Мама Циля
-1 балл за превышение объема (Администрация)
— Изя! Что ты творишь, негодник? Я тебя спрашиваю! Тебе нечего ответить? Мама сама ответит. Ты творишь что угодно, только не слушаешь. Мама говорит, а ты не слушаешь. Тётя говорит — как будто мы с папой родили тебя глухонемы. Но это не так, Изя. Что ты крутишь этот дурацкий цилиндр? Кто тебя учил замазывать сальные пятна ваксой? Боже мой! Чтоб не ходить, как старьёвщик, у тебя есть мама. Только керосин, сынок!
Циля Ефимовна Ровинсон, пережившая за свою материнскую жизнь уйму волнений, стояла и обращалась в зеркальное отражение своего чада. Чадо было до боли любимым — сердце сжималось. А как умер папа Изя, так и вовсе у весь мир сошёлся на младшем. У евреев Изя Изе — рознь — папаша Израэль, а сын Исаак. Как непослушные мысли уводили Цилю в безбрежный мир материнской любви, она предпочитала общаться с трельяжем, дабы не изменять строгости и не раствориться в обниманиях и поцелуях. На выручку приходила младшая сестра Соня, дева бальзаковского возраста в дорогом потрёпанном шёлковом халате, с вечными бигудями на жидких волосёнках. Втроём Циля вела себя, как заправская еврейская мама.
— Что ты как долго спишь, родная? Мужа не будет. А он нужен, Соня. Не смотри на меня так. Твой Мойша — бандит, а Аркашка — мозгляк и лишенец — лучше за биндюжника выйти. Сходи на рынок, керосина купи и яиц. И в лавку Коровина зайди. У него сын овдовел, там ошивается. Разговоры с ним найди. Любовь-то с них начинается. И похвалить не забудь — сама найдёшь, за что. Мужчины то любят. Слушай старшую сестру, Соня. Совсем меня не слышите с Изенькой, а зря! Я ещё в уме, а жизни хлебнула — вам того не надо. Всё поперёк делаете, чтоб маму расстроить.
— Циля, мне уже скоро сорок. А к Коровину не пойду — от него луком прёт… Ладно. Я знаю, что ты сейчас вспомнишь покойного мужа, и какая должна быть еврейская семья. А я новость скажу. Твой Изенька в Сигалу намылился тапёром играть на рояле. Жучина Кац сманил-таки.
— В Аркадию?! А что в том плохого, Соня? Место богатое, культурное. Платить хорошо должны… Исак! Пора за скрипку. Как папа по утрам играл…
Циля Ефимовна на минутку заглянула в девяностые, и даже в зеркальце себя увидела лет на двадцать моложе… на мгновенье. Циля, до замужества Либерман, была колоритной красавицей брюнеткой с пышным бюстом и глазами роковой женщины.
— Тьфу… Ну чего я в этом зеркале не видела?! Морщины и седые волосы. Только мамины серьги остались от всей красоты… Изенька, сколько тебе заплатит скряга Кац?
— Мама Циля, у тебя на уме только Изя и деньги. Говоришь, не слышим — это ты свою сестру не слышишь! Как не сестра, а кукла из салона Мурзье. А я не кукла и скажу, что уж не та Одесса, что двадцать, даже десять лет назад. В такие рестораны бандиты и большевики, как к себе домой ходят. И это не то одесское ворьё девяностых — высоких речей и реверансов, когда обкрадывают, не дождётесь — наганом всё решают. Кац и пикнуть не смеет — страшно. За то бандиты деньгами сорят. Награбленного не жалко. Им убить и ограбить, что нам куриную попку съесть. Это экспро… тьфу, пирацией называют.
— Ой, Сонечка, родная! Неужто управы на них нет? Раньше полицмейстер — каланча — казак Назар с усищами и нагайкой. Все боялись и слушались. А сейчас скажу, политические красные, зелёные и всякая рвань — опасней заправских бандитов. Им — кому тюрьма и каторга, эти бесы разноцветные уже в Думе сидят и на власть влияют. О времена! Страшно... Изя! Слушай, что тётя говорит. Соня, постучи Изе. Маму совсем не хочет слушать.
— Упрям в отца. Не знаю, как его не пустишь, Циля.
— Не пущу! Пока я главная, Сонечка. И у нас семья. Да, семья! И я в ответе… Соня, почему ты не купила яиц? Мужчины должны завтракать яйцами и белой рыбой. Изя, мама с тобой говорить хочет.
— Нет вашего чада, мама. Улетел. Окно открыто.
