Анна Неделина №2
Резникова Наталья

Резникова Наталья 1 месяц назад

Простудилась. Выздоравливаю. Пишу.
+7
Репутация
638
Рейтинг
Правильные рассказы! Именно то, что не хватает!
Плакала…
Офигенно. Есть ошибки и всякое такое, но мне зашло своей искренностью. Созвучно моим мыслям ( кроме ветра в Праге, у меня свой долбеж — снег на крыше). Ждем продолжение!
11:48 (отредактировано)
Вырвано из контекста и перевернуто с ног на голову.
Переслушайте выступление Патриарха. А стихи ваши мне понравились.
Откуда цитаты? Интересно ссылочку посмотреть.
В моем детстве хлеб не сох и не крошился. Это багеты мгновенно сохнут и крошатся
Конечно, можно! Дрожжевое тесто так ставят.
18:22 (отредактировано)
Гриша, спасибо за замечание, я исправлю у себя. kissed
Борис, извините. Я вас не поняла, думала вам интересно чужое мнение. Я ошиблась.
12:03 (отредактировано)
Как обещала, извините, что с задержкой. Участвовала в конкурсе.
Лес поредел, и это означало: пришёл. Тут-то его внимание и привлекло небольшое объявление на берёзе: учу летать!

«Ха, шутник! Летать… С колокольни, что ль? Этак и я могу. Вот если б взаправду… Ну, так, чтобы взмахнуть руками — и в облака… Но это, увы, невозможно! Ни у кого ещё не получалось! А ведь кто только не пробовал...»

Для меня некий логический провал, потому что мне было неясно, почему Николай Ильич из двух слов сделал вывод, как летать. Я бы восприняла, что это занятия по пилотажу, или еще как-то. Но с первой он с первой строки ВЪЕХАЛ, что объявление о левитации. Но об этом ни одного слова не было…
Второй момент. Уже кто-то указал. Полковнику никто никогда не звонил? или он купил симку только для звонков по объявлению?
Здравствуйте. Вы мне звонили… По объявлению..

Полковник лишь сокрушённо вздыхал при виде отчаянно машущего руками ученика. Ему уже было ясно: не полетит. Ну нет в нём той природной естественности, что только и способна все эти чудовищные телодвижения оформить во что-то продуктивное.

Полковник изначально дал обманное обещание «Учу летать». Научить он не мог, если нет природной естественности.

Думаю, небольшие уточнения и дополнения в тексте могли бы легко «заштопать» нестыковки.
По-прежнему считаю, что рассказ очень хорош!
Приятно слышать.
С чего бы я путала? Абразив мне ближе, однозначно.
Казус! Абразив — рожа кирпичом — гениально! К стихам это не относится.
Очень советую почитать Нору Галь «Слово живое и мертвое». Там много про перевод. Моя любимая книга.
← Предыдущая Следующая → 1 2 3 4 Последняя
Показаны 1-15 из 422
Светлана Ледовская №2

Достойные внимания