Анна Неделина №2
Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ и их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещён и влечёт установленную законодательством ответственность.

Корабли

16+
  • Жаренные
Автор:
Sky Yoang
Корабли
Аннотация:
Фарон - дракон
Текст:
Дует ветер в паруса,
Скоро лето и гроза,
Мягкий бриз,
Где мы вдвоем,
О романтике поем.

Очень много островов,
У различных берегов,
Где летал один Дракон,
С амулетом он - Фарон.

В мире много всяких мест,
Где от дна до птиц с небес,
О любви слагает толк,
Этот мудрый до-ра-кон.

Дует ветер и дожди,
Где то там плывет вдали,
И качает паруса,
Корабли, очень, очень далеки
Другие работы автора:
+2
19:30
893
20:16
+7
Дует ветер и дожди,
Где то там плывет вдали,
И качает паруса,
Корабли, очень, очень далеки

На дворе и дождь и снег
Ходит боком человек.
Обнимает палку,
Хочет он селёдку.
Эта ёлка, которая палка
Мне напомнит врачей эпикриз.
Корабли далеко, жалко-жалко,
Над стихом мой процессор завис…
crazy
20:44 (отредактировано)
+2
Не украшай шедеврами.
У тебя хотя бы в рифму. laugh
И вообще неплохо.
Дык если поменять палку на ёлку в твоём эксе, тоже рифма норм будет laugh
20:50
+2
Тьфу на тебя! Ты лечебный эффект разрушаешь.
Что такое рифма палка-селедка? Это мем.
Незнайку почитай!
Это не просто так пишется…
Да понял я…
Что такое рифма? Это повтор звуков, обычно в конце строк. Но если это повтор звуков, то, может, прав был Незнайка. Который рифмовал «палка-селедка»? Нет, не прав! Ошибка Незнайки была в том, что рифма — не просто повторяющийся слог, а повторяющийся ударный слог (или несколько слогов, среди которых главный обязательно должен быть ударным). Так что рифмой к «палке» должна быть «скалка», а к «селёдке», например, «лодка».
21:04
+2
Во, дай бог автор прочитает. Он тебе спасибо скажет.))
Лишь бы не расстроился.
21:58 (отредактировано)
+1
08:14
+1
Между прочим, с поры этого «мема» слово «рвакля» вошло в разговорный словарь русского языка и стало неологизмом.
08:15
+1
Не доросли вы до моего творчества. Вот дорастете, сами попросите, да поздно будет. ©
08:58
Дык Носов прекрасный писатель. И детский и взрослый. Особенно его «Незнайка на Луне».
21:07 (отредактировано)
+1
Последние четыре строки вижу так —
*
Дует ветер и дожди,
Где-то там плывет вдали,
Цветом алым паруса,
Я смотрю в твои глаза.
21:30
+2
Дует ветер и дожди тоже дуют?
21:35 (отредактировано)
+1
Дожди — они просто дожди.

21:49
+4
Можно точку перед дождями поставить, но боюсь, что и в этом случае они не перестанут дуть. pardon
21:54 (отредактировано)
+2
Дожди… и ветер дует в паруса.
Корабль далеко от суши.
На палубе матросов голоса
И крики чаек будоражат души.
21:57
+2
Вау! bravoАлександр, восторженный читатель в восторге! rose
22:02 (отредактировано)
+1
Светлана! Спасибо! (ещё раз повторюсь с ссылкой на замечательную песню)
22:13
+7
Когда-то я думала, что вообще ничего не понимаю в кофе, пока не попробовала кофе за 50 рублей в кофиксе.
До сего дня я думала, что вообще ничего не понимаю в стихах…
22:37
+2
Тонко ))
22:21
+2
Н-да, но это круче:
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
22:21 (отредактировано)
+4
А правило «не более пяти комментариев под произведением» уже отменено? А то как бы уже всё сказано читателями, что ещё-то добавить? unknown
Срач теперь нельзя разводить, а чего делать-то? laugh