— Ах, бог мой иудейский! От мамы сбежал! По опоре сполз, верно рубашку испортил негодник. Пять целковых за английскую сорочку отдала жениху твоему бывшему.
— Тоже, жених! Твой Изя — мамин сынок, а Борька — папин. Сорок, а всё сынок. Уши волосатые укропом пахнут… Ничего с Изей не будет. Играет он вечером. Рояль настроить побежал. Чтоб его вытащить — ты-то вытащишь, знаю тебя — ближе к сумеркам иди. Всё. Я на рынок. Чего там? Керосин, яйца?
— Хлеб ещё в перукарне у Ципы. К Коровину-то зайди… Чего машешь!? Сонька, дурёша моя… Ушла.
Циля Ефимовна — видная женщина. В порывах чувств она прекрасна даже в своём возрасте — в общении на мужчин до сих пор производит впечатление… Одна. Плечи спали, тело обмякло, потеряло выразительность, морщины обозначились на уставшем лице. О сыне уже не беспокоилась, вовсе не сомневаясь, что вечером его уволит, чего бы то не стоило.
Как всё меняется! Раньше с мужем ездили к губернатору, где играли в карты. Французский язык, изысканное общество. Большими усилиями воли Изя не позволял себе передёргивать. Откуда он тащил деньги — Циля только догадывалась. Великий был аферист Изя Ровинсон. Аристократ большого ума, не чета шниферам, скокарям и котлетчикам. По пятницам в Пале-Рояле они кушали обеды с Исааком и Софьей. На извозчике ехали под кружевным зонтиком от Люстдорфа до Греческой площади и к Фонтанам. Вспомнила Циля, как боялась при езде потерять модную шляпу — Изин подарок на тридцать лет. Chic Parisien — на шкафу коробка пылится.
Фотографии... На Заставе, когда царь приезжал. Пожелтевшая вырезка из «Одесского вестника» 1904 года: «Николай II принял приветствия от депутаций, милостиво поблагодарил еврейскую общину за «выраженные ею верноподданические чувства и изволил выразить удовольствие, что евреи делят все тяготы, переживаемые ныне русским народом».
Царь супругу один раз руку пожал. Изе два дня её жали все желающие — таковых припёрлось много. Соседи, друзья, знакомые…
Ну почему Одесса была солнечной, а сейчас всегда пасмурно… Люди другие. Где прежние? Где то веселье, которым всегда была наполнена Одесса? Ещё совсем недавно, лет десять — да что там — пять, как обе сестры заливались живым, заразительным смехом. Анекдотами и шутками был пропитан воздух и быт девяностых, нулевых и даже начала десятых. Они рождались тут же из жизни под аккомпанемент еврейской скрипки. Ироничность умной интеллигентки-аристократки в смеси с супружеской язвительностью и еврейской материнской любовью Цили, Цилечки, Цили Ефимовны вносили лепту в создание народного типажа и атмосферу этого уникального морского города.
Было… А сейчас не так. Даже двусмысленные колоритные фразы еврейской вдовушки не приносят того отклика, что ранее. Пасмурно, скучно и не смешно. А ещё тревожно. Соня и Изенька — на них сошёлся мир мамы Цили. Она положила на рояль фотографию сына. Еврейский мальчик, любимый мамин сын…
Очнулась она минут через десять и засобиралась в Аркадию. Долго плутая взглядом в пространствах трёх зеркал, наносила на лицо косметические премудрости и примеряла шляпку с разных ракурсов. Достала мамины гранатовые серьги для усиления былого образа роковой брюнетки, но осталась недовольна, плюнула в зеркальную сестру-близнеца и захлопнула трельяж.
* * *
— Ах, дорогая Циля Ефимовна, зря вы кипиш поднимаете. У нас самое приличное культурное место. Совсем недавно вы с Израиль Исаковичем, царство ему небесное, сидели вон за тем столиком — помню, ему устрицы понравились… А ведь я увлекался вами, Циля Либерман, ещё с гимназий. Котёнка приносил. Помните?
— Ах, отстаньте, Марк Моисеевич. Утром навспоминалась. Чего зря вздыхать, как старики. Вы ещё ничего мужчина, а в этом ресторане барышень вам хватает. Увольняйте Исака — никаких денег не надо. На Молдаванке в трактире скрипача убили... Все знают, а вы нет. Только своё и талдычите.
