг страх и отчаяние Летно вырвались из него взрывным хохотом. Он смотрел на знакомые лица, полускрытые поролоном и не мог перестать смеяться. Люди оборачивались на него, отходили подальше, боязливо осматривали себя — а он все хохотал и хохотал.

В бессознательном порыве он схватился за гирлянду, овивавшую столб, раскрутил ее и намотал себе на шею.

— С праздником! С праздником! — закричал он, и огоньки перемигивались под его подбородком.

К нему неуверенно подошел старичок, которому он помог утром.

— Э, Летно… Разве в списках было такое?

— Конечно! Вы что — не умеете читать между строк? — он схватился за живот от смеха. — На фестивале никаких носов и шляп! Но гирлянды! Обязательно гирлянды!

Старик немного помялся, а затем с облегчением стянул фиолетовый нос.

— А обязательно, чтоб гирлянда горела?

— Нет, но так лучше!

— Что здесь происходит? — спросила девушка за спиной.

— Говорят, тайный пункт в списке.

— Можно снять носы!

— Правда?

— А кто сказал?

— А ты сам в списке не видел что ли?

Идея разбежалась по толпе, как вирус. Люди выкидывали поролоновые шарики и срезали куски светящихся лент со столбов. Ажиотаж охватил всех.

Когда Летно немного пришел в себя и на секунду отвлекся от праздника, он заметил, что твердо стоит на ногах поверх асфальта, а всякий запах гари прошел.

Ресфон по-прежнему не отходил от своего фонаря. Теперь он был в шляпе и из-под ее полей с удивленной улыбкой смотрел на пляшущих людей. Летно подскочил к нему и хлопнул по плечу. Ресфон озорно блеснул глазами:

— Вот зришь? То есть — видишь?

Летно засмеялся.

— Это было не так просто, как кажется, придурок! Ты-то почему опять в шляпе?

Ресфон пожал плечами.

*

Всю ночь они провели за списками, и Летно помогал другу заучивать и верно использовать фразы и жесты. Ресфон схватывал на лету, но порой намеренно упрямствовал. Он снова и снова напоминал Летно его выходку на фестивале.

— Вот видишь, — говорил он. — Никакой магии в твоих списках нет.

Перед рассветом Летно опомнился, пожелал кукольнику удачи и покатил домой. Сегодняшнюю почту ведь никто не отменял.

Припарковав велосипед, он сбежал вниз по лестнице. Подвал встретил его привычным хаосом. Посередине всего высилась широкая круглая труба, которая поднималась на метр, поворачивалась горизонтально и оканчивалась зевом. Каждое утро из него вылетала новая партия кодексов. Сейчас весь пол был завален свитками с желтыми лентами.

Летно видел подобную картину каждый день последние шесть лет. Любое утро начиналось с того, что он спускался в эту комнату, собирал списки в корзину и читал свой. В этом ритуале всегда крылся сюрприз, и наверное именно поэтому Летно так любил списки. Но сейчас… он видел их по-новому. Словно слепец, надевший очки. Все эти шесть лет он смотрел на сотни свитков каждый день, но только сейчас разглядел те размах и влияние, которые заключались в этих бумажках.

Встряхнув головой, Летно принялся за рутину. Его пальцы слегка покалывало, когда он касался первых свитков, но потом это ощущение развеялось, и он вошел в привычный ритм работы.

*

Летно заехал к Ресфону уже вечером, отоспавшись после бессонной ночи. Кукла на дереве проводила его своим пронзительным взглядом. Летно слегка поклонился ей, и зеркальные глаза полыхнули красным, отразив закат.

В мастерской царила странная тишина. Машины отключены, из освещения — только маленькая лампочка под потолком. Летно успел решить, что хозяина нет, но тут услышал удрученное:

— Здравствуй.

Ремесленник вышел из лабиринта своего подвала, и Летно показалось, что он стал еще года на три старше.

— М… — замялся Летно. — У тебя остался тот эль, который?..

Ресфон кивнул.

— Отлично.

Они устроились в пыльной и заброшенной гостиной Ресфона, окна которой затянула паутина. Грушевый эль пенился в надколотых кружках и источал сомнительный химический запах.

— Что им не понравилось? — спросил Летно. — Ты не выучил сегодняшний список?

— Выучил, конечно. Я же не дурак, — Ресфон отхлебнул и слизнул белые усы. — Дело не в списках.

— А в чем?

