Цена - Часть 1

18+
  • Опубликовано на Дзен
Автор:
Lalter45
Цена - Часть 1
Аннотация:
Какую цену вы готовы заплатить за "счастье"?
Текст:

Телефонный звонок разнёсся по всему дому и Эля, с удивлением глянув на мужа, взяла трубку. Мало кто теперь звонил по этому номеру.

- Том, это тебя. Госпожа Ольшанская из Нью-Йорка.

- Томми, ты не мог бы приехать? - голос был знакомым, но не таким уверенным и командным, как когда-то.

- Хорошо, в субботу.

Он не хотел разговаривать при Эле. И не мог отказаться.

Ведя машину по знакомому хайвею из Филадельфии в Нью-Йорк, Том пытался представить, зачем понадобился госпоже Ольшанской через столько времени. Последний раз он видел её лет семь назад.

Тогда ему было двадцать три, они с Элей были женаты всего два года, и жили у его матери. Было тесно - трое взрослых и, вскоре, малыш, поверх магазина, в двухкомнатной квартире с одной ванной и туалетом. Днём Том работал, а по вечерам учился на мастера по компьютерным наукам, почти не бывая дома. Только на выходных он высыпался, ненасытно занимался сексом с женой, словно наверстывая упущенное время, и брал сына на детскую площадку в парке, давая Эле время прийти в себя.

Эля училась в колледже и заботилась о ребёнке. Она ни на что никогда не жаловалась, но Тому хотелось дать ей лёгкую и красивую жизнь. Вскоре после рождения сына, она опять забеременела, и вторая беременность проходила тяжело: сначала её всё время рвало, потом стали отекать ноги.  Но какой бы усталой и измученной она ни была, Том всегда видел в жене свою пухленькую белокурую Элю, с заразительной улыбкой и озорными искорками в небесно-голубых глазах. Том не знал, чтобы они делали без помощи его матери. Он не хотел ничего просить у Элиного отца.

В этом настроении Том решил начать свой собственный бизнес - консультант по компьютерным системам. Это было рискованно, но Эля поддержала его:

- Том, ты честен и надёжен, ты делаешь то, что обещаешь, и знаешь, о чём говоришь. Скоро у тебя появятся клиенты и приведут ещё. Я в тебе не сомневаюсь.

- Мне бы твою уверенность, - отвечал он. - Тут хотя бы первого желающего получить.

По какому-то капризу судьбы, первый клиент нашёлся довольно быстро - старый друг его отца. Работа Тома понравилась и привела к рекомендации - богатая дама из Нью-Йорка хотела обновить систему в своём бизнесе. Том тщательно подготовился, составил предложение и поехал обсудить его с заказчицей. Госпожа Ольшанская - симпатичная сухопарая брюнетка лет сорока пяти, очень ухоженная - внимательно выслушала его в своём офисе в переоборудованном лофте в Сохо, но прямого ответа не дала. Она унаследовала дело мужа, умершего несколько лет назад, и вела его очень осторожно. Том говорил ей о своём видение будущего её бизнеса и чувствовал, что всё его красноречие не может пробиться сквозь броню.

- Госпожа Ольшанская, я никого не знаю в Манхэттене. Вы бы хотели поужинать со мной? - Том задал вопрос и испугался, что сделал что-то неправильно, окончательно погубив свой шанс.

Но дама внимательно взглянула на него и неожиданно согласилась:

- Хорошо, Том. Заезжай в офис в шесть.

Выяснив в гостинице название неплохого итальянского ресторана в Гринич Виллидже - Арлекино - он заказал столик на двоих. Госпожа Ольшанская была образована и начитана, они непринуждённо обсуждали историю и книги. Несмотря на приятный разговор, Тома не покидало ощущение, что он теряет время и зря тратит на этот ужин деньги, которых у него и так нет.

Принесли капучино и тирамису, когда она внезапно откровенно положила руку ему на колено и провела вверх, задержалась в районе ширинки, сжала, будто по-хозяйски проверяя товар.

- Поехали ко мне, Том, а контракт мы обсудим утром, - её голос был холоден и спокоен.

У Тома загорелись щёки, потом уши. Она даст ему заказ, если он удовлетворит её ночью. А чего ещё он хотел, приглашая женщину на двадцать с лишним лет старше на ужин? Разве не этого ожидал? Сейчас она нужна ему больше, чем он - ей, и она ставит свои условия. Утром - утром всё будет по-другому, в этом он не сомневался. В долю секунды Том принял решение.

