Купе №23 (глава 1)

КУПЕ № 23
Арбайтенграунд — Люксембург. Апрель, 1966 год.
Глава 1
Ортвин Греф едва не опоздал на поезд из-за пробок, но успел как раз в последнюю минуту.
Первым делом он прошёл по маленьким тамбурам и вагонам, заполненными людьми, кое-как притиснулся с двумя тяжёлыми чемоданами. Наконец, он нашёл своё купе по билету. Номер купе — 23 — совпадал.
Купе само было довольно-таки тесным, с четырьмя кроватями по бокам и раскладным столиком возле окна. Возле каждой кровати находился отсек со вставленным ключом — новое изобретение арбайтенграундских механиков, в который можно убрать аж до пяти больших чемоданов! За приоткрытым окном проносились леса, луга, деревня — словно кадры на киноплёнке, а ветер трепал почти прозрачные шторы.
Возле окна на одной из нижних кроватей сидел парень с газетой в руках. Мельком взглянув на Ортвина, он снова принялся за газету, сложив руки на столе. Ортвин отдышался и снял шляпу.
— Здравствуйте, сосед! Тут ещё есть люди?
— Нет, только мы, — не поднимая взгляда, сказал он.
— Не против, если займу кровать напротив?
— Нет.
Он открыл отсек и положил туда один чемодан. Второй поставил на кровать, открыл его и переоделся в чистые рубашку и брюки. Достал книжечку с ручкой в кожаном переплёте и положил их на кровать. Второй чемодан убрал.
— Ну вот. Чувствую себя как дома!
Он похлопал себя по круглому животику. Сел напротив юноши.
— А вы куда едите?
— В Нордеграунд.
— Брр! В такой холодный край? И что там вы собираетесь делать? Учиться?
Впервые он посмотрел на него. Его взгляд проникал в душу, словно клинок, но при этом в нём чувствовалось безразличие.
— Нет. Мама болеет, забросил учёбу.
Ортвин понимающе кивнул. Юноша устремил взгляд в газету.
— Правильно поступаете, коль ей нужна ваша помочь... — Поняв, что разговор зашёл не туда, он тут же оживился: — Я еду в Люксембург. Отдохну пару недель, а там... Надоело работать, хе-хе. Тем более там красиво. А вы бывали в Люксембурге?
— Нет.
— Ничего, увидите ещё. Я туда уже третий раз... Кстати, как вас зовут? Я Ортвин Греф. — Он протянул руку.
Юноша неспеша убрал газету в сторону и пожал её. Его рука была холодной, и Ортвин вздрогнул.
— Я Хэймо Влах.
— Необычное имя. Сразу чувствуется, что вы из тех суровых краёв.
Он отпустил руку и снова принялся за газету, как-будто его соседа и не существовало.
Как раз в этот момент постучали в дверь.
Ортвин и Хэймо машинально повернули головы.
В купе вошёл высокий человек средних лет в очках. Из его вещей была только большая дорожная сумка. Закрывая дверь, он несколько раз огляделся по сторонам и быстро закрыл купе. Обернувшись, пробежал глазами по новым соседям и кинул сумку на кровать, расположенную над Ортвином. Ничего не сказав, он начал раздеваться. Ортвин улыбнулся.
— Здравствуйте, как вас зовут?
Тот вздрогнул и посмотрел на него. Прищурился, затем снял рубашку.
— Сигберт Пургольд. А вы?..
— Ортвин Греф, приятно познакомиться. Куда направляетесь?
Он ответил не сразу:
— Пока не знаю.
Ортвин смутился и замолчал, уставившись в окно. Впервые он видит таких недружелюбных людей. На Зелёном районе, который больше напоминал небольшую деревушку на окраине города, в которой он прожил и проработал всю свою жизнь, соседи были открытыми и дружелюбными. Этим-то и славился этот район, и Ортвин унаследовал эту черту.
А эти двое... Они зарылись в панцирях, словно черепахи, не хотят выходить, показать свету своё лицо.
Ортвин вздохнул и взял в руки дневник.
Продолжение следует...
(лицензия некоммерческое использование, DMCA Contact Us)