— В чем, в чем… В куклах. Они слишком мрачные. Слишком… неправильные. Публике такие не нужны. Знаешь, что мне сказали? Попробуйте лакировать их и добавьте ярких цветов. А про «Паучиху» сказали: вы здесь напутали с анатомией, лишние руки сделали, — он допил эль, и Летно налил ему еще. — Вот такие дела...

— И что ты будешь делать?

Ресфон пожал плечами.

Они провели так еще час или два, медленно напиваясь и мало разговаривая. На третьей кружке Летно посетила гениальная идея, на пятой — он понял, что еще немного, и он разболтает ее Ресфону.

— Слушай... — протянул он, поднимаясь из-за стола. — А можешь одолжить мне какую-нибудь из твоих кукол?

Ресфон почти не удивился.

— Ну пойдем, дам.

Он спустился в мастерскую и выдал Летно первую, попавшуюся под руку.

— Зовут «Русалка».

Имя ей подходило. Полуобнаженная девушка, которая ниже пояса превращалась в змею. Вместо волос игрушечное лицо обрамляли провода, которые тянулись до середины хвоста и заряжали энергией светодиоды, мерцающие в чешуе, сосках и глазах куклы.

Летно взял ее и чуть не выронил — она оказалась влажной и скользкой на ощупь. Он едва удержался, чтоб не сказать что-то в духе «Понимаю, почему ее не взяли на выставку!» Благо, что он недостаточно напился.

На этом Летно откланялся и покинул Ресфона.

Ночь предстояла долгая. Первым делом почтальон отправился на южную окраину городка к даме по имени Катния. Музыка из ее дома слышалась за версту. Металлический жилой блок — такой же, как и у всех — Катния украшала по-новому каждую неделю. Сегодня по стенам вились золотые волны, а кроны деревьев походили на красный дым. Во дворе томно курили две девушки. Летно зажег свою сандаловую сигарету (как указывал сегодняшний список) и галантно приветствовал их. Они соблазнительно рассмеялись.

— Увидел вас — и забыл, зачем приехал! Но раз в этот дом — должно быть к местной хозяйке. Не видали ее, красавицы?

— Вот ведь подхалим!

— Да видали, конечно. Она на втором этаже. А зачем тебе?

Летно выпустил клуб ароматного дыма и подмигнул ей:

— Тайна.

Он проскользнул внутрь дома. Прихожую наполняло белесое облако фимиамов, в котором было сложно смотреть и дышать. Молодые парочки обнимались на мягких кушетках, со второго этажа слышалось пение. На Летно никто не обращал внимания. Быстро прикинув, он слегка изменил планы.

«Так даже будет лучше, — сказал он себе. — Никто не узнает. А с аппаратурой я как-нибудь да разберусь».

Наполовину на ощупь он добрался до правой лестницы и спустился в подвал. Здесь царила темнота. Летно достал мерцающую куклу, подождал, пока глаза привыкнут, и смог оглядеться, используя светодиоды в качестве фонаря. Подвал госпожи Катнии служил фотолабораторией. Справа на веревочках рядами подсыхали снимки, слева высились штативы и элементы инсталляций. А спереди на аккуратной полочке возлежал он — «Кью-Кью» моментальной печати. Летно сам доставлял его Катнии — новенький, блестящий, в дорогой стильной коробке.

Он снова пробежался взглядом по комнате и нашел включатель. Щелкнул — и подвал залился жутковатым красным свечением. Усадив игрушку на муляж белой мраморной колонны, Летно вооружился фотоаппаратом и сделал первый снимок. Карточка вылезла из дна «Кью-Кью» черной, как ночь, но за пару минут на ней расцвел портрет куклы. Русалка смотрела с него как через кровавый туман — томно и зловеще. Ее блестящий чешуйчатый хвост занимал половину картинки и как будто тянулся к зрителю.

Летно развернул фотографию к кукле и нервно усмехнулся.

— Ну как вам, барышня? По-моему, вы вышли превосходно.

И он продолжил снимать. Когда бумага в «Кью-Кью» кончилась, он заправил его новыми карточками из пачки, жившей на полку ниже камеры. Катния регулярно заказывала новую фотобумагу. Надо будет не забыть завезти ей новую вместо использованной.

Летно сам не знал, насколько все это незаконно. Его не покидало ощущение, что он делает что-то крайне мерзкое и непотребное. И волосы дымились почти так же, как там, на площади.

Наконец, толстая стопка из двухсот фотографий была в его руках. Он убрал ее и куклу в рюкзак, расставил все по местам и выключил свет. И только теперь обратил внимание на подозрительную тишину наверху. Он и не заметил, как много времени провел тут, наедине с Русалкой.