- Заплати по счёту и поехали, - он нагло улыбнулся, и дама вытащила из сумочки кошелек.

Её Мерседес новейшей марки с шофёром подкатил к роскошному дому на Пятой Авеню. Швейцар, распахнувший перед ними дверь, кланялся и противно приторно-сладко улыбался. Но когда Том поймал его взгляд в начищенной до блеска меди лифта, то увидел брезгливость и презрение. А может быть это было отражение его собственных мыслей?

Лифт открылся прямо в прихожую квартиры на последнем этаже, Пентхаус А. Убранство было модернистским и стильным, очень европейским. В любой другой ситуации Тому у неё понравилось бы, но в этот момент стыд и злость на себя поглощали всё его существо.

- Ты хочешь выпить коньяка, расслабиться?

- Я не пью коньяк.

Зачем ждать? Лучше сразу перешагнуть через все условности. Том резко привлёк женщину к себе и поцеловал в губы, жёстко и требовательно. Она вздрогнула от неожиданности. Что она вообразила? Нежного робкого мальчишку, покорно исполняющего её желания? Нет уж! Если он продаётся ей, то она доставит ему удовольствие. Том овладел ей в кресле Эймса*, почти без ласк, бесцеремонно задёрнув короткое чёрное платье. Он знал, что ей это понравилось - она обхватила его руками и ногами и сладостно стонала, кричала от боли и блаженства, содрогалась в оргазме.

Потом он подхватил женщину на руки и перенёс в спальню, разделся и раздел её. Главное было сделано - она была в его власти, они трахались, как хотел он. Этой ночью, он взял её ещё несколько раз, умело доводя до пика наслаждения. Утром он встал, подошёл к окну и долго смотрел на просыпающийся далеко внизу город, на раскинувшиеся перед ним зелёным ковром великолепие Центрального Парка. Солнце било в глаза, ослепляло.

- Томми, иди ко мне, - раздался томный и удовлетворённый голос госпожи Ольшанской, раскинувшейся на скомканной постели.

Том повернулся к ней лицом, выпрямился, заложил руки за голову и широко расставил ноги. Он всегда умел предлагать покупательницам в магазине матери товар, а сейчас он продавал себя. Женщина смотрела на него с жадностью и желанием. Он знал, что она переживала события этой ночи и читал похоть на её лице, как будто это была открытая книга. Том молчал и не двигался. Госпожа не выдержала первая:

- Где твой контракт? Я подпишу, а потом мы продолжим.

- Вчерашний контракт не действителен. Цена изменилась.

- Изменилась?

- Да. Сегодня утром мои услуги стоят в два раза дороже.

Это был риск - он ставил на то, что она уже не может без него, без его поцелуев, без его объятий, без его тела. Госпожа Ольшанская рассматривала мужчину, с которым провела ночь, будто видя его в первый раз. Она ожидала, что получит удовольствие с молодым смазливым парнем, не думая, что превратится в безвольную куклу в его руках. Необыкновенно сильных и умелых руках. Солнце заливало светом его стройную широкоплечую фигуру, но в серых глазах был холод, а красивые губы сжимались в тонкую презрительную линию.

- Ты не такой наивный, как кажешься, Томми. И ты очень уверен в себе. Я заплачу новую цену, - она жестом поманила его в постель.

- Ты иди сюда.

Она поднялась и подошла к нему, прижалась всем телом. Том надавил ей на плечи.

- Я хочу, чтобы ты сделала мне минет, - приказал он твёрдо, и она покорно опустилась перед ним на колени, заходясь от предвкушения.

***

Когда Том вернулся домой, мать и Эля уже спали. Он встал под душ и долго тщательно смывал с себя унижение прошедшей ночи. Наклонился к кроватке и поцеловал в лобик забавно раскинувшего во сне пухлые ручки сына. Осторожно опустившись рядом с женой на скрипучий жёсткий раскладной диван, он вдохнул запах полевых цветов, её любимые духи, нежно провёл рукой по шее, обнял и погладил уже выдающийся живот. Эля сонно чмокнула мужа в нос и тихо засмеялась от щекотки.

- Как прошла твоя презентация? Она согласилась?

- Да, это большой заказ. Теперь мы сможем заплатить первый взнос за тот дом в Честнат Хилл, который тебе так понравился. Надеюсь, что успеем переехать до родов.