Автор, у вас хорошая же рифма — корабли/вдали. Чего ж вы мимо прошли?
До-ра-кон — это прям рукалицо. И идея стиха в чём? Главная мысль в чём? Не видно…
А правило «не более пяти комментариев под произведением» уже отменено?
— да. Сковородка это разгул демократии.
22:28
+1
*тревожно оглядывается.
— Страшная вещь!
))))
всё в пределах правил smile
00:18
+1
08:12
+1
Там рифма дожди и вдали.
10:01
Но корабли и вдали же лучше, чище. Ну, как мне кажется… Дожди по смыслу тут сбоку припека.
И я как бы основываюсь на том, что всё равно всё переделывать.
10:16
+1
marrtin, ИМХО: это надо не переделывать, это надо отложить в папку «мои первые работы» и никому не показывать. Но это уже другой вопрос. Когда я в 12 лет принесла своё стихотворение в литобъединение в «Доме Пионеров», очень умный учитель, профессор, доцент и член Союза писателей СССР его откорректировал и разместил в «Мичуринской правде» вместе со стихами других начинающих поэтов. Стихотворение было написано в 6 лет. Было: «Я воробьишка, чик-чирик, я воробей Антошка, я прыгать с ранних лет привык, я собираю крошки, а если камень бросишь ты, взъерошусь так сердито, покаккуратней, шалуны, я парень боевитый!». Да, и было только четыре строчки. Сначала Василий Иванович Попков предложил мне развить сюжет, и я дописала ещё катрен. Чувствуете, да, несогласованность чисел, повторение личного местоимения, «с ранних лет»… Стало: «Не воробьишка, чик-чирик, а воробей Антошка. Трудиться сызмальства привык, разыскивая крошки. А если камнем угостишь, взъерошусь так сердито: „Поаккуратнее, малыш! Я — парень боевитый!“» Я на эту газету без отвращения смотреть не могу. Испытываю испанский стыд. Это — уже не моё стихотворение. Василий Иванович хотел сделать сюрприз, разместив откорректированные стихи в газете без моего ведома, но я только расстроилась. Почему — он не понял, но больше стихов без моего ведома в газете не размещал. Исправлять должен сам автор. Возможно, по прошествии времени. Может быть, даже долгого.
А лучше оставить как есть и писать новое. Откорректированные в более позднем возрасте мной же мои стихи я всё равно не воспринимаю хорошо. Они как бы не мои, взрослая я откорректировала стихи ребёнка-меня, и это уже другие стихи, и мне они не нравятся. Но я всё храню в архивах.
10:25
Понимаю, но я же не делаю за автора, и не указываю императивно — пусть оставляет дожди, если хочет.
Вот вы же тоже говорите — никому не показывать. Значит, стих таки неудачен, верно?
А ваш стих про воробьишку зря переделали. В нем было свое очарование. Но газета же — у них свои стандарты. Тем более тех времён.
11:08
Стихотворение неудачное. Если автор так пишет лет в 14, это ещё допустимо. Ну, может быть, для него русский язык — не родной. Тогда тоже допустимо. Но взрослый человек должен, как минимум, расширять свой словарь, работая со словарями, и читать много чужих стихов, чтобы научиться понимать, чем онии отличаются. Только после этого будем говорить о стихотворном размере и количестве слогов в строчке. Пока это бессюжетная проба пера.
23:08
+2
У меня один вопрос: с какой целью автор выставил это творение на сковородку?
00:00
+1
Чтобы получить еще одну порцию пилюль.
08:11
+1
Чтобы работать потом над стихотворением, естественно.
Работать??? Не царское это дело! glass
Комментарий удален
05:22
+1
Очень жаль, что корабли очень далеки. А то можно было бы сесть на корабли и приплыть на острова. А там уже на месте во всём разобраться. Может быть на этих волшебных островах другие правила стихосложения, дожди имеют право дуть и вообще там очень опасно, всё иначе устроено, а аборигены питаются поэтами. Мы же там не были — какое право мы имеем критиковать условные «страшные Соломоновы острова», сидя на диване? Автор вот там побывал, отбился от аборигенов и ему виднее что и как.
05:27
+1
Дует ветер и дожди( тоже дуют)?
Где то там плывёт вдали( что плывёт)?
И качает паруса,
Корабли, очень, очень далеки

По моему это четверостишие совсем сюда не подходит!
06:22
+3
Чё за фигня с последней строкой?
И зачем все предыдущие? Зачем это всё написано?
08:10 (отредактировано)
+1
«То», «либо» и «нибудь» пишутся через дефис с основной частью. Подлежащее «корабли» и сказуемое «плывёт» не согласованы. После слова «ветер» необходима запятая, чтобы было два однородных предложения. А после «корабли» перед «очень» — не нужна.
Теперь о стихотворении. Оно нуждается в правках. Далее идёт личное мнение — то, как бы исправила я. Дует ветер в паруса. Лето. Близкая гроза. Мягкий бриз, и мы вдвоём о романтике поем. Это начало. А последний куплет — в воспоминание о прошлом. Осень. Мелкие дожди. Но плывут, плывут вдали и качают парусами корабли под небесами. «Качает паруса» — вообще неправильно получается в контексте. У вас к ветру это относится, понятно, но в середине много текста, и выходит, что «корабли качает паруса», несогласованные предложение. Что же касается 2 и 3 катрена, тут вам надо менять все. Образ дракона с амулетом не раскрыт. Если имеется в виду аллегория «юноша дракон и девушка амулет», надо писать одно, если «корабли-драконы» — в другое, если облака в виде драконов" — третье. Лишние союзы и частицы в стихи вставлять не надо. Слагать толк невозможно, тогда уж на фолк его замените, что ли. До рак он — ужас. Вы на эльфийский решили перейти — так рунами тогда написали бы это слово. Острова у берегов не бывают. Вы имеете в виду слово берега в значении «иные земли», но здесь это не читается. Слово" различных" в романтических стихах использовать не надо.«Незнамых», если вам так нужен синоним с теми же ударениями. И если имя дракону дали, у вас стихотворение в поэму должно превратиться, потому что про дракона придётся писать больше, чем про главных героев.
10:09 (отредактировано)
+1
И да, грустно, что автор почти не отвечает на комментарии. Ни на сковородке, ни на табуретке. Желающие могут посмотреть все комментарии автора в профиле — их 13 штук за последние несколько лет — и в основном это запись на Сковородку.
Последний раз автор был на сайте 11 дней назад.

Честное слово, я не знаю, зачем мы все это пишем. (((
19:09
То автор без конца пререкается, то вообще не отвечает — вам не угодишь! laugh
11:16
+1
Автор комментарии не всегда читает, и не читает чужих произведений, это он напрасно. Тео ему правильно написал — «Горшочек, не вари». Ну, запомню его ник, больше читать его произведения смысла не вижу.
Я в замешательстве. Наверное поэзия не мое eyes
А я поставлю плюс автору. Не за стих, а за смелость прийти с ним на сковородку. За стих минус. Но его я уже поставить не могу.

Рекомендуем быть вежливыми и конструктивными. Выражая мнение, не переходите на личности. Это поможет избежать ненужных конфликтов.

Загрузка...
Маргарита Блинова

Другие публикации