Фартовые
Текст:
Мы чалим в гнилом шарабане
На хату, где мрак и глушняк.
Ты ловко шуруешь мастями,
Но с лету занылил косяк.
Кто сердце катает в закладе
Разрулим в глухом черняке,
И шваркнет по крапу багрянец,
Как псы прошмыгнут в темняке.
С тобой мы рубили малину,
Делили гараж на двоих,
И нас мясники не распилят,
На лайте им фарт обломить.
На ходах уйдём – не догонят,
Нам поодиночке – глухарь,
Фартовой свечой на перроне
Нам станет вагонный фонарь.
Шакалы пусть в хмури звереют,
Но след наш в тумане простыл,
С тобой без базара я склеен,
И фарт нас по жизни скрутил.
Объект пародии: Красный отель

Вроде, стеб. На фоне объекта пародии, конечно, бодрее. Но тут мне трудно сравнивать.
Совершенно разные стихотворения…
В оригинале, я так понял, обыгрываются
Бонни и Клайд. Ну, если это так, тогда пародия
нормальненько так выводит на разбойничью феню.
И это очень даже неплохо представлено.
Причем — достаточно весело. Но…
Поодиночке проходит с трудом при чтении.
А фарт — не единственное слово в жаргоне, чтобы его повсюду тыкать.
В целом — хорошая пародия. Жесткая и стебная.
Плюс однозначный.
здесь в чём-то шакалы звереют
не взять им простуженный след
и кто-то друг к другу приклеен
а фарта по-прежнему нет
Если оригинал — шансон, то это тяжелая стихотворная пародия на него. Это, наверное, хорошо? Очень колоритно и оригинально
ГОЛОС за второе место
Так что не огорчение авторам плюсую по братски из хаты в хату.
Правда блатная лирика совершенно не моё. Не получается у меня оценивать стихотворение, где большая часть слов жаргон. Но автор же не виноват в том, что ему досталось.
Мне показалось, что этот выстрел попал в мишень. Близко к десятке.
Довёл до абсурда, возвел в степень.
В итоге смысла, как и в оригинале, нет но зато пародия удалась!
А так, кажется, точное попадание в цель. Словно сперва фильм посмотрела про бандитов, а потом в реальность окунулась.