- Это хорошо, любимый мой, всё у нас будет хорошо, - и Эля начала целовать его уже всерьёз, подставляя грудь и бёдра под его ласки.

Насколько Том был груб и жесток с госпожой Ольшанской, настолько внимателен и бережен он был с женой. Подозревает ли Эля о том, что он сделал, чтобы получить этот заказ? Он стал проституткой, продал себя этой женщине. Теперь ему надо будет приезжать в Нью-Йорк раз в неделю и проводить с ней ночи. Она будет его любовницей. Или хозяйкой? От этой мысли всё в нём взбунтовалось, ему хотелось унизить её, как она унижала его.

- Ой, Том, что с тобой? - Эля вскрикнула от боли.

Думая о своём, Том укусил её сосок до крови.

- Прости меня, увлёкся, - он начал зализывать ранку.

Эля заботливо провела рукой по его спине, плечам.

- Ты слишком волнуешься из-за этого контракта. Ты всё сделаешь, как надо, никто не выполнит его лучше тебя!

Жена верит в него, больше ему ничего не нужно. Том наконец-то расслабился, устроился у Эли между ног, вошёл в ритм. Она задрожала, приглушённо застонала, и они кончили вместе.

- Том, в новом доме у нас будет своя спальня, и не надо будет сдерживаться. Мне хочется кричать твоё имя во весь голос, так мне хорошо с тобой!

- А мне с тобой! Да, своя спальня - это будет здорово, не могу дождаться. И мы сможем съездить с детьми во Флориду, на океан, или в Коста Рику. Я хочу, чтобы ты купила себе что-нибудь красивое, летнее, что хочешь.

- Том, это не важно, я люблю тебя!

- Эля, ты моя жизнь!

В конце концов, он может трахать госпожу Ольшанскую, если это принесёт ему нужные деньги. Это будет частью его работы, как всякая другая.

Исполнение заказа заняло несколько месяцев. Том переехал в свой дом, и когда он первый раз лёг с Элей на широкую удобную кровать в их спальне, то на секунду загрустил о жёстком диване. Но только на секунду - громкие звуки наслаждения издаваемые женой мгновенно выбили из его головы всё, кроме страсти и желания обладать ею. Вскоре Эля родила дочь, Наоми, в которой он души не чаял. Его жизнь шла своим чередом, но каждую пятницу он уезжал в Нью-Йорк и ночевал у госпожи Ольшанской. Когда всё было выполнено и проверки закончены, Том остался у неё в последний раз. Утром он встал, оделся и, сидя на кровати ждал, пока госпожа проснётся.

- Томми, что случилось? - она смотрела на него с сонным непониманием.

- Я сделал всё что обещал. Мне незачем больше приезжать в Манхэттен. Прощай.

Она приподнялась на постели, и непонимание сменилось испугом:

- Ты бросаешь меня?

- Бросаю? Андреа, о чём ты? Ты купила меня, как дешёвую подстилку, проститутку, довесок к заказу. Заказ выполнен, вот и всё.

- Томми, я не знала, что ты так о себе думаешь... Я...

- Да ладно, мы оба всё прекрасно поняли, ещё там, в ресторане, когда ты ощупала меня сквозь брюки. Тебе нужен был мальчик поразвлечься, мне до зарезу нужны были деньги. Взаимовыгодный обмен.

- Я думала, тебе было хорошо со мной.

- Мне было нормально. Но я ненавидел себя каждую минуту, что был с тобой в постели.

- Ведь я полюбила тебя, Томми.

- Я продал тебе моё тело. Моя любовь не на продажу.

Том вышел, не обернувшись.

Прошли годы, и он старался позабыть свой позор. Ему это даже почти удалось. Только иногда, просыпаясь рядом с какой-то очередной любовницей, которая была ему безразлична, или девочкой по вызову, он пытался понять: зачем? И находил один ответ: я не могу выбраться из грязи, я сам себя в неё засунул, я достоин этого. 

* Кресло Эймса - легендарное кресло дизайнеров Чарльза и Рэя Эймс. 