— Как же, яхонтовая вы моя. Да мало ли случаев всяких. Он на пианино будет играть вон в том углу. Видите? Безопасное место. Здесь ни разу не стреляли. Потому, как гости приличные, из старых. А бандиты любят кабаки и трактиры попроще. У нас охрана и полиция рядом. Чего ж вам ещё надо, мамаша? А серьги вам очень идут. Я ещё в молодости их помню.
— А мне Соня, сестра рассказывала, как у вас тут бандиты с большевиками гуляют с наганами, страх наводят. А когда напьются, стреляют почём зря. Не так?
— Женщины впечатлительны. Преувеличивают и брешут. Салке сказали «воробей», Салка Малке — голубь, а в конце страус слоновий вышел. Были большевики, но лишнего не позволяли. Казаки погопачили, шашками покрутили. Но то танец был, никаких насилий. Уж музыкантам чего переживать? Им и на чай хорошо дают.
Про сплетни и преувеличения Кац метко попал. Циля впервые здраво задумалась — чего она так впечатлилась? На брехню базарных баб повелась. Глупа в любви к сыну — муж говорил и все говорят. Право, что глупа.
— Может и так, но всякой дряни в сто раз больше развелось, чем лет пять назад. Согласись, Марк.
Она не выдержала и, положив голову на сжатые кулаки, застонала, переходя в плач.
— Вся жизнь в страхе! Не могу…
Марк положил руку на её плечо, хотел что-то сказать, но передумал.
* * *
— Изя! Что ты творишь, негодник? Я тебя спрашиваю! Тебе нечего ответить? Мама сама ответит. Ты творишь что угодно, только не слушаешь. Мама говорит, а ты не слушаешь. Так нельзя себя вести на кладбище.
Софья Ефимовна Коровина-Либерман возглавляла семейное шествие на Второе еврейское кладбище. Впереди она прокладывала путь, ловко прыгая через лужи и балансируя. За ней с неохотой поспевал супруг с пятилетним сыном на руках.
— Вот они, мои родные.
Серые надгробия со звёздами Давида по очереди гласили следующее.
Израэль Исаакович Ровинсон
1869 — 19 08/10 13
Мир тебе
дорогой муж и отец.
Исаак Израэлевич Ровинсон
18 01/04 97 — 19 03/10 17
Спи спокойно
дорогой сыночек
Мама всегда будет рядом
Цецилия Ефимовна Ровинсон
1871 — 19 12/10 17
Покойся с миром
жаль, всё же убили… видимо, за плохую игру
Циля вела себя втроем. Не поняла вот здесь.
Почему азвание без ковычек? Читаю и сразу ассоциация с древней цивилизацией)
Стилизация очень хорошая, мне вот зашло (хотя может потому что историческое?))
Но, о чем рассказ? О том что… О чем? О переживаниях матери разве что, но в те временя я бы больше уидивилась их отсутствию.
Написано хорошо, но сюжет скуповат. Извините, автор.
Мама умерла на девятый день… Суицид? Или тоска? Тронуло. ГОЛОС (бесполезный, но хоть минус обнулит)))
Интересно, что мне никогда не доводилось наблюдать вот этот одесско-еврейский стиль, который оживает лишь в кино-книгах-анекдотах, а в реальности словно барабашка — вроде есть, а никак его не встретить. ) Понимаю, что не на пустом месте возникло. Наверное, те времена прошли безвозвратно, а манера настолько яркая, что осталась в веках (уже). А может, кто-то и сейчас встречал…
Когда Циля говорит, она видит три отражения себя и поэтому:
"… Втроём Циля вела себя, как заправская еврейская мама."
Его там бреют, что ли?
Опять ребёнка грохнули.
Не понравилось.
ГОЛОС
в общем, если кто тоже запутался: сына застрелили 3 октября 1917, а мама умерла через 9 дней.
Эпилог хороший, лаконичный.
До этого немножко с перебором, хотя есть тоже хорошие детали.
Так-с… проработанный рассказ, с небольшими очепятками, но это мелочь, которая не испортила впечатление.
Другое дело, что это далекий от меня культурный слой. Одесский/одесситский юмор не то чтобы веселил, как и все эти присказки. Но невозможно не оценить проделанную автором работу.
Ребёнок же ж.
И воды не давать неделю…
Но пока не прочитала четвёртую работу, думала отдать голос «Циле». Еврейские мамы — они такие!
А рассказ очень хороший.
Мамой клянусь.)
*вот если б вы Изю оставили живым, но одноглазым, тогда — всё голоса собрали бы*
Точная передача и сути и формы и души… И всё это, как в жизни — одними диалогами.
И ещё этот эффект, когда автора не видно — настолько всё натурально и естественно…
Респект! :)