Данила Катков №2
Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ и их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещён и влечёт установленную законодательством ответственность.

Кабуки - мастерство песни и танца

  • Самородок
  • Опубликовано на Дзен
  • Достойный внимания
Кабуки - мастерство песни и танца

Сакура вовсю цветёт, а мы продолжаем погружение в театральное искусство Японии.

И сегодня речь пойдет об одной из визитных карточек этой страны - о театре Кабуки. Зародился он ещё в начале XVII века в период сёгуната Токугавы (эпоха Эдо) в связи с подъёмом городской культуры и смог сохранить свое "лицо" до нашего времени.

Положила начало этому виду театра храмовая танцовщица Окуни. Сначала это были просто танцы, самым популярным из которых был нэмбуцу-одори — молитвенная буддистская пляска. Но постепенно Идзумо-но Окуни начала расширять программу своих выступлений. И к ставшему знаменитым танцу нэмбуцу-одори, который она исполняла соло, были добавлены танцевальные сценки, имитирующие представления театра Но. Нередко Окуни появлялась на сцене в мужском костюме с двумя самурайскими мечами у пояса и изображала страстную любовь к куртизанке. 

Это и стало рождением театрального жанра Кабуки. Удивительно, но именно это явление стало воплощением модерна еще до возникновения последнего. Но обо всем по порядку.

Что же означает само слово "Кабуки"?

Изящно, лаконично и по делу, правда?

Когда театр Кабуки только зарождался, все роли в пьесах исполнялись только женщинами, а сами спектакли были больше популярны среди крестьян, чем аристократии.

Однако со временем был введён запрет на участие женщин в представлениях, поскольку дамы лёгкого поведения взяли на вооружение театральные представления трупп кабуки и стали заманивать клиентов в том же духе. И с тех пор все роли в спектаклях кабуки исполнялись мужчинами. 

Этот запрет дал мощный толчок юношескому кабуки. Он практически ничем не отличался от женского кабуки: молодые юноши вполне себе сходили за женщин в кимоно и с макияжем. И это тоже пришлось не по нраву представителям власти, поэтому юношеский кабуки также был запрещён.

Гонения продолжились и во время существования мужского кабуки. Но силами народа он вернулся на театральные подмостки. Именно такое рвение сделало его настоящим народным театром и позволило дожить до наших дней. Из-за того, что в пьесах всегда делался акцент на чувственное, театр постоянно подвергался нападкам, что в итоге лишь укрепляло его.

В период Гэнроку начался масштабный расцвет кабуки. Привилегированные классы начали терять власть, а на их место пришли средние слои горожан и поддержали то искусство, которое было ближе им.

В этот же период был создан манифест независимости драматургов. Пьесы приобрели статус полноценных литературных произведений и оставались статичными (то есть в них нельзя было вносить изменения).

Актеры, специализировавшиеся на женских ролях, стали именоваться «оннагата» (также можно встретить термин "ояма").

Итак, а теперь давайте обратимся к "ключам" этого театрального искусства, которые позволят нам понять и прочувствовать его ещё лучше:

  • школа и сюжет
  • музыка
  • роли
  • грим


Школа и сюжет

Сюжетную основу постановок стали составлять истории, понятные простым людям. 

С конца XVII — начала XVIII века характерно разделение пьес Кабуки на две категории в зависимости от сюжета и действующих лиц. 

Ис­торические драмы — дзидай моно. Эти пьесы рас­сказывают об исторических эпизодах или подвигах воинов. В основе многих из них лежат мрач­ные трагедии, оживлённые краткими ко­медийными эпизодами. Поскольку правительство Токугава очень строго просматривало содержание каждой пьесы, прежде чем дать разрешение на её постановку, исторически реальные лица в них маскировались, в связи с чем в них встречается много фантасти­ческих эпизодов.

Семейные быто­вые драмы — сэвамоно. Они имеют в своей основе вполне жизненный сюжет. Постоянные геро­и таких пьес — куртизанка, её соперница, и герой, который находится в трудном положении выбора между ними.


Музыка

Музыка - важнейший элемент кабуки. Её основная функция заключается в сопровождении танцевальной части спектакля. 

Ведущий инструмент - сямисэн. Трёхструнный традиционный японский музыкальный инструмент, произошедший от китайского инструмента саньсянь. На нём играют с помощью плектра.

Музыка кабуки делится на сценическую и внесценическую.

В лирической музыке важнейшую роль играет нагаута (длинная песня), в которой пение стихов сопровождается танцем. Такой музыкальный стиль был особенно характерен для кабуки-Эдо. 

Самыми важными формами повествовательной музыки являются киёмото буси (счастливая и яркая) и токивадзу буси (вокальная партия, заимствующая стиль певцов-сказителей гидаю).