+14
09:42
1955
14:13
+2
Атмосферно, кстати. На мой взгляд, возможно, стоило бы парой предложений описать Ольшанскую, внешне. Было бы еще более пикантно)
14:27
+1
Спасибо! Возможно, стоит. Просто помню, что когда ко мне цеплялись мужчины на двадцать лет старше (давно), их внешность совершенно не имела значения. Но для читателя, да. smile
14:35
+2
Ну, тут несколько другое) Герой даже не так важен, впрочем, для контраста, я бы еще его жену внешне выделил, тогда можно было бы смещать акценты или в пользу жены, что меняло бы образ героя, или в пользу Ольшанской, что меняло бы его образ уже иначе)
14:52
Ну вот, вам интересно, как женщины выглядят! smileа мне как-то даже было не важно: они в определённых ролях — одна госпожа, другая — любимая женщина. Но наверно я не права и надо подправить. А если жена обычная, а дама — несколько увядшая красавица (возможно в своё время сама молодая жена старого мужа), что это поменяет?
14:58
+1
что это поменяет?

отношение читателя к герою, в зависимости от вашего желания)
ведь по сути, то, что он сказал, как ненавидел себя каждую минуту с Ольшанской, вранье. Вернее самооправдание. Ему нравилось. И если вы при этом сделаете, к примеру, жену не слишком привлекательной, то это его немножко словно бы оправдает, и на оборот)
Но возможно, это просто у меня такое восприятие, я же не только, как читатель читаю)
15:29
Может быть ненавидел себя за то, что нравилось? smileА так, жена на шестом+ месяце беременности, с опухшими ногами, малышом и занятиями — я бы удивилась, если у неё время душ принять/в зеркало взглянуть есть; куда уж тут против богатой и следящей за собой. Только на мой (женский) взгляд, это не оправдание. pardon
23:54
+2
«Прошли годы...» лучше бы с красной строки, на мой взгляд. И, кстати, интересно как у него отношения с женой? Уже развелись?
Если позволите, скажу пару слов критики.
Чувствуется, что писал американец. Есть некоторые обороты, построение фраз. По-русски так не говорят. Да и в принципе ритм такой… по-деловому рубленный, консервативный. Эмоционально сдерживающий себя. :)
00:14
+2
Спасибо! Да, наверно вы правы. Нет, с женой всё прекрасно (завтра про это во второй части). Эмоционально-сдерживающий — это несколько моя проблема. А какие обороты резанули? Иногда неосознанно перевожу с английского на русский, не всегда удаётся поймать. smile
00:34
+2
Я так и думал, что переводите. :)
Особо яркие:
… — голос был знакомым, но гораздо более слабым и шелестящим.
… Не смотря на то, что разговор шёл свободный и приятный…
… Она ни на что никогда не жаловалась, но Тому хотелось сделать для неё настолько больше (?) smile
08:25 (отредактировано)
Вы знаете, в первом случае — не перевод, хотела передать звук голоса (возможно неудачное прилагательное). Во втором: возможно лучше «непринуждённый разговор»; третий — калька — «do for her so much more». Возможно лучше: «дать ей легкую и красивую жизнь» — поскольку это он и хочет.
Спасибо!
14:47
+1
Понял по внешности) А мне жена худышкой представлялась))
15:03
+1
Это вы меня мало читаете). У меня все жёны — полненькие, а любовницы — тощие. laughНаверно, что-то с Фрейдом связанное…
20:02
+2
Тэкс-с.
В общем, все не то, чтобы ужасно. Но честно – я бы это точно ради удовольствия читать не стал ))
Ладно, по порядку…

Кто главный герой? Вероятно, Том. Но с первого же абзаца (а он самый важный для формирования у читателя какого-то интереса и понимания и вообще)… Повествование отстраненное, ощущение, что это про Элю – а это не про Элю. Предложения вообще очень скомканные, в каждое напихано всего и побольше – там что, лимит на знаки? Ничего не понятно: почему по этому номеру мало кто звонил, «как когда-то» — когда? Где это вообще все, кто эти люди? Вот вроде бы в предложения напихано много действий, но конкретика ускользает, картинки и смысла не складывается вообще.
Короче, в тексте нет экспозиции. Он начат уже с завязки – какому-то безликому челу звонит какая-то бабца. Из Нью-Йорка, при том, что мы еще даже не в курсе, а где он сам? Но у бабцы фио российское, а Томми мож вообще в Урюпинске сидит. Сиди-гадай. Зато дальше все это подается трехметровыми флэш-бэками инфодампами. Я не знаю, это видать, прием сетературы такой – типа сперва какой-то «цепляющий» момент, а потом персонажа расписывать. Но момент вышел не особо цепляющий, а вся биография перса – скучной, банальной, сухой, и вообще зачем? Это он пока по дороге ехал, всю свою жизнь вспомнил? Ничосе поездочка на тот свет. crazy