Стараясь ступать беззвучно, Летно поднялся наверх. Из окна сочился слабый красный свет от листвы садовых деревьев. Сопели люди на кушетках. Летно крадучись выбрался из жилища Катнии и покатил домой.

Небо голубело на востоке, когда он прибыл.

Быстро закинув в желудок сэндвич и пару кофейных таблеток, он устроился в подвале ждать почту. Его разбудил шум трубы и удары первых свитков по лицу. Летно подскочил на ноги и судорожно кинулся подбирать разлетевшиеся фотографии. Беготня растормошила его.

Увернувшись от бумажных снарядов, Летно опустился на колени позади трубы и с нетерпением развернул первый список. Быстро пробежался по нему глазами. Прикрывать рот, когда ешь, кланяться вместо приветствия, для мужчин старше двадцати трех обязательны кожаные перчатки, в качестве питья использовать только клюквенный сок с корицей, вместо «сейчас» говорить «в два-ка».

Он распрямил низ свитка на полу и аккуратно приписал «89. Любить кукол, аналогичных примеру с фотографии». Дал бумаге скрутиться в свиток и привязал к нему картинку лентой. Получилось вполне правдоподобно.

Набравшись терпения, Летно повторял эти действия снова и снова. И размышлял. Особенно прекрасной частью плана ему казалось то, что пункт списка остается в силе не до следующего рассвета, а пока какой-нибудь другой список не опровергнет его. А значит, возможно, люди полюбят кукол Ресфона навсегда!

Выезжая на свой утренний обход позже обычного, Летно едва не забыл про перчатки, но вовремя опомнился и надел их. Не хватало ему нового позора!

Его мучительно клонило в сон, но он объехал город и окраины, раскидывая списки и перебрасываясь шутками с людьми. Он любил свою работу — даже в таком состоянии. Может быть, сегодня он любил ее даже особенно, ведь было, что предвкушать.

Уже после обеда он подъехал к дому Ресфона и обнаружил перед калиткой небольшую очередь. Во дворе Летно разглядел своего друга. Тот, наклонившись, показывал маленькой девочке игрушку. Когда он отдал куклу ребенку и распрямился, Летно увидел его лицо — молодое и лучащееся удовольствием.

Почтальон тихонько рассмеялся себе под нос. Какое же счастье видеть друга таким. Конечно, он заслужил, чтоб его работу оценили!

Летно подошел к ограде и некоторое время наблюдал за тем, как Ресфон общается с новообретенными поклонниками. Обрывки фраз, которые доносились от них, дышали восторгом и обожанием.

Маленькая девочка с куклой Паучихой — той самой шестирукой женщиной — остановилась недалеко от Летно. Она держала игрушку в прямых руках, как можно дальше от себя, и жалобно на нее смотрела. Закусив губу, девочка начала всхлипывать, разрыдалась и швырнула куклу подальше от себя. Летно как ошпарило. Паучиха врезалась ему в колено, и он осоловело подобрал ее с земли.

Плач ребенка привлек людей со двора. Мать девочки метнулась к Летно, суетно извинилась, схватила куклу и сунула ее в руки дочери.

— Сэмни, прекрати! На! Возьми и играй в два-ка же!

Летно отвернулся от них, наткнулся взглядом на Ресфона и увидел, как тот стареет на глазах. Его плечи поникли, румянец сползал с щек.

Мужчина с проседью подошел к хозяину дома и отвесил поклон.

— Ваши куклы восхитительны, маэстро. Можем ли мы с женой полюбоваться на них?

— Убирайтесь…

— Но… прошу вас? Мы отстояли эту очередь. Разве вам сложно? Небольшая экскурсия?

— Вам действительно нравятся куклы?

— Разумеется! Мы без ума от них!

Ресфон пронзительно посмотрел на Летно. Развернулся на пятках и провел гостей в подвал.

Наступило затишье. Летно ходил туда-сюда вдоль забора и слушал, как мамаша шепотом убеждает Сэмни взять игрушку. Его засасывало чувство вины.

— Послушайте, — обратился он к беснующейся матери, трясущей Паучихой перед глазами дочери. — Вы неправильно прочитали? В списке говорится "любить", а не "играть". И это относится в первую очередь ко взрослым. Вы же видите — эта кукла явно не для детей.

Женщина поджала губы.

— Я не помню никаких возрастных ограничений в списке.

Летно нащупал в памяти ее имя:

— Телма, — он снисходительно улыбнулся. — Я почтальон. Поверьте мне на слово.

Сэмни скользнула ему за спину, ища защиты.