Эти музыкальные формы исполняются музыкантами на сцене. Но существует также музыка, исполняемая за сценой.


Роли

Рассмотрим 3 архетипа ролей:

  • мужские
  • женские
  • злодеи

Грим

Грим, или кумадори, является неотъемлимым элементом театра кабуки и напоминает искусство масок театра Но, а также грим Пекинской и маски Сычуаньской опер.

Значения цветов в кумадори следующие:

  • красный — справедливость, страстность, смелость, сверхчеловеческая сила 
  • синий — хладнокровие, злость, безнравственность, страх 
  • черный и коричневый — божественность, потусторонность. 

С точки зрения эффекта кумадори носят скорее формалистический характер, чем значение символа. 

ХХ век стал для театра Кабуки судьбоносным - войны, выход из изоляции, атомные бомбардировки, а также конкуренция с европейскими жанрами - опереттой, мюзиклом, кино, не способствовали популяризации театрального искусства. 

Однако всё течёт, всё меняется. И несмотря на то, что содержание классических пьес уже не отражает жизни современной Японии, театр Кабуки пользуется народной любовью и является отражением культурного кода страны.

+14
00:00
613
09:54
+1
Отличный блог. Спасибо за коротко и ясно. Знаю, что это непросто, донести весь объем в такой вот доступной форме.
10:42
+3
Спасибо тебе за внимание. Знаю, тема специфическая и «на любителя».
Попозже подготовлю еще про символизм Пекинской оперы (там интересно) и усё)))
11:26
Да… это та еще тема.
11:48
crazylaughага-ага) та еще тема)
11:27
+1
Любители тут))) inlove
11:47
Всегда рада))) inlove
12:13
+1
Ой, Таша, а я вот хочу ваше мнение узнать о фильме «Куклы» 2002. Сам я ничего в японском искусстве не понимаю, не фанат (только Кондабуро Оэ, дневники Головнина и Мураками — Харуки, конечно — вот и всё моё знакомство, про горнолыжку я и то больше знаю), но «Куклы» эти глядел я впору дикой влюблённости, в 35мм, наверное, с субтитрами, и как-то сильно тогда поразился. Это вот попса?
12:32
Авторства Такеши Китано?

Надо пересмотреть, потому что тоже смотрела давно, ну и Китано — супермастер…

(О, а я в 35мм в ЦДП смотрела Ночной дозор…)
Удивилась, что он закрыт, хотя каждый четверг проезжаю по Покровке и ЦДП вполне функционирует…
12:45
+1
Какое-то, наверное, теперь целиком арт-пространство предпринимателей)
17:39
Достойный внимания пример подачи сложного простым и ясным, пример обобщения и анализа культурного явления, раскрытия в интересном и доступном плане.
18:35 (отредактировано)
Ого, спасибо! Внезапно, но радостно))
Ща буду про Барокко вещать, но не тут, конечно)
18:41
Да тут внезапный всплеск блогерский. То неделю с бабушкиным пирогом сидим, то за день пачка. А вещь неординарная
20:55
Спасибо! Мне очень радостно!
Ну и информация не самая расхожая…:)
20:57
о чем и речь
08:52
+1
Интересно и очень познавательно, особенно о Японии и театре Кабуки, только по наслышке, а это подробно, ясно, последовательно, понятно для «чайников», красочно и дополнено схемами, короче всё разжованно только читай. Спасибо автор, очень понравилось.
08:57
Елена, я рада, что пришлось по душе.
Жаль, теперь тут сложнее размещать видеофрагменты, было б красочнее, но да ладно…
11:54
+1
Отличный блог. Само распределение материала нравится. Вот о Кабуки знала информацию до архетипов ролей. Очень интересно было отслеживать типажи характеров и социальных положений в градации героев. Кладезь знаний о проблемах общества, семьи и взаимоотношений. Плюс, верования и обычаи. Занимательно сравнивать мужских и женских персонажей.
12:17
+1
Спасибо большое) здорово, что интересно читать и человеку, знакомому с культурой и искусством Японии.
Меня больше всего удивляет, почему при такой символичности буквально всего (даже не надо далеко ходить — пример, театр Но), японцы довольно формально подошли к гриму, используя его, по сути, для прикладной цели — чтобы зритель издалека узнал персонажа.
12:43
+1
Думаю дело в костюмах, кинетике тела, тексте и музыке, а грим именно как прикладной к роли)
Я как- то смотрела документальный фильм о Кабуки ( не помню названия) и там рассказывали о борьбе за роли, место примы — вот где страсти то бушуют.
12:56
+1
О, ну это да… место примы «намазано». Истории борьбы за него ужасны (что в кабуки, что в Большом)

Рекомендуем быть вежливыми и конструктивными. Выражая мнение, не переходите на личности. Это поможет избежать ненужных конфликтов.

Загрузка...
@ndron-©