«Мастер по компьютерным наукам» — это что за специальность? И в какой стране, опять же? Программист, веб-дизайнер, препод по информационным технологиям? Вспоминаю из какого-то опуса «работа с цифрами» — не то бухгалтер, не то математик, а оказалось, автор имел ввиду программиста.
«Малыш, поверх магазина» — не понял фразы… И только на «Он всегда умел предлагать покупательницам в магазине матери товар» — я, протупив минут 5, додуплил, что до прогера он подрабатывал в юности. Очень сумбурный, комканый и мутный момент, который слабо считывается, что в начале, что в конце.

«Ненасытно занимался сексом с женой» — чо, прям при ребенке и матери? Или типа: «маман, подержи дите в другой комнате, нам тут потрахаться пару часиков»… crazy
«Работа Тома понравилась и привела к рекомендации» — канцелярит, опять же, без конкретики.
Еще одна биография, на этот раз Ольшанской… Прям какое-то пофамильное досье, а не рассказ. И главное – это все еще не сюжет рассказа! Это УЖЕ было давно в прошлом, а поэтому вообще пофигу. Слишком большое внимание в одном о рывке к тому, что не является частью происходящего с героем СЕЙЧАС.
Самую большую скуку у меня вызвали сцены заигрываний и секса. Опять же потому, что это часть сухого торопливого имфодампа. Из-за этого же странными смотрятся заявления в духе: «А чего ещё он хотел, приглашая женщину на двадцать с лишним лет старше на ужин?» — да не, ну реал, на работу к босу-женщине тока через постель, иначе ваще никак. Не, я это еще могу оценить, как зеркалку на то, как пробиваются в мужские фирмы. Но это вроде бы же не пародия… Короче, этот беглый пересказ потрахушек – самое скупое и унылое, что я из порева читал за последнее время. А я только на одном Пролете уже два текста с поревом прочел.
«Устроился у Эли между ног, вошёл в ритм» — фу боже, какие ужасающие канцелярские штампы, у меня самого щас с либидо будут проблемы… no
Многоточие – это конец предложения, после него с большой буквы, даже если это предложение из одной буквы «Я».

Больше всего я не понял, где продавец-прогер, еще и весь такой совестливый, научился этому всему блядству? Он на какие-то курсы шлюханов там втихаря ходил? Ну, как бы… Такое не появляется у человека спонтанно, такому учат или учатся.
«Долго тщательно смывал с себя унижение прошедшей ночи» — бха-кха-кхм… Унижение, это если бы его всю ночь по кругу семь афроамериканцев пускало. Тут в лучшем случае тянет на недостойную гнусность какую-нибудь там, или чувство вины.