И в этот момент снизу раздались вопли. Летно переглянулся с людьми из очереди и бросился к дому. В дверях он столкнулся с седеющим мужчиной и его супругой.

— Я… так любила их… — ошалело выдавила женщина, смотря сквозь Летно. Муж потащил ее прочь.

Летно коротко проводил их взглядом и поспешил в подвал. Шум крови заглушал почти все звуки, а темнота скрадывала краски. Осталась только фактура шершавого поручня, царапающая пальцы, и запах. Удушливый запах гари.

Оранжевые отсветы скользнули по ступеням. Пара шагов вниз — и открылся вид на мастерскую. Головы кукол дымились изнутри, стеклышки их глаз трескались, провода искрили и занимались пестрыми огоньками, пластмасса чернела и скукоживалась. Пламя успело перекинуться с игрушек на рабочий стол и лизало металлические инструменты кукольника. Жар сгущался в подвале, не находя выхода, и воздух плавился и шел волнами, мешая смотреть.

— Убирайся! — услышал Летно.

— Ты совсем сдурел?! — прокричал он в ответ. — Что ты устроил здесь?! Быстро на выход!

Он разглядел Ресфона на фоне пылающих игрушек.

— Сюда! — рявкнул Летно.

Помешкав, мастер укрылся пледом и пробрался к лестнице. Ухватив его за шиворот, Летно облегченно выдохнул и подтолкнул друга вверх по ступеням.

Они долго кашляли, оказавшись во дворе. Никого из восхищенных посетителей тут уже не осталось.

— Нужно… вызвать пожарных.

Ресфон помотал головой. Летно уставился на него, не находя слов.

— Ты совсем спятил? — наконец выдохнул он.

Вместо ответа Ресфон перевел взгляд куда-то за спину Летно. Тот обернулся и увидел свои маленькие отражения в глазах Куклы-на-дереве. Ресфон медленно двинулся к ней.

— Нет!

Летно вцепился ему в плечо, но мастер выкрутился и ускорил шаг.

— Да что на тебя нашло?!

Летно бросился ему наперерез, по-мальчишечьи ловко взобрался на искусственную яблоню и обнял куклу с зеркальными глазами.

— Ресфон, пожалуйста! Прекрати это!

— Ты не понимаешь, — глухо ответил ремесленник. — Они больше ничего не стоят. Они в списках, и значит… они стали общими и ничьими. Это больше не мои куклы.

— Неправда! Слушай, давай я отменю этот пункт? И завтра никто их уже и не вспомнит!

Ресфон тихо зарычал, схватившись за волосы.

— Ну хочешь — я вовсе не буду разносить списки!

— Ты даже близко не понимаешь меня!

— Не понимаю! Но, черт возьми, мне нравятся твои куклы! И я не дам тебе сжечь последнюю, псих!

Летно перекинул ногу на другую сторону ветки и осмотрелся, ища путь отступления. Если Ресфон преградит дорожку к калитке, придется лезть через забор. Во дворе стало удивительно тихо, и Летно настороженно обернулся на безумца. Тот застыл под деревом, опустив голову.

— Правда нравятся? Не из-за списков? — хрипловато спросил он.

— Какие списки, я же сам этот пункт написал! — взорвался Летно. — Слушай… Они странные и пугают меня до жути иногда, но… Они ведь такими и должны быть, да? Я, правда, редко тебя понимаю. Но… Это хорошие куклы. Пожалуйста, делай их дальше.

