Светлана Ледовская
Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ и их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещён и влечёт установленную законодательством ответственность.

Под зимней звездой

12+
Под зимней звездой
Работа №16. Тема дуэли: Слон в посудной лавке №2. Джин
Текст:

Ночь звенит, искрится как лед в бокалах.

Листья приклеены инеем к тротуару.

Воздух клубится по стылым витринам,

Вьётся в двери, стучит, пролетает мимо.

   

Я поглощаю зиму сырой, как есть.

Запиваю крепкой тьмой, укрывшей дома.

Свет фонарей укутан в снежный плед,

Лучи на полпути гибнут, пропав в тенях.

   

Лёд в лёгких колок как мёрзлые листья.

Я поднимаю голову, смотрю туда,

Где вверху над плывущими крышами

Трепещет серая лохматая звезда.

   

Мир - это медведь, уснувший в берлоге.

Уютно и душно в рядом сопящей ночи.

Полынный туман цветком на её пороге

Окутывает мир ароматом горчащей тиши.

Norman MacCaig. November night, Edinburgh

The night tinkles like ice in glasses.
Leaves are glued to the pavement with frost.
The brown air fumes at the shop windows,
Tries the doors, and sidles past.

I gulp down winter raw. The heady
Darkness swirls with tenements.
In a brown fuzz of cottonwool
Lamps fade up crags, die into pits.

Frost in my lungs is harsh as leaves
Scraped up on paths. – I look up, there,
A high roof sails, at the mast-head
Fluttering a grey and ragged star.

The world’s a bear shrugged in his den.
It’s snug and close in the snoring night.
And outside like chrysanthemums
The fog unfolds its bitter scent.

Дисклеймер: Перевод оригинала на русский язык выполнен только в информационных целях, в рамках ознакомления читателей с лирикой поэтов Шотландии, и не предусматривает коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за любые действия, совершенные любым лицом на основании данного перевода.

+9
01:16
312
Комментарий удален
ближе к концу несколько рифм появилось
Ночь звенит, искрится как лед в бокалах.
Листья приклеены инеем к тротуару.
Воздух клубится по стылым витринам,
Вьётся в двери, стучит, пролетает мимо.

— лед имеет пористую структуру и искрится не может
— воздух вьётся в двери и стучит — как бы это понять
Лёд в лёгких колок как мёрзлые листья.
Я поднимаю голову, смотрю туда,
Где вверху над плывущими крышами
Трепещет серая лохматая звезда.

— откуда в легких лед?
— куда плывут крыши?
— что за серая лохматая звезда, кто её разлохматил и покрасил в серый цвет и видимо поэтому она теперь трепещет
Мир — это медведь, уснувший в берлоге.
Уютно и душно в рядом сопящей ночи.
Полынный туман цветком на её пороге
Окутывает мир ароматом горчащей тиши

— ночь спит рядом с медведем?
-туман почему полынный — хризантемы кончились?
— цветок на пороге берлоги окутывает мир, спящий в той же берлоге ароматом горчащей тиши — то, что горчит, объяснили а пахнет чем?
19:07
+2
С ритмом что-то не то, или, наоборот, то. Как-то красиво неправильно, колко, гранëно написано. «Лед в лëгких колок» иллюстрирует мою мысль. Есть такие стихи, которые немного живопись, это одно из них.
17:09
Спасибо!
Мне кажется, к оригиналу ваш комментарий также подходит.
11:50
+2
Мир — это медведь? Ввиду своей специальности, одобряю))
Голос)
17:01
+1
Благодарю за голос! И не могу не поинтересоваться, что за специальность))
Геополитика)
13:32
+2
Причесать бы звезду, а то чё она лохматая…
Великолепно. Спасибо!
20:07 (отредактировано)
+2
Понравилось. Это б.м. нормально вышло. Конечно ещё работать и работать, но в мусор можно не выкидывать )))
Жаль проголосовать можно только один раз(
17:06
Спасибо!)
С «ещё работать и работать» согласна)))
08:39
+2
Интересно заменили хризантему на полынь. Почему нет? Тоже горечь.
18:07
+1
Корявенько как-то. Не понравилось.
22:16
+1
Не уловил ритм. Не значит, что его нет.
22:48 (отредактировано)
+1
Сбитый напрочь ритм и перманентное отсутствие рифм. Не моё, увы blush
17:04
+1
А как вам рифмы в оригинале?))
17:32 (отредактировано)
Понятия не имею)
Я же говорю, что в буржуинском языке полный профан, поэтому написал впечатление от стиха в отрыве от оригинала. Так-то это одна из причин, что не голосил нигде, хотя основная в том, что я в принципе никогда стихи не оцениваю. Они слишком тонкая материя, как прозу не разобрать на винтики, только эмоциональным отзывом. smile
15:01
+1
wonder
Еще один хоррор…
Пробрало, конечно, но как обухом по голове

Рекомендуем быть вежливыми и конструктивными. Выражая мнение, не переходите на личности. Это поможет избежать ненужных конфликтов.

Загрузка...
Анна Неделина №1