Светлана Ледовская №2

​Небесный огонь (пропущенная глава из Декамерона)

​Небесный огонь (пропущенная глава из Декамерона)
Работа №6
  • Опубликовано на Дзен
Текст:

...После того как Фьяметта закончила свой несколько фривольный рассказ об остроумной принцессе, сумевшей необычным способом примирить двух братьев из грибного королевства, все присутствующие громко рассмеялись, а самые скромные из девушек целомудренно раскраснелись. Когда смех утих, по решению королевы слово взял Панфило.

– Эта история, – сказал он, – напомнила мне другой поучительный случай о том, как вражда может неожиданно разразиться между самыми добрыми соседями.

Рассказывают, что когда-то давно, будто бы во времена императора Юлиана, небольшая община римлян, гонимых за истинную веру, отправилась в путь в поисках лучшей и безопасной жизни. Эти немногочисленные люди погрузили свои скромные пожитки и детей на несколько конных повозок и отправились на восток, куда не простиралась власть империи. С большим трудом, претерпев многие лишения, они дошли до самых границ Индии и обосновались в одной живописной, но малонаселённой долине. Долина оказалась весьма плодородна, а поселенцы – трудолюбивы. Не покладая рук возделывали они землю своей новой родины, собирали урожаи, строили дома и растили детей. Вскоре на месте лагеря из повозок выросла большая деревня, а потом и настоящий город. Со временем же, благодаря усердию и твёрдой вере, из малого племени выросло великое царство со множеством красивых городов, в которых жители строили зернохранилища и библиотеки, церкви и рыночные площади. Единственное, чего они не строили – это городские стены. Защищаться им было не от кого, кроме редких голодных бродяг, иногда приходивших из пустыни. А все соседние земли населял невероятно многочисленный и невероятно миролюбивый народ индийцев. Индийцы тоже имели множество богатых городов. Они были благочестивы и добродушны, ибо по мере роста богатства и благоденствия их нравы смягчались, и никто уже не дрался с соседом из-за куска хлеба, никто не пытался украсть чужое золото или увести чужую жену. Время своей жизни они посвящали ремёслам и наукам, в чём немало преуспели. С соседними народами индийцы не воевали по своему добродушию, да и никто на них не нападал, ибо индийские мудрецы владели секретом небесного огня, способного во мгновение ока испепелить целую армию, и все об этом знали.

Во главе индийского царства стоял человек, о мудрости и добродетели которого ходили легенды по всей земле. Это был настоящий философ на троне, о котором мечтали древние. Он был великодушен, благочестив, справедлив, скромен до аскезы, и, кажется, единственным его недостатком было то, что он никогда не знал христовой веры. Сами индийцы называли его «Махатма», что на их языке означает «великая душа». Этот мудрый правитель со всей благожелательностью отнёсся к трудолюбивым беженцам издалека и не только не препятствовал их переселению на соседние земли, но и оказывал всяческое покровительство и помощь. Даже когда маленькая деревня превратилась в целое царство, христиане и индусы мирно торговали в духе благожелательности и добрососедства.

Однажды утром караванщики, приближавшиеся на своих верблюдах к столичному городу христиан, уже различая вдали его черепичные крыши, стали свидетелями ужасающего зрелища. В небе появилось второе солнце, едва ли не ярче первого. Оно быстро спускалось, пока не накрыло город сферой огня, поглотив его полностью. Раздался жуткий грохот, а поднявшийся ветер сбивал людей и верблюдов с ног. Долго ещё после этого над столицей поднималась огромная чёрная туча, и никто не отваживался направиться туда. Когда же на третий день самые смелые приблизились к городу, то нашли на его месте только оплавленные камни и обожжённую землю. От домов и населявших их людей не осталось и следа. Все переселенцы пришли в ужас, потому что знали, что это и есть небесный огонь, но не понимали, чем могли они вызвать таковую ярость своих добрых соседей и их человеколюбивого царя.

Когда же в течении следующей недели небесным огнём был уничтожен ещё один большой и богатый город, старейшины поселенцев собрались на совет. Решено было отправить мудрейшего из них с дипломатической миссией в Индию, чтобы он встретился с Махатмой и узнал, за что тот подвергает их страну огню и разорению.