+13
978
22:45
+2
Всё-таки временами конкурс удивляет. Такими вот затейливыми рассказами. Здесь тот случай, когда фантазия автора работает в каком-то неожиданном режиме и непредсказуемом направлении, создавая оригинальные миры с их странными и неповторимыми нюансами. Мне думается, это ценно само по себе, независимо от того, выиграет данное произведение или нет, понравится большинству или нет. Мне бы было интересно почитать подобное построение в большем масштабе.
11:23
+2
Оригинально и замысловато smileМне понравилось, тем более, что я люблю такие куклы :)
19:16
+1
Пришла сюда по рекомендации. Прочитала с интересом и удовольствием. Очень необычный рассказ в лучшем смысле этого слова. С удовольствием бы почитала продолжение.
14:33
Простите, ничего не поняла. Каждая возникшая мысль опровергает через минуту предыдущую на прямо противоположную. Может так и надо? И написано грамотно и ясно, но как-то,,, ну вот прям совсем не о чём. Извините…
01:51 (отредактировано)
Насчет «ни о чем» — это вы зря. Идея очень даже ясная и стоящая. Воплощение немного сумбурное, но уж точно про этот рассказ нельзя сказать, что он «ни о чем». Эта история из разряда — «читайте и мозгами шевелите».
Комментарий удален
Bun
09:20
Идея эта стоящая и ясная написана минимум 40 лет назад
10:15
И где? Можно название, автора?
Bun
17:00
Вы видели когда-нибудь фотолабораторию и «Кью-Кью»?
08:33
Фотолабораторию видела- и не очень понимаю, что у него общего с рассказом. Кью-кью не нашла даже с поисковником.
Bun
11:16 (отредактировано)
+1
Могу только предположить, а вы при этом не нервничайте.
Текст написан на английском и очень давно, более 40-ка лет назад.
Переведен недавно молодым и неопытным переводчиком (могу процитировать ляпы, но и вы должны это видеть сами).
Переводчик добросовестно сделал свое дело — перевел, хотя и подробности про лабораторию были лишними и ему непонятные. он никогда не видел фото-увеличитель и назвал его «инсталлятором». Там сушились снимки, но фотоаппарат — Кью-Кью (Простонародное американское название фотоаппарата моментальной печати Поляроид с встроенной вспышкой Q-light — то самое «Кью»)
Никто в СССР такого не знал и так не называл.
Для Поляроида не нужна фотолаборатория. В этом его и смысл.
Фрагмент с фото тупо вставлен в рассказ. Могли бы и потрудиться с чисткой текста.
Время в рассказе — 50-е года прошлого века. Тогда еще Поляроид стоил очень дорого и был редкостью. В 60- он уже стоил 20 долларов и был доступен всем, лазить за ним в чужой дом не надо.
Эту технологию «творчества» активно используют уже многие. например ТНТ Стенд ап. Переводят с английского старые юморески и читают их как свои. Антиплагиатом на русском это не обнаружите.
12:00
Мне-то чего нервничать? А вот если вы правы, то печалька. Но без прямых доказательств — текста оригинала, не хочу верить.
У многих неопытных авторов прльзывают «американизмы» — я думаю в первую очередь не о плагиате, а о том, что автор очень много читал английской литературы и это наложило свой отпечаток.
Bun
12:09
+1
До такой степени наложился отпечаток от длительного чтения американского, что:
«Кукла..— Зовут «Русалка».
Имя ей подходило. Полуобнаженная девушка, которая ниже пояса превращалась в змею.»
(настоящая рус алка, облом с сексом. Переводчик даже поленился исправить на хвост рыбы или издевался над заказчиком)
01:19 (отредактировано)
+2
Назовите настоящее имя автора, название рассказа и выходные данные книги, в котором он был опублкикован. Иначе это голословные обвинения. Более того — клевета.
Bun
08:32
Вы серьезно считаете. что у русалки хвост змеи?
09:57
В Антиплагиате есть модуль поиска переводных заимствований. Т.е. как раз идет поиск текстов, переведенных с английского на русский.
Но, честно говоря, мне слабо верится, что это перевод. Для плагиата можно было выбрать что-нибудь лучше.
Очень странный рассказ. С одной стороны, грамотно написано, что сразу вызывает уважение к автору и желание до конца понять, в чем смысл текста. Всё кажется, что это ты сам чего-то не понимаешь. Но вот уже четверть рассказа позади, половина, три четверти, вот уже конец виден — а всё никак не ясно, о чем речь. Куклы, фотографии, списки… образы мелькают, а связи нет. Те, кто увидел в этом глубокий философский подтекст, разъясните хоть, что именно поняли.
Bun
10:23 (отредактировано)
Как вы оцениваете грамотность текста, запятые поставлены правильно?
Текст катастрофически безграмотный. Как вы это не видите? Текст переведен ИНОСТРАНЦЕМ, с плохим знанием специфики русского языка.
10:48
А приведите пример некорректного употребления знаков припенания. Я зарандомила кусок, и там все в порядке. Авторские тире не в счёт, они могут примутствовать.