Ощем. Не верю я в вашего героя, он какой-то нарочито картонно-силиконовый. Не верю, чтобы мужик аж в душе стоял после ночи с бабцой, которая его удовлетворяла и минеты делала. Противно с самого себя – да. Но не это. И всем этим трагичным заломам рукЪ с «я стал праституткай» — не верю. А еще больше не верю, что, раз он весь такой капец чуйствительный, то пришел домой, помылся и спокойно так шпехнул еще и жену.
Вы уже определитель с характером героя и градусом его страданий от того, что он совершил. Абсолютно неубедительное поведение – думать о себе, как о шлюхане, но перешпехать все женское по сто раз. Ну, как бы, моральное состояние тоже на либидо влияет. Или он там на виагре – ябет и плачет, плачет и ябет? Если ему НАСТОЛЬКО мерзко от себя, что аж унижение – как он смог-то с женой? Это уже отклонения какие-то в психике, когда творишь хрень, но не можешь сдержать себя, отказать себе в похоти. Социопатище у вас Томми. А еще истеричка, блен, скандалы как малолетка закатывает.
И далее – он бросил Ольшанскую, потому что ему было противно быть любовником. Он переехал с женой туда, где мог шпилиться только с ней за глаза и за уши… На черта ему ЕЩЕ какие-то бабы?! «Моя любовь не на продажу» — «девочка по вызову» — Чего?? У него что, с логикой и мотивацией тоже проблемы?
В какую, блин, грязь он себя засунул, он чпокается в свое удовольствие втихаря от жены, а потом еще чпокает жену. И все, в чем выражается его неприятие себя – ну, в душ ходит, и пафосно истерякает еще иногда. Если это была попытка выписать какую-то психотравму, съедающую человека- то получилось не очень.
Не верю! © Ни секунды не верю в это нечто.
И апофигей: а зачем это было выделять в отдельную часть? Ведь по сути, в тексте не произошло НИ-ЧЕ-ГО. Он просто едет по дороге и обмазывается воспоминаниями и пафосным самобичеванием. И ничего более не происходит. То, что было когда-то там – уже не имеет значения сейчас. Для описания мотивации того, что будет дальше – слишком многа букаф.
20:31
+1
По-моему, мне нужно было остановиться на первой фразе (хотя вы солгали — всё именно так плохо)! Спасибо за советы, очень интересно. Немножко позащищаюсь. Первая часть о Томе, вторая о нём и Эле, так что оба важны. Почему на телефон не звонят — домашний. Она мобильник не знает. Остальные знакомые и клиенты будут звонить прямо ему. Вы правы, фамилия задумывалась польской, вы восприняли, как русскую (не знаю). Дорога из Фили в Нью-Йорк — часа полтора-два без трафика, в субботу утром — скорее так. Много чего вспомнить можно. А как можно что-то понять в последующем без бэкграунда? Почему он попёрся к этой даме? Откуда он её вообще знает? Кстати, «master in computer science” так на русском вроде и называется? Или меня несколько сайтов российских университетов прокатили?
Живут они над магазином матери — так в штатах часто, особенно если магазин маленький и хозяин себе ещё и ландлорд.
И да, помогал матери в магазине.
Части всего две — тогда и сейчас; то, что было тогда важно для сейчас.
Иначе вторая часть не понятна совсем.
Психология — я о нём думала как о «perfectionist» — то есть должен быть во всём «правильным» — с матерью, женой, детьми. И то, что сделал что-то не то его раздражает, но и какой-то выход — типа с этими бабами на которых мне наплевать, мне не нужно роли играть — «сына, мужа, отца».
Так я его себе представила.
Ну, а где научился — вы считаете это нужно указывать? Специфически?
20:53
+1
Я считаю, что тут акценты надо расставить вернее. Пока это просто перечень событий, произошедших с каким-то мужиком в течение части его жизней. А тематика взята драматическая. И вот как раз этих психологических нюансов не хватает. Как-то сухо все, обобщенно — он хотел быть примерным мужем, ну… не судьба, штош… Не ощущается этот его моральный надлом. Он просто сам для себя констатирует — ну, я шлюхан. Чо поделать.
20:58
+1
Я вот щас охренею на самопиар laughНо вот моя сцена отвращения человека к себе. Не прям отличная, но уже более жизнеспособная:
Егор смотрел на ненавистное ему отражение. Вот этими мерзкими руками ему теперь обнимать девушку мечты, этими отвратными губами целовать. Потом снова перевёл взгляд на Ленку: к радости в её глазах уже примешалось беспокойство. Она не испытывает ни капли неприязни к Хмырю. Как раз наоборот, рада видеть перед собой именно это лицо. Она жаждет, чтобы этот мудак прикасался к ней, обнимал и ласкал. Наверняка они уже трахались и даже не раз. Егор непроизвольно сглотнул, давя подступившую тошноту.