Не встретив по дороге никакой враждебности, посол прибыл во дворец Махатмы и запросил аудиенции. Дворец потрясал гостя своей восточной красотой, садами фонтанами, прекрасными наложницами и диковинными животными, но сам мудрец Махатма, чураясь роскоши, жил в небольшом закутке, где одевался в рубище, спал на соломе и ел самую простую еду. Там он и принял дипломата. Когда тот со всей учтивостью подтвердил миролюбие своего народа и осторожно осведомился о причинах творимого зла, Махатма сел в позу лотоса и сказал:

– Ну, что ж, я расскажу тебе свою историю. Присаживайся, ибо рассказ будет долгим. Возможно, ты знаешь, что человеческая природа несовершенна. Закон жизни гласит, что люди, брошенные без пропитания, без крова, без общества себе подобных, быстро возвращаются к своей животной сущности. Таким когда-то был и мой народ. Больших трудов многих поколений моих предшественников стоило превратить зверей – в людей, людей – в добродетельных людей, добродетельных людей – в благочестивых и мудрых людей. Ведь накормленный человек не будет красть хлеб. Человек с крышей над головой не будет скитаться и тревожить соседей. Учёный человек не замыслит зла против ближнего. Мы трудились, строили, создавали и соблюдали справедливые законы, учили наших детей, и так стали лучшим, умнейшими и добродетельнейшим народом. Правитель же, если только он хочет быть достойным своего положения, (и в этом ты со мной легко согласишься) обязан быть если не лучшим, то одним из лучших сынов своего народа, особенно в том, что касается ума, души и благочестия. Поэтому с самого детства, зная, какая судьба мне уготована, дни и ночи посвящал я учению, медитации и духовным практикам. Не оставил я этих занятий и когда возглавил Индию. Неустанно работал я над собой, совершенствуя лучшие качества своей души и подавляя пороки. В своих духовных занятиях и медитациях я поднялся на невероятные высоты духа и так узнал, что уходящая в небеса лестница мудрости и святости не бесконечна! Я узнал, что она состоит из двухсот пятидесяти пяти ступеней, и прошёл их все. Когда же я оказался на самой вершине духа и стал вровень с бессмертными богами, боги разгневались и низвергли меня, возомнившего ровняться с ними, на самое дно бездны подлости жестокости и бесчестия, где я теперь и пребываю. Теперь я больше не великая душа «Махатма», а низшая и несчастная душа «Хинатма», погрязшая в первобытном зле, мерзости и вероломстве. Я обречён начать свое новое восхождение из самых глубин порока, и когда-нибудь я проделаю этот длинный путь из малой души в великий дух. Но до того я сожгу все жалкие города вашего никчёмного народа небесным огнём, просто потому что такова моя гнусная прихоть. Теперь ты пойдёшь и передашь эту новость своим соплеменникам. Но перед тем я прилюдно надругаюсь над тобой, потому что только самый подлый и нечестивый правитель может оскорбить посла, пришедшего к нему с миром, а я теперь именно таков.

Через некоторое время посол возвратился к своим людям и подробно рассказал об ожидающем их несчастии. Поселенцам ничего не оставалось, кроме как собрать самое необходимое, погрузить на повозки и отправиться в поисках лучшей жизни на расстоянии не менее шестнадцати дней пути, куда не доставал небесный огонь. Они шли и в слезах думали о том, в какие бездны может низринуться человеческая душа от чрезмерного увлечения самосовершенствованием.

+6
00:06
316
12:45 (отредактировано)
+2
Хорошо написано, но есть ошибки вычитки.
Теперь по смыслу.
Здесь хорошо стилизованная и неплохо поданная история обрубается короткой и черствой концовкой. Как будто у автора не хватило то ли знаков, то ли терпения, чтобы завершить рассказ так же хорошо, как он его начал.
Поскольку «Декамерон» не самая грустная книга на свете — этому рассказу там явно не место.
Я б например, юмористически описал сцену надругательства над послом (автор лишь упомянул об этом), добавив в неё подлых сладострастных воплей типа «мух-ха-ха», чем превратил бы этот рассказ в неожиданный стебный фарс. И получил бы на выходе шедевр из категории «А ведь ничто и не предвещало такой угарной веселухи!»
А без этого рассказ превратился в нудное морализаторское бу-бу-бу с картонной концовкой.
Сама фраза старика о желании надругаться над послом выглядит юмористически. Но этого мало для того, чтобы поворот сыграл.
Теперь понятно, почему рассказ не попал в основную программу баттла.
Автор, сказав «А», забыл сказать " Б".
Сочувствую. rofl
вот не всегда я с вами согласная, а в этот раз поддержу.
без привязки к Декамерону вполне проканала бы притча, однако Декамерон действительно требует фривольных подробностей. (не, я совсем не жаждала точнее узнать, каким образом ополоумевший дед расправился с бедным послом, но ведь автор сам выбрал канву Декамерона, я невольно ждала, когда ж начнётся непотребство laugh)

сама же идея притчи и изложение мне понравились, благодарю!
20:40
Наверное, не буду я «Декамерона» читать, пропущенная глава мне не понравилась.
20:24
Декамерон какбэ ни при чём, мне кажется. А концовка интересная, хоть и рубленая
Загрузка...
Алексей Ханыкин