Мне становится немного страшно за группу, которую вы оцениваете…
10:51
+1
Я не филолог, могу что-то и пропустить. Но вообще уровень грамотности у меня хороший. В первых 20% текста ошибок не вижу — дальше перечитывать эти мелькающие образы не хочется. Если вы видите ошибки — скажите где.
Рассказ мне не нравится бессвязностью и непонятным повышением рейтинга на фоне снижения остальных рассказов. Сорри, но закулисные интриги налицо. На многих порталах запрещено плюсовать и тем более минусовать без комментария. Если здесь это не запрещено, то имейте уважение установить такое правило самому себе.
Да, эти плюсы/минусы официально ни на что не влияют, но это мнение читателей, и оно всегда влияет бессознательно. Рассказ с кучей плюсов до конца пытаешься понять (а вдруг это ты такой глупый и что-то упускаешь?). Заминусованный рассказ читаешь до первого косяка (хотя они и в самом гениальном творении имеются). Нужна колоссальная уверенность в себе, чтобы высказать точку зрения, противоположную сложившейся.
Bun
10:57
Не бойтесь, при оценке группы я написал, что сам безграмотный и не оцениваю грамотность других, оценивал иное.
Здесь я задал вопрос Илия Майко — как он оценивает грамотность и повторю его вам.
Для вас грамотный текст — это правильно расставленные запятые?
Bun
11:02
+1
Полностью согласен, что свою публичную оценку (плюс-минус) надо обосновать в комменте.
На месте модераторов я бы удалял необоснованные оценки. Сайт только от этого выиграет.
11:03
Грамотный текст — это текст, который удобно читать. Это размер предложений, расстановка акцентов и пауз. Это не всегда именно так структура, которая нам привычна. Может присутствовать инверсия, могут примутствовать повторы. Если они создают нужную атмосферу.

Я не читала текст полностью, но тот кусочек (мне повезло как раз про Кью-Кью выхватить и русалочий хвост) я могу назвать гоамотным. Особенно в части пауз (привет, авторское тире вместо привычных запятых).

Но я чую, к чему вы клоните))) Что стиль автора звучит как плохой перевод с английского))) вы можете так думать, но от этого описанные выше вещи — по поводу темпа повествования и акцентов — никуда не денутся.
11:06
Вы написали: «Текст катастрофически безграмотный. Как вы это не видите?» Вы вполне определенно оцениваете грамотность автора.
Грамотность — это соблюденные правила орфографии, пунктуации и стилистики.
Как уже говорилось, мне не нравится рассказ, но я стараюсь оценивать объективно. Имхо, с грамотностью тут как раз всё ок.
Bun
11:19 (отредактировано)
-3
Вы, видимо очень влиятельны здесь, коли так легко и брезгливо даете оценки незнакомым людям.
Я же посмотрел то, что пишете вы… вообще не согласен с вашей оценкой всего, но предпочел оставить свое мнение при себе. А здесь отвечу, коли вы так лихо пнули меня.
Я вообще не смотрю на запятые, оцениваю грамотность текста в целом по множеству показателей, в том числе если текст еще сырой, в стадии рукописи.
Как вы оцените эти перлы «русского языка»:
— Эй, дружище! (никто так в Россие не обращается, чисто американское)
… это отличная новость!
Он чувствовал себя ребенком, маленьким и беспомощным настолько, что защипало в глазах. (вероятнее всего глаза слезились, если по-русски)
Идея разбежалась по толпе
Ресфон отхлебнул и слизнул белые усы. (облизал)
На третьей кружке Летно посетила гениальная идея…
— Зовут «Русалка». Имя ей подходило. Полуобнаженная девушка, которая ниже пояса превращалась в змею.
По-моему, вы вышли превосходно.
он заправил его новыми карточками из пачки, жившей на полку
ниже камеры. (это просто гениально — «жившей на полку»!)
Из окна сочился слабый красный свет от листвы садовых деревьев.
Быстро закинув в желудок сэндвич
Паучиха врезалась ему в колено, и он осоловело подобрал ее с
земли. (осоловело)
Мать девочки метнулась к Летно, суетно извинилась (суетно)
Его засасывало чувство вины. (засасывало)
Шум крови заглушал почти все звуки (Пульс)
— Я… так любила их… — ошалело выдавила женщина (Мне они так нравились — звучит это по-русски в данном случае)

Как вы читали эту галиматью и еще решили пнуть меня?
11:26
+1
Что?))) Я оцениваю вас?))) Пинаю?))) Вы точно мой коммент читали?)))

Увольте, я даже разбираться со всем этим не хочу, с телефона цитировать не очень удобно.
Bun
11:27
Обоснование грамотности текста в моем ответе Аня Тэ. Смотрите там, повторять нет смысла.
Bun
11:33
Это ваше?
Мне становится немного страшно за группу, которую вы оцениваете…

Что это?
11:38
Как уже говорилось, в Антиплагиате есть модуль поиска переводных заимствований. Только он платный.
11:55
Это про запятушки. Мне было бы страшно, если при корректной расстановке знаков припенания вы бы утверждали обратное. Но вы про другое, как выяснилось немного позже.