21:32
+1
Знаете, как в «Bird Cage» — «Madonna, Madonna… but all inside»))). Мне надо шаг сделать от «читатель сам допрёт» до «надо выписать». Работаю над этим. Спасибо!
23:04
+1
Тут все еще сложнее ) Читатель-то допрет. Будет ли ему интересно? Заденет ли его за живое? Ну, понятно, что кто-то даже со скупых новостных сводок охает-ахает. Но мы ж тут типа литературу делаем…
23:33
Вы знаете, возможно внимание удержится чисто на ситуации — возрастная разница с женщиной старше, это вызывает свои довольно сильные эмоции, по-моему.
23:47
+1
Внимание может удержаться даже на фразе «Котик умер», безо всяких объяснений, предисловий и так далее laugh
Вот у тех, у кого это вызовет эмоции — их вызовет хоть столб, хоть палец. Все зависит от желания привлечь более широкую аудиторию.
08:12
А как звали котика? ). Но конечно, вы правы, и ваши советы мне очень интересны. Кстати, про первые фразы. Моя любимая (в свободном переводе): «Человек которому оставалось жить две минуты, сел в машину».
20:22 (отредактировано)
+2
Ну и, если коротко: главная проблема этого текста в попытке коленом упихать в короткую форму целую жизнь человека. Не выйдет, не пробуйте. Рассказ — это ОДНО событие с героем, имеющее завязку, развитие, и развязку. Краткосрочное по времени — день, неделя, ну — месяц.
Если вам надо описать события чуть не от горшка до гроба — да катайте уже роман, обстоятельно с самого начла, с нормальным выписыванием, а не контур гуся.
20:35
Ну это у него и есть одно событие, я его из целого повествования о других событиях вытянула и в рассказ превратила (скучно стало всё целиком писать, и неизвестно, сделаю с целым что-то или нет).
20:48 (отредактировано)
+1
Не совсем. Я тут отвечу на оба комента: Событие одно, но вы пытаетесь объяснить, почему он сегодня поступил вот так тем, что было с ним полжизни до, и не только с ним, но и всеми окружающими. Я понимаю. что это долго и вам самой м. б. неинтересно — но то, что есть, неинтересно доброй части читателей. Потому что шаблонно, сумбурно, вскользь.
А главное — для чего?
Как я понял, идея была в описании морального падения человека. И вот для такой задачи важно все, каждая формулировка. Ведь до вас этой темы касались тыщи авторов, и куда мощнее. А тут… Вы же уже продумали всю историю этого персонажа лет эдак за 10, но для читателя очень многое осталось за кадром.
Многое, и важное — это эмоции. Тут только движения, действия, мысли. А эмоции — нет. Потому что все быстро, галопом.

И вот этого всего описанного — нету этого в тексте, либо все как-то вскользь. Очень вышло буднично — разве такую живую тему стоит писать буднично?

Про специальность и должность — вот опять же, тут придется тогда уж углубляться в место проживания и образования, потому что просто как упоминание на русском не ясно, про что речь. Плюс — полученная специальность называется не так же, как профессии. Вот есть «Математика и компьютерные науки» — но профессии такой нету. Ну не обойтись тут без каких-то подробностей.
22:31
С дипломом — а если просто по-английски написать? Дело-то в Америке происходит, а потом ссылку сделать? Просто человек же не на пустом месте бизнес начинает? Даже bachelor не совсем дотянет.

Насчёт «морального падения», не совсем задумала такой высокий сюжет. Просто на входе у меня был молодой человек с историей, как вы выразились, некоторого «б’дства», но любящий жену, а лет через двадцать (начала с конца, пошла копать) вышел с любовницами. Что могло случиться? Мне пришло в голову «внешнее обстоятельство».
22:56 (отредактировано)
+1
Ну, мож тогда наоборот, еще больше обтечь — устроился на работу по специальности, в IT-компанию. Короче, подобрать категории, доступные для любого понимания.
Ну, это фактически оно и есть. Точнее, с этим история была бы ярче. А то смысл просто пережёвывать жеваное? Ну вот что интересного в обычном среднестатистическом потаскуне? Это вон, к широко обсуждаемому ранее произведению можно обратиться, там все просто: изменял, по кочану laughПотому что не мог ртом жене сказать, зачем вообще ее завел.

Тут аккурат есть задел на глубокую семейную и личную драму. Но слабо исполнено.
Кстати, еще вопрос — откуда вообще у героя пошла эта мечта идеальной семьи, которую потом разрушил случай? Да тут можно раскрутиться на властную мать, которая его с детства «исправляла», чтобы был правильным, у него появились комплексы с тайным желанием отомстить, и в этой Ольшанской он мать видел и вел моральную борьбу с собой, с ней, му-хрю… Короче, раскручивать можно до посинения.
23:13 (отредактировано)
В моём представлении:
Мечта пошла с рано трагически погибшего отца, которого парень не знает, и которого мать описывает «идеалом» просто всего, то есть «как ты похож на отца» как высшая похвала. И необходимость этой материнской похвалы. Идеализация матери, перенесённая на жену. В Эдиповы комплексы я чё-то нырять не готова. ))). Слишком уж «ик» фактор. roseМне мать представляется строгой, серьёзной, скупой на ласку, прячущей красоту под чёрный платок и тёмное скромное платье )). Никаких тебе соплей и нежностей. Короче, моя бабушка ))).
23:48
+1
Эм… А это разве есть в тексте?
08:13
Нет. Это у меня на айпэде))). Но вы предложили своё объяснение, я своё…
Загрузка...
Светлана Ледовская №2