Но если вы видите в моих сообщениях завуалированное оскорбление, то прошу обратиться к Слону. Покурю три дня в курилке. Отзывы в подсудной группе оставлены, ничего страшного со мной не случится, а вы получите свободу от моих оценок и пинков. Вне зависимости от того, были лни в реальности или нет.
12:04
А знаете что?
Сходите интереса ради с этими корявками, которые вы обнаружили в тексте, в раздел с перлами.
Здесь я больше отвечать не буду, потому что мы от обсуждения произведения медленно, но верно движемся в сторону «а почему ты думаешь так, я-то думаю иначе».
Bun
12:10 (отредактировано)
В перлах ваша территория))) Я соблюдаю «конвенцию» по границам. Можете это сами там опубликовать.
Никогда в жизни ни на кого не жаловался. Думаю, что разобрались с недоразумением.
13:12 (отредактировано)
+1
Вы серьезно считаете. что у русалки хвост змеи?

Вы, видимо, не встречали русские изображения русалок — скажем, в новгородской археологии или в деревянной резьбе Русского Севера. Хвосты у них очень похожи на змеиные, но с рыбьим плавником на конце.

Но вопрос не в этом. Вы предъявили вполне конкретные обвинения только на основании субъективного восприятия текста. Предоставьте объективные доказательства или извинитесь за клевету.
Bun
13:57
-3
Специально для вас повторяю, что написано уже Аня Тз
Это фрагменты этой «русской» речи, наверно древне новгородской.
выписки из рассказа.
Идея разбежалась по толпе
Ресфон отхлебнул и слизнул белые усы. (облизал)
На третьей кружке Летно посетила гениальная идея…
— Зовут «Русалка». Имя ей подходило. Полуобнаженная девушка, которая ниже пояса превращалась в змею.
По-моему, вы вышли превосходно.
он заправил его новыми карточками из пачки, жившей на полку
ниже камеры. (это просто гениально — «жившей на полку»!)
Из окна сочился слабый красный свет от листвы садовых деревьев.
Быстро закинув в желудок сэндвич
Паучиха врезалась ему в колено, и он осоловело подобрал ее с
земли. (осоловело)
Мать девочки метнулась к Летно, суетно извинилась (суетно)
Его засасывало чувство вины. (засасывало)
Шум крови заглушал почти все звуки (Пульс)
— Я… так любила их… — ошалело выдавила женщина (Мне они так нравились — звучит это по-русски в данном случае)
— Эй, дружище! (никто так в Россие не обращается, чисто американское)
… это отличная новость!
Он чувствовал себя ребенком, маленьким и беспомощным настолько, что защипало в глазах. (вероятнее всего глаза слезились, если по-русски)
Теперь выписки еще более «древнего языка» русского в исполнении Ресфона
затрудился
припон
— Благодарствую. Не разбивайся так. Мне порядок. Впрочем… мне бы просить тебя о подмоге?
— Беседа грядет. О показе. А ты зришь мой говорун.
— Я не грил так!
Итак, на каком устаревшим языке говорит Ресфон?
Мадам, идите в суд, подавайте на клевету. Ни один русскоязычный не будет так коверкать свой язык.
14:06
+2
Постойте, но ведь…
Ресфон отхлебнул и слизнул белые усы. (облизал)

Но ведь именно слизнул! После того, как он отпил пенного эля, у него остались белые усы, и он их совершенно точно должен был слизнуть, а не облизать.
Bun
14:09
Еще бы уточнить чьи усы он слизнул)))
14:12 (отредактировано)
+2
Я сперва прочитала фразу в рамках срача вне контекста, но сразу же подумала о слизывании именно усов от пены или молока. Пришлось ползти в текст ctrl+F и точно! Вполне понятно, что имеются в виду усы от пены) Облизывать их странно, а вот слизывать, чтобы убрать, вполне. Хотя лучше всё же вытереть салфеткой, эстетичней.
Комментарий удален
14:28
+1
Ток Син, ваш комментарий — переход на личность автора. Это запрещено правилами. Пока ограничимся предупреждением. Комментарий удален.
14:34 (отредактировано)
+1
Да мне плевать, меня только усы волновали. Считаю, что фраза не удалась из-за них, а не из-за глагола. «Слизнул с губ пену» звучало бы лучше.
15:18 (отредактировано)
+3
Ни один русскоязычный не будет так коверкать свой язык.

На этом основании половину рассказов конкурса можно обвинить в гугл-переводе с иностранного языка.
«Бездокозательно, дорогой профессор, бездоказательно».
Bun
15:29
Говоря новым, утвержденным Б.Слоном русским языком:
«Затрудился ты, Ток Син, со своей группой. Припон тебе пока. Зришь мой говорун? Беседа грядет. Грил?»
— Благодарствую. Не разбивайтесь так. Мне порядок.))))
Почему так серьезно и агрессивно настроены тут интеллигентнейшие люди?
Моя-твоя припон))
Bun
15:31 (отредактировано)
Я не профессор, а академик glass
16:29 (отредактировано)
+1
Почему так серьезно и агрессивно настроены тут интеллигентнейшие люди?

Ну как бы вам понятнее объяснить? Вот, скажем, есть клуб, в котором собираются уважаемые люди, играют в карты. И вдруг один другого обвинил в шулерстве. Это уже не шутки. Либо один лжет, либо другой жулик. В данном случае — либо один клеветник, либо другой — плагиатчик. Разобраться и одного вывести из клуба. А не махать канделябрами, как сейчас, доказывая, кто прав.
Bun
16:32
Хорошо, шотландскую мифологию я больше трогать не буду)))
08:04
+1
Был один рассказ, вызвавший похожие подозрения стилизацией под старую американскую НФ — Коммерческий скиталец. Может это тот же автор?
14:04
+1
Не. Автор Коммерческого скитальца просто и искренне не умел в русский язык.
13:51
+2
После успешного подавления восстания клоунов-рецидивистов летний аттракцион «В гостях у Ежа» возобновляет работу.

Правда, с некоторой ленцой и неохотой. Вот примерно как поступил автор этого рассказа. Накидал идей, настрогал образов, навил местами изящных парадоксов. Поворошил весь этот салатик вилкой и оставил на столе. Летом. В жару. Дня на два.

Я вообще сам любитель открытых финалов и недосказанностей. Но здесь не просто недосказанности, здесь рубленные хвосты без анестезии и штопки. Что за труба? Что за списки? Почему все слушаются? Как работают горящие волосы и зыбучий асфальт? Нахрена куклы, фотостудия и носы? «Дай ответ! Не дает ответа».

А могло бы быть симпатично. Могло. Но не стало.
15:30 (отредактировано)
Этот «салатик», скорее всего, стоит среди остальных блюд на большом столе:)) Явно не самостоятельный рассказ, а кусочек из романа. Но фантазия автора понравилась.
15:37
Да не, вряд ли. Просто пошуршали по закромам, потрясли мошной воображения, тяп-ляп — и готово. А фантазия… У кого ее нет? Как говорит одна моя хорошая подруга, «идея сама по себе стоит ноль рублей хрен копеек». Вот хорошо оформленная и грамотно поданная идея — совсем другой коленкор.
Bun
15:44
тяп-ляп — и готово

Зря вы так. Тут работа фантазии была титанической. В цифровой век придумать развозить свитки на велосипеде… это очень сложно.
15:57
+1
Ага. Это же придется найти видеомагнитофон, достать кассету с фильмом времен хотя бы 90-х годов, найти сцену с мальчишкой-почтальоном, которая есть буквально везде…
Bun
16:01
О! Писатели фантасты, продам 6-ти головочный видеомагнитофон. Дорого!
16:03
Шестиголовочный видеомагнитофон «Гидра». Дарю идею.
06:30
Интересно почитать в плане сеттинга. Детали мира как специально подобраны как можно экзотичнее, не успеваешь удивляться.
А вот сама история этот мир не тянет. Она вообще выглядит неоконченной зарисовкой, будто действие вообще добавлено, чтоб красивые детали фона показывать.
Конец слит… (это я как мастер слитых концов говорю). А вот если бы все как-то в итоге увязалось вместе, объяснилось к чему было, тогда другое дело…
Bun
08:03
Еще интереснее было почитать в плане языка))
Он тут «новгородский» раскопанный.
10:01
+2
Спасибо всем за ваш интерес) я автор рассказа)

Я честно-честно не накручивала лайки и не плагиатила чей-то иностранный рассказ, но мне было забавно прочитать про такие теории. Название «Кью-кью» вообще с потолка взято, если честно.

Судя по комментариям (как здесь, так и в отзывах) некоторых людей концовка оставляла с ощущением обмана, как будто их злобно разыграли. Я прошу прощения, что получится такой эффект, не хотела портить никому настроения. В следующий раз постараюсь быть аккуратнее с созданием ожиданий.

От души спасибо всем, кто хвалил рассказ, за ваши теплые слова. Это очень приятно и ценно. Вы классные :3

Тем, кто критиковал, тоже спасибо. Я постараюсь расти и учиться сочинять лучше на основе ваших замечаний.
Загрузка...
Илона